ограниченный
1) (небольшой, незначительный) 有限[的] yǒuxiàn[de]
ограниченный кредит - 有限贷款
2) (недалёкий) 无远见的 wúyuǎnjiànde, 目光狭小的 mùguāng xiáxiǎo-de
ограниченный человек - 无远见的人
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
有限的, 不大的, 目光短浅的,
ограничить 的被形过
2. (-ен, -енна)(形)有限的, 狭小的
~ая сфера деятельности 有限的活动范围
~ые средства 有限的资金
3. (-ен, -енна)(形)目光短浅的, 无远见的, 鼠目寸光的
ограниченный человек 无远见的人. ||
(2). ограниченно. ||ограниченность(阴)
ограниченный кругозора 目光短浅
Он сам знает ограниченный своих сил. 他自知能力有限
1. 1. 有限的; 不大的
2. 目光短浅的
2. 限制的
3. 受限的, 有界的, 有约束的
[形]ограниченная ядерная война 有限核战争
ограниченный иммунитет 有限豁免权(美国赋予部分政府高级官员的一种权力, 不将其供词在国会上作为证据使用)(职业用语)
товарищество с ограниченной ответственностью 有限责任公司
不大的; 有限的; 目光短浅的; 限制的; 受限的, 有界的, 有约束的
1. 有界的
2. 限制的, 约束的
受限制的, 有界的, 有约束的
有限的
ограниченный срок 有限的期限
ограниченная сфера 有限的范围
ограниченные пределы 有限的范围
ограниченные средства 有限的资金
Любая нормальная клетка имеет ограниченный срок жизни, т
е. делится на строго ограниченное количество раз. 任何一个正常的细胞都有有限的寿命, 即按严格限制的倍数分裂
В области анализа речи результаты скромнее: такие машины могут распознавать слова из ограниченного словаря. 在言语分析方面, 结果就更微不足道了, 这种计算机只能识别有限的词汇
Собирать женьшень можно только по особому разрешению и в ограниченных пределах. 人参只能根据特殊的许可并在有限的范围内采集
有限的, 有约束的
有限的, 被限制的
有限的, 受限制的
有限的, 爱限制的
有限的, 限制的
局限的, 有限的
有界的, 有限的
有界的;有限的
◇ограниченная ядерная война 有限核战争
圈定的, 限定的
被限制的
в русских словах:
условный
2) (ограниченный условием) [有]条件的 [yǒu] tiáojiàn-de; юр. 缓刑[的] huǎnxíng[de]
тупой
4) перен. (умственно ограниченный, глупый) 愚笨[的] yúbèn[de], 愚蠢[的] yúchǔn[de], 笨拙[的] bènzhuō [-de], 脑筋迟钝的 nǎojīn chídùn-de
узкий
3) перен. (ограниченный) 狭小的 xiáxiǎode, 狭隘的 xiá’àide, 一技之长 yījìzhīcháng
скромный
3) перен. (небольшой, ограниченный) 小小的 xiǎoxiǎode, 微薄的 wēibóde; 有限的 yǒuxiànde
пустой
2) (несерьезный ограниченный) 空洞[的] kōngdòng[de], 空虚[的] kōngxū[de]; (бессодержательный) 无聊的 wúliáode, 没有意思的 méiyǒu yìsi-de; (неосновательный) 无根据的 wúgēnjùde
односторонний
5) перен. (ограниченный, однобокий) 片面的 piànmiànde
небогатый
3) (скудный) 贫穷的 pínqióngde; (ограниченный) 有限的 yǒuxiànde
куцый
3) перен. (неполный) 残缺不全的 cánquē bùquán-de; (ограниченный) 有限制的 yǒu xiànzhì-de; (бедный) 浅薄的 qiǎnbóde
в китайских словах:
寡知
малознающий; ограниченный
褊小
маленький, узкий, ограниченный, скудный
局狭
узкий, ограниченный; глупый
鼠目寸光
глаза мыши видят не дальше одного цуня (обр. в знач.: ограниченный; обладать узким кругозором)
眊眊
1) темно, смутно; бессознательный; бестолковый; ограниченный в знаниях
狭隘
2) ограниченный, недалекий; ограниченность
限定
определять; устанавливать предел (срок); ограничивать, лимитировать; ограниченный, лимитированный; предельный
偓促
узкий, ограниченный, неумный
握龊
узкий, ограниченный, неумный
龌龊
2) книжн. узкий, ограниченный
偓
ограниченный, узкий (о кругозоре)
硁硁
2) недалекий и упрямый; ограниченный, ничтожный
空间性
ограниченный в пространстве, пространственность
一孔
узкий, ограниченный, односторонний (о взглядах)
拘墟
ограниченный, узкий (напр. о кругозоре)
握磭
1) узкий, ограниченный (о пространстве, времени, кругозоре): неумный; мелкий
仄
仄微 безвестный, ничтожный, ограниченный, недалекий
量
2) границы, рамки; ограничение, лимит
无量 без ограничений; безмерный
量小(窄) а) ограниченный ум, мелкая натура; б) неспособность много съесть (выпить), плохой аппетит
笨拙
2) тупой, глупый, ограниченный; тупость, ограниченность
虚怀若谷
1) открытый, восприимчивый, готовый выслушать другого человека и при необходимости принять его точку зрения и измениться, не ограниченный в своих взглядах какими-то консервативными воззрениями или канонами
蔽
темный, ограниченный, несознательный, несведущий
短暂
короткий, ограниченный, сжатый (о сроке); кратковременный; кратковременно
臧
2) бедный, скудный; ограниченный; в недостатке
短见
1) близорукость, ограниченный кругозор, поверхностное мнение
一隅之见
ограниченный взгляд; на мой взгляд, по моему мнению
隘
2) маленький; ограниченный, недалекий
局
1) узкий, ограниченный, стесненный; боязливый, робкий
涂路虽局,官守有限 путь туда хотя и близок, но и должностные права ограничены
2) вм. 局 (узкий, ограниченный; стесненный, боязливый, робкий)
陋
7) неглубокий, поверхностный (о знаниях); ограниченный, неосведомленный; невежественный
局趣
узкий; ограниченный, малоспособный
陋浅
1) ограниченный, недалекий
寡狭
узкий, ограниченный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Окруженный, отделенный, огороженный со всех сторон.
б) перен. Небольшой, умеренный, имеющий достаточно узкие пределы.
2) перен. Духовно неразвитый, неумный, недалекий.
синонимы:
см. глупый; тесныйпримеры:
囿于一隅
ограниченный ([i]о знаниях, уме[/i])
局部经验
ограниченный опыт
仄微
безвестный, ничтожный, ограниченный, недалёкий
眼皮浅
недальновидный, ограниченный; неглубокие знания
规模狭小
[масштаб] мелкий; ограниченный: низкий
他心眼儿小
Он человек ограниченный
有限贷款
ограниченный кредит
无远见的人
ограниченный человек
眼界窄
узкий [ограниченный] кругозор
小规模一揽子支援计划
ограниченный пакет мер по оказанию поддержки
不约束
не ограниченный
范围狭窄
ограниченный по сфере применения; в узком диапазоне
限制级(指符合于参加比塞规定的赛艇等级)
ограниченный класс
(完)全有界的
вполне ограниченный
{受}抑制信号
ограниченный сигнал
一股冷气环绕着你,沿着院子的轮廓缓缓上升;周围满是开裂的灰泥墙体,窗户,以及海鸥栖息的空调外机。
Окружающий тебя столб холодного воздуха в форме двора, ограниченный обшарпанной штукатуркой, окнами, чайками, восседающими на кондиционерах, медленно поднимается вверх.
女孩埋头钻研杂志,头发盖住了她的脸庞……视线被阻挡,她肯定看不见你的手在动。
Девушка вся ушла в журнал, волосы закрывают ей лицо... Обзор у нее ограниченный, она не заметит легкое движение руки.
尽管我们已经有了一个好的开端,许多国家依然在以陈旧和目光短浅的思维模式开发这种二十一世纪的技术。
Несмотря на хорошее начало, многие страны разрабатывают эти технологии двадцать первого века, используя старый и ограниченный подход.
土耳其对伊拉克北部地区实施的有限的军事打击除开会使伊拉克当局作出公开谴责和口头宣称伊拉克的主权外,不会再引起其他反应。
Ограниченный удар Турции по северному Ираку, вероятно, вызовет незначительное общественное осуждение, а также риторические рассуждения о суверенитете Ирака.
狠狠撕裂!
Ограниченный разрыв!
紧急程序:限制控制
Аварийный протокол: ограниченный контроль
不过,我想我是不惊讶啦,因为你智力低,手艺自然受限。
Но меня это не удивляет ведь твой ограниченный набор навыков тесно связан со столь же ограниченным интеллектом.
您睡得很好,感觉精神百倍!一定时间内获得经验值+10%。
Вы замечательно выспались, бодры и полны сил. +10% к получаемому опыту на ограниченный срок.
您睡得很好,感觉精神百倍!一定时间内获得经验值+10%、耐力+2、敏捷+2 。
Вы замечательно выспались, бодры и полны сил. +2 к ВЫН и ЛОВ, а также +10% к получаемому опыту на ограниченный срок.
和您心中特别的人度过一段美好时光后,您感觉到彻底地放松,并且准备好面对任何挑战!一定时间内获得经验值+15%。
Вы замечательно провели время со своей второй половиной, сняли напряжение и теперь готовы ко всему! +15% к получаемому опыту на ограниченный срок.
和您心中特别的人度过一段美好时光后,您感觉到彻底地放松,并且准备好面对任何挑战!一定时间内获得经验值+15%、耐力+2、 敏捷+2。
Вы замечательно провели время со своей второй половиной, сняли напряжение и теперь готовы ко всему! +2 ВЫН, +2 ЛОВ и +15% к получаемому опыту на ограниченный срок.
坚固的墙壁,管制的出入口,提供所有必需品……难怪人们想住在这里。
Крепкие стены, ограниченный доступ, все необходимое есть... Понятно, почему люди хотели здесь жить.
欢迎回来。虽然血清还需要提炼,但我想还算是成功的结果吧。
С возвращением! Нужно кое-что доработать, но в целом мой эксперимент с сывороткой имел ограниченный успех.
“成功的结果”?
Ограниченный успех?
已授予你使用权,客人,尽管权限有限。请求,给我一个撤销的理由。
Вы получили доступ, потребитель, хотя и ограниченный. Прошу вас, дайте мне повод лишить вас его.
对付飞艇时效果优异,但在对付地面单位时却效果不彰。它的飞行距离也有限,而且只能以城市或天空要塞为基地。
Хорош против воздушных судов, но не очень силен против сухопутных войск. Имеет ограниченный радиус действия. Ему необходима база - город или небесная крепость.
你好!你知道这些只不过是测试吗?你需要重新选择。
Здравствуйте. Вам доступен только ограниченный набор испытаний. Придется выбрать одно из них.
морфология:
ограни́ченный (прл ед муж им)
ограни́ченного (прл ед муж род)
ограни́ченному (прл ед муж дат)
ограни́ченного (прл ед муж вин одуш)
ограни́ченный (прл ед муж вин неод)
ограни́ченным (прл ед муж тв)
ограни́ченном (прл ед муж пр)
ограни́ченная (прл ед жен им)
ограни́ченной (прл ед жен род)
ограни́ченной (прл ед жен дат)
ограни́ченную (прл ед жен вин)
ограни́ченною (прл ед жен тв)
ограни́ченной (прл ед жен тв)
ограни́ченной (прл ед жен пр)
ограни́ченное (прл ед ср им)
ограни́ченного (прл ед ср род)
ограни́ченному (прл ед ср дат)
ограни́ченное (прл ед ср вин)
ограни́ченным (прл ед ср тв)
ограни́ченном (прл ед ср пр)
ограни́ченные (прл мн им)
ограни́ченных (прл мн род)
ограни́ченным (прл мн дат)
ограни́ченные (прл мн вин неод)
ограни́ченных (прл мн вин одуш)
ограни́ченными (прл мн тв)
ограни́ченных (прл мн пр)
ограни́чен (прл крат ед муж)
ограни́ченна (прл крат ед жен)
ограни́ченно (прл крат ед ср)
ограни́ченны (прл крат мн)
ограни́ченнее (прл сравн)
ограни́ченней (прл сравн)
поограни́ченнее (прл сравн)
поограни́ченней (прл сравн)
ограни́ченнейший (прл прев ед муж им)
ограни́ченнейшего (прл прев ед муж род)
ограни́ченнейшему (прл прев ед муж дат)
ограни́ченнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
ограни́ченнейший (прл прев ед муж вин неод)
ограни́ченнейшим (прл прев ед муж тв)
ограни́ченнейшем (прл прев ед муж пр)
ограни́ченнейшая (прл прев ед жен им)
ограни́ченнейшей (прл прев ед жен род)
ограни́ченнейшей (прл прев ед жен дат)
ограни́ченнейшую (прл прев ед жен вин)
ограни́ченнейшею (прл прев ед жен тв)
ограни́ченнейшей (прл прев ед жен тв)
ограни́ченнейшей (прл прев ед жен пр)
ограни́ченнейшее (прл прев ед ср им)
ограни́ченнейшего (прл прев ед ср род)
ограни́ченнейшему (прл прев ед ср дат)
ограни́ченнейшее (прл прев ед ср вин)
ограни́ченнейшим (прл прев ед ср тв)
ограни́ченнейшем (прл прев ед ср пр)
ограни́ченнейшие (прл прев мн им)
ограни́ченнейших (прл прев мн род)
ограни́ченнейшим (прл прев мн дат)
ограни́ченнейшие (прл прев мн вин неод)
ограни́ченнейших (прл прев мн вин одуш)
ограни́ченнейшими (прл прев мн тв)
ограни́ченнейших (прл прев мн пр)
ограни́чить (гл сов перех инф)
ограни́чил (гл сов перех прош ед муж)
ограни́чила (гл сов перех прош ед жен)
ограни́чило (гл сов перех прош ед ср)
ограни́чили (гл сов перех прош мн)
ограни́чат (гл сов перех буд мн 3-е)
ограни́чу (гл сов перех буд ед 1-е)
ограни́чишь (гл сов перех буд ед 2-е)
ограни́чит (гл сов перех буд ед 3-е)
ограни́чим (гл сов перех буд мн 1-е)
ограни́чите (гл сов перех буд мн 2-е)
ограни́чь (гл сов перех пов ед)
ограни́чьте (гл сов перех пов мн)
ограни́ченный (прч сов перех страд прош ед муж им)
ограни́ченного (прч сов перех страд прош ед муж род)
ограни́ченному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
ограни́ченного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
ограни́ченный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
ограни́ченным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
ограни́ченном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
ограни́чен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
ограни́чена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
ограни́чено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
ограни́чены (прч крат сов перех страд прош мн)
ограни́ченная (прч сов перех страд прош ед жен им)
ограни́ченной (прч сов перех страд прош ед жен род)
ограни́ченной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
ограни́ченную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
ограни́ченною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ограни́ченной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ограни́ченной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
ограни́ченное (прч сов перех страд прош ед ср им)
ограни́ченного (прч сов перех страд прош ед ср род)
ограни́ченному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
ограни́ченное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
ограни́ченным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
ограни́ченном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
ограни́ченные (прч сов перех страд прош мн им)
ограни́ченных (прч сов перех страд прош мн род)
ограни́ченным (прч сов перех страд прош мн дат)
ограни́ченные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
ограни́ченных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
ограни́ченными (прч сов перех страд прош мн тв)
ограни́ченных (прч сов перех страд прош мн пр)
ограни́чивший (прч сов перех прош ед муж им)
ограни́чившего (прч сов перех прош ед муж род)
ограни́чившему (прч сов перех прош ед муж дат)
ограни́чившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
ограни́чивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
ограни́чившим (прч сов перех прош ед муж тв)
ограни́чившем (прч сов перех прош ед муж пр)
ограни́чившая (прч сов перех прош ед жен им)
ограни́чившей (прч сов перех прош ед жен род)
ограни́чившей (прч сов перех прош ед жен дат)
ограни́чившую (прч сов перех прош ед жен вин)
ограни́чившею (прч сов перех прош ед жен тв)
ограни́чившей (прч сов перех прош ед жен тв)
ограни́чившей (прч сов перех прош ед жен пр)
ограни́чившее (прч сов перех прош ед ср им)
ограни́чившего (прч сов перех прош ед ср род)
ограни́чившему (прч сов перех прош ед ср дат)
ограни́чившее (прч сов перех прош ед ср вин)
ограни́чившим (прч сов перех прош ед ср тв)
ограни́чившем (прч сов перех прош ед ср пр)
ограни́чившие (прч сов перех прош мн им)
ограни́чивших (прч сов перех прош мн род)
ограни́чившим (прч сов перех прош мн дат)
ограни́чившие (прч сов перех прош мн вин неод)
ограни́чивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
ограни́чившими (прч сов перех прош мн тв)
ограни́чивших (прч сов перех прош мн пр)
ограни́ча (дееп сов перех прош)
ограни́чив (дееп сов перех прош)
ограни́чивши (дееп сов перех прош)