пассажирка
〔名词〕 女旅客
女乘客
пассажир 的女性
2. 〈口语〉载客汽车, 客运汽车, 大客车
пассажирка, -и[ 阴]〈口语〉大客车(同义автобус)
<口>载客汽车, 客运汽车, 大客车; 女乘客
女旅客
女乘客
女乘客, 载客汽车, 客运汽车, 大客车
女旅客, 女乘客
в русских словах:
транзит
1) 中转运送 zhōngzhuǎn yùnsòng; (через границу) (товаров) 过境运输 guòjìng yùnshū; (пассажиров) 过境运送 guòjing yùnsòng
перевозка пассажиров транзитом - 旅客过境运送
затрясти
Пассажиров сильно трясло, но он все-таки заснул. - 乘客们被颠簸得厉害, 而他却睡着了.
транзитный
транзитные перевозки - 中转运输; (через границу) (товаров) 过境运输; (пассажиров) 过境运送
транзитный пассажир - 中转旅客; 换乘旅客; (переезжающий границу) 过境旅客
сажать
сажать пассажиров в вагон - 让旅客们上车
сходить
2) (о пассажирах) 下[车] xià [-chē]
пересаживаться
2) (о пассажирах) 换乘 huànchéng; 换车 huànchē; (на другой пароход) 换船 huànchuán; (на другой самолет) 转机 zhuǎnjī
размещать
разместить пассажиров - 把旅客安置好
пересаживать
1) (кого-либо на другое место) 使...换坐位 shǐ...huàn zuòwèi, 使...改坐到 shǐ...gǎizuò daò; (пассажиров) 使...换乘 shǐ...huànchéng
пересаживать пассажиров в другой вагон - 使乘客改乘另一辆车
пассажир
зал для пассажиров - 旅客候车室
пассажир самолета - 飞机乘客
безбилетный пассажир - 无票的乘客
масса
масса пассажиров - 大批旅客
кают-компания
[海干部]休息室 [hǎi gànbù] xiūxishì; (на военном корабле) 军官集会室 jūnguān jíhuìshì; (для пассажиров) 大厅 dàtīng, 集会室 jíhuìshì
бескондукторный
〔形〕无售票员的(指公共汽车、电车等). ~ое обслуживание пассажиров 无人售(车)票.
в китайских словах:
载人航天工程
пассажиркий космический проект
乘客登机时间
время посадки пассажиров
旅客上下船
посадка-высадка пассажиров
旅客换车站名表
указатель пунктов пересадки пассажиров
对旅客的文明服务
культурное обслуживание пассажиров
列宁格勒耐火材料科学研究设计院
ленинградский научно-исследовательский и проектный институт огнеупоров; ЛНП контора обслуживания пассажиров
旅客名册
список пассажиров
按"上门接送"原则计划旅客运输
проектировать перевозки пассажиров по принципу из двери в дверь
征求
在旅客中征求医生 искать врача среди пассажиров (напр. поезда)
清客
5) высадить всех пассажиров
关注
船长关注旅客们的安全 капитан корабля уделяет пристальное внимание безопасности пассажиров
门舱
уст. каюта для пассажиров (напр. на лодке, легкой джонке)
车行
1) таксомоторная компания; компания, осуществляющая услуги по перевозке пассажиров
客运
пассажирское движение; перевозки пассажиров; пассажирский
客运飞机 пассажирский самолет
发给飞行器客运合格证
выдача сертификата на право эксплуатации летательного аппарата с пассажирами на борту
乘客通告系统放大器
усилитель системы оповещения пассажиров
运
客运 перевозка пассажиров
旅客通道
проход для пассажиров
载客
перевозить пассажиров; пассажирский
旅客聚集一舷
скопление пассажиров на одном из бортов судна
载人
1) zàirén перевозить людей (пассажиров); пилотируемый (напр. полет)
国际铁路旅客行李运送公约
МПК Международная конвенция о перевозке пассажиров и багажа по железным дорогам
须知
乘客须知 к сведению пассажиров
搭载
1) перевозить пассажиров, принимать пассажиров
客源
2) источник пассажиров
乘客登机
посадка пассажиров в самолет
上客时间
время посадки (пассажиров)
乘客登机区
площадка для посадки пассажиров
乘客人数
количество пассажиров
乘客名单
список пассажиров
客运业务
пассажирские перевозки, обслуживание пассажиров
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Женск. к сущ.: пассажир.
примеры:
结果某个可能和特莉丝有所联络的人住在弗坚。一个矮人看见一个红发女子从天而降。杰洛特认为她不是失控扫帚的乘客,而是从传送门落下的特莉丝。他立刻去找这名矮人。
Оказалось, что в Вергене кто-то, возможно, встречал Трисс: один краснолюд видел, как с неба упала рыжеволосая женщина. Ведьмак решил, что это вряд ли была пассажирка взбесившейся метлы и что это могла быть Трисс, выпавшая из портала. Он незамедлительно отправился к краснолюду.
морфология:
пассажи́рка (сущ одуш ед жен им)
пассажи́рки (сущ одуш ед жен род)
пассажи́рке (сущ одуш ед жен дат)
пассажи́рку (сущ одуш ед жен вин)
пассажи́ркою (сущ одуш ед жен тв)
пассажи́ркой (сущ одуш ед жен тв)
пассажи́рке (сущ одуш ед жен пр)
пассажи́рки (сущ одуш мн им)
пассажи́рок (сущ одуш мн род)
пассажи́ркам (сущ одуш мн дат)
пассажи́рок (сущ одуш мн вин)
пассажи́рками (сущ одуш мн тв)
пассажи́рках (сущ одуш мн пр)