приспосабливаться
приспособиться
适应 shìyìng
приспособиться к новым условиям - 适应新条件
(к кому-чему, 接不定式或无补语)适应; 学会; 掌握
(к кому-чему, 接不定式或无补语)适应; 学会; 掌握
1. 见 1. 见 приспосабливать 的被动
见приспособиться
asd
(к кому-чему, 接不定式或无补语)适应; 学会; 掌握
1. 见 1. 见 приспосабливать 的被动
见приспособиться
в китайских словах:
顺应
2) приспосабливаться, осваиваться, адаптироваться
应世
2) приспосабливаться к требованиям века
恑变
меняться; изворачиваться; приспосабливаться, фальшивить
就俯
приспосабливаться; заискивать (перед кем-л.)
一不压众,百不随一
посл. одному всех не задавить, сотня не будет приспосабливаться под одного
随机应变能力
способность приспосабливаться к изменившейся (изменяющейся) обстановке, способность адаптироваться к новым условиям
干世
приспосабливаться к требованиям эпохи; стараться идти в ногу со своим поколением (веком)
委曲
3) смириться, покориться, приспосабливаться
曲成
приспосабливаться к обстоятельствам; идти на компромисс; любым путем добиваться цели
因陋就简
2) приспосабливаться, находить выход из положения
谐附
примыкать к..., приспосабливаться к..., подлаживаться к...; заискивать, подхалимствовать перед (кем-л.)
权便
пользоваться удобным случаем, умело приспосабливаться к обстановке
摧方
2) избегать столкновения; приспосабливаться
应变
1) приспосабливаться к изменившейся обстановке (ситуации); приспособление (к ситуации)
牵就
приспосабливаться (к чему-л.); примиряться (с чем-л.)
去就
2) полагаться, опираться на (напр. друзей); приспосабливаться (к людям)
舒卷
2) обр. держаться по-разному в зависимости от обстоятельств, менять образ действий, приспосабливаться
服水土
приспосабливаться к местности, акклиматизироваться
将
宁正言不讳以危身乎, 将从俗富贵以偷生乎 предпочесть ли говорить правдиво и без утайки, хотя бы и с риском навлечь на себя опасности, или же послушно приспосабливаться к богатым и знатным, обеспечивая себе подленькое благополучие?
一味迁就
приспосабливаться, быть приспособленцем
周容
приспосабливаться к каждому, угождать всем
左凑
приспосабливаться, приноравливаться
调适
1) приспосабливать, приспосабливаться, приспосабливание
就合
2) приспосабливаться, приноравливаться (к чему-л.)
苟合
2) подлаживаться [к...], подделываться [к..., под...], приспосабливаться [к...]; угождать, заискивать [перед...]
风色
看风色 держать нос по ветру, приспосабливаться к обстоятельствам
水土
服水土 приспосабливаться к местности, акклиматизироваться
景儿
应景儿 а) приспосабливаться к обстановке, действовать в зависимости от обстоятельств; б) попадать в тон, подпевать в унисон
取容
подделываться, подлаживаться, приспосабливаться к...
应晤
2) приспосабливаться к предметам внешнего мира
投机
1) использовать случай; приспосабливаться
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов.То же, что: приспособляться.
примеры:
宁正言不讳以危身乎, 将从俗富贵以偷生乎
предпочесть ли говорить правдиво и без утайки, хотя бы и с риском навлечь на себя опасности, или же послушно приспосабливаться к богатым и знатным, обеспечивая себе подленькое благополучие?
顺应一时的潮流
приспосабливаться к кратковременным тенденциям
适应冲击载荷(指飞行员)
приспосабливаться к ударным нагрузкаам о лётчике
要在这样恶劣的环境下生存,就必须像我们一样敢于接受自然的挑战。北部雪山中元素生物的数量急速增长,稍微放松警惕的话,它们就能要了你的命。
Если хочешь выжить в этом месте – научись приспосабливаться к изменениям, как это сделали мы. Количество элементалей в северных предгорьях неуклонно возрастает, что только подтверждает тот факт, что любая стихия может стать смертоносной, если мы не будем достаточно бдительны, чтобы предотвратить угрозу.
丘丘人有着强大的环境适应性的证明。在冰元素富集的环境中,能设法利用坚冰制成盾牌保护自己。
Хиличурлы отлично могут приспосабливаться к окружающей среде. В ледяном окружении они находят способ создавать себе крепкие ледяные щиты.
聪明的人能随机应变。
Умные люди умеют приспосабливаться к обстановке.
「这城市对生命造成了违逆自然的压力,最能忍受的生命则能以违逆自然之速度来适应。」 ~莫秘·维
"В этом городе неестественные нагрузки на организм лучше всего переносятся жизненными формами, способными приспосабливаться с неестественной скоростью." —Момир Виг
「别低估大自然对人为影响的适应能力。」~玛洛术士莫黎墨
«Не стоит недооценивать способность естественных сил приспосабливаться к неестественным воздействиям». — Молимо, маро-волшебник
随着多明纳里亚恢复生机,元素生物也更加繁盛,各种生命形式已适应重新注入法术力的大地。
Когда Доминария начала залечивать свои раны, и новые формы жизни стали приспосабливаться к восполнению земли маной, для элементалей наступил период расцвета.
「别低估大自然对人为影响的适应能力。」 ~玛洛术士莫黎墨
"Не стоит недооценивать способность естественных сил приспосабливаться к неестественным воздействиям". — Молимо, маро-волшебник
安塔卡的现身融化了黑山的冰川,迫使其元素或迁徙或适应。
Присутствие Атарки растапливает ледники Кэл-Сизма, заставляя элементалей либо искать новые места для жизни, либо приспосабливаться.
鬼怪天生好奇心旺盛,又极易适应周遭环境,当起浪客来更能将自己个头矮小的优势发挥得淋漓尽致。
Гоблины, от природы любопытные и умеющие приспосабливаться, могут сделать свой небольшой рост большим преимуществом.
我相信每个人的想法和行动都是自由的。即便这根本算不上什么。我是个∗适应性∗很强的人。
Я считаю, что у каждого есть право думать что угодно. В том числе и ничего не думать. Я хорошо умею приспосабливаться.
你知道的,我不喜欢浪费时间。我的脑子动的更快——其他部分都有点跟不上了。
Знаешь, не люблю попусту тратить время. Соображаю я быстро, так что всему остальному организму приходится приспосабливаться.
给她开低价。悲哀的人都习惯了随波逐流。
Занизь цену. Живущие в нужде привыкли приспосабливаться.
想想成百上千万像他一样不得不适应新系统的人所要付出的效率代价。
Подумайте об издержках производительности миллионов таких, как он, которым приходится приспосабливаться к новой системе.
现在什么都不讲道里,只看谁的拳头大而已。
Да нет здесь никакой логики. Просто жизнь такая приходится приспосабливаться.
方法论、工作流程,或许还要学点历史。不过说实在的,重点还是如何适应这里。
Методики. Процедуры. Историю, возможно. Самые ценные уроки, впрочем, касаются способности приспосабливаться.
和谐倾向性是对外星环境的信仰、实践和适应,而不是反之亦然。
Совершенство "Гармония" - это убежденность в том, что нужно приспосабливаться к инопланетной среде, а не подгонять ее под себя.
морфология:
приспосáбливаться (гл несов непер воз инф)
приспосáбливался (гл несов непер воз прош ед муж)
приспосáбливалась (гл несов непер воз прош ед жен)
приспосáбливалось (гл несов непер воз прош ед ср)
приспосáбливались (гл несов непер воз прош мн)
приспосáбливаются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
приспосáбливаюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
приспосáбливаешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
приспосáбливается (гл несов непер воз наст ед 3-е)
приспосáбливаемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
приспосáбливаетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
приспосáбливайся (гл несов непер воз пов ед)
приспосáбливайтесь (гл несов непер воз пов мн)
приспосáбливаясь (дееп несов непер воз наст)
приспосáбливавшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
приспосáбливавшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
приспосáбливавшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
приспосáбливавшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
приспосáбливавшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
приспосáбливавшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
приспосáбливавшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
приспосáбливавшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
приспосáбливавшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
приспосáбливавшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
приспосáбливавшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
приспосáбливавшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
приспосáбливавшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
приспосáбливавшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
приспосáбливавшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
приспосáбливавшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
приспосáбливавшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
приспосáбливавшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
приспосáбливавшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
приспосáбливавшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
приспосáбливавшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
приспосáбливавшихся (прч несов непер воз прош мн род)
приспосáбливавшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
приспосáбливавшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
приспосáбливавшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
приспосáбливавшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
приспосáбливавшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
приспосáбливающийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
приспосáбливающегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
приспосáбливающемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
приспосáбливающегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
приспосáбливающийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
приспосáбливающимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
приспосáбливающемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
приспосáбливающаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
приспосáбливающейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
приспосáбливающейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
приспосáбливающуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
приспосáбливающеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
приспосáбливающейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
приспосáбливающейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
приспосáбливающееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
приспосáбливающегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
приспосáбливающемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
приспосáбливающееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
приспосáбливающимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
приспосáбливающемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
приспосáбливающиеся (прч несов непер воз наст мн им)
приспосáбливающихся (прч несов непер воз наст мн род)
приспосáбливающимся (прч несов непер воз наст мн дат)
приспосáбливающиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
приспосáбливающихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
приспосáбливающимися (прч несов непер воз наст мн тв)
приспосáбливающихся (прч несов непер воз наст мн пр)