рисование
1) (действие) см. рисовать
2) (школьный предмет) 绘画课 huìhuàkè, 图画课 túhuàkè
урок рисования - 绘画课; 图画课
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 素描; 图画
2. 描写; 刻画
3. 夸耀; 卖弄
2. 描绘, 画
1. 素描, 素描画术; 图画(课)
рисование и живопись 素描画术和色彩(写生)画术
учитель ~я в школе 学校里的图画教师
2. 〈转〉(用语言)描写, 刻画
рисование исторических портретов 描绘历史人物
рисование психологических тонкостей 刻画细腻的心理状态
3. 夸
рисовать 1解的
~и живопись 素描和写生
заниматься ~ем 画画; 画素描
обучаться ~ю 学画画; 学素描
Он все дни проводил в рисовании. 他整天整天画画
. || 图画课
учитель ~я 图画教师
получить "отлично" по ~ю 图画课得"优"
Следующийурок был рисование. Тёме дали карандаш и бумагу. (Гарин) 下一节课是图画课, 给了乔马一支铅笔和一张纸
2. <转>(用语言)描写, 刻画
рисование исторических портретов 描绘历史人物的形象
Достоевский известен любовью к рисованию психологических тонкостей. (Добролюбов) 陀思妥耶夫斯基以喜欢刻画细腻的心理活动著称
3. 炫示, 炫耀, 卖弄
Вся его жизнь-парад и рисование. 他的全部生活就是讲排场和炫耀自己
素描
素描画术
图画
素描; 图画|描写; 刻画|夸耀; 卖弄描绘, 画
描绘, 绘图; 图画
画, 制图, 绘图
画, 素描; 图画
画, 划, 制图
素描, 标绘
作图, 绘图
描绘, 画图
描绘,绘图
слова с:
РП рисовальный прибор
археолог-рисовальщик
рисовальный
рисовальщик
рисоварка
рисовать
рисоваться
рисовая бумага
в русских словах:
час
час рисования - 图画课
неспособный
неспособный к рисованию - 没有绘画能力的
уголь
3) (для рисования) 炭条 tàntiáo
рисовать углем - 用炭条绘画
изобразительное искусство
1) (общий термин для рисования, лепки с натуры, рукоделия и т.д.) 形象艺术 xíngxiàng yìshù
срисовывать
临摹 línmó; (рисовать с натуры) 描绘 miáohuì
списывать
2) (рисовать копию) 描 miáo, 描摹 miáomó
рисовать
рисовать портреты - 画像
рисовать с натуры - 照实物素描
пачкать
2) разг. (плохо рисовать) 乱画 luànhuà; (плохо писать) 涂鸦 túyā
натура
рисовать с натуры - 写生
марать
2) сов. намарать (неряшливо писать) 胡乱地写 húluànde xiě; (неряшливо рисовать) 粗糙地画 cūcāode huà
малевать
2) разг. (плохо рисовать) 涂抹 túmǒ
выписывать
2) (тщатель но писать, рисовать) 仔细地画出 zǐxìde huàchu
выводить
9) (старательно писать) 努力写出 nǔlì xiěchū; (рисовать) 努力画出 nǔlì huàchū
в китайских словах:
墨迹式画图, 涂油墨
рисование графического изображения
鼠绘
рисование компьютерной мышью
蛋胶画
рисование из белка
电子绘画
электронное рисование
沙画
пескография, песочная анимация, рисование песком
形象艺术
изобразительное искусство, художественное ремесло (напр. рисование, лепка с натуры, рукоделие)
图画
2) рисование, живопись
计算机绘图
рисование на компьютере, компьютерное рисование
绘事
живопись; рисование
自由画
рисование на вольную тему (напр. в школе)
拉花
1) латте-арт, рисование на кофе
墨
3) каллиграфия; рисование; литературное творчество
1) нарисованный тушью, исполненный в туши (орисунке); рисовать (писать) тушью
画塑
живопись и скульптура; рисовать и лепить; рисование и лепка
画工
2) рисование (мастерство; также 画工儿)
图绘
1) рисовать; чертить
3) рисование, живопись
术科
1) ненаучные дисциплины (музыка, рисование, физкультура и т. п)
翰墨
2) сочинение; литература; рисование; письмо
花纹符号表示
рисование узоров; патронирование, pattern definition
网目画
рисование по клеткам
糖画
1) рисование карамелью
丹青
рисование, живопись; рисованный красной и синей красками
线描
рисование линий
形象
形象艺术 пед. изобразительное искусство; художественное ремесло (напр. рисование, лепка с натуры, рукоделие)
工程图画
техническое рисование
透视画法
иск., мат. перспективное черчение (рисование)
画虚线
рисование пунктиром
听画
жив. рисование (рисунок) по рассказу (со слов преподавателя); пересказ средствами живописи
技术图画
техническое рисование
做文章
革命不是请客吃饭,不是做文章,不是绘画绣花,不能那样雅致,那样从容不迫,文质彬彬,那样温良恭俭让。 Революция — это не званый обед, не литературное творчество, не рисование или вышивание; она не может совершаться так изящно, так спокойно и деликатно, так чинно и учтиво.
拉花儿
1) латте-арт, рисование на кофе
画
4) рисовать (что-л., на чем-л.); расписывать; писать; срисовывать (с натуры), чертить; нарисованный; рисовальный
3) рисование, живопись; расписной, изукрашенный рисунками
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: рисовать (1).
2) Обучение искусству рисовать как учебный предмет.
примеры:
嗯…研究之外我最愿意花时间去做的应该是画画吧。一开始只是为了理解物体与材料的构成,便于研究开展,不过到了后来就变成了爱好。嗯,也是一种很好的放松方式。
Хм... Кроме исследований, мне, пожалуй, больше всего нравится рисовать. Поначалу я расценивал рисование лишь как подспорье для исследований, позволяющее лучше понимать структуру объектов и материалов. Но потом это стало моим хобби. Помогает мне расслабиться.
还要花很长时间吗?
Долго еще продлится это рисование?
呃,看看你自己。跟我说实话,你是不是总在这附近鬼鬼祟祟地游荡,就像在教堂里乱涂乱画被人抓住的小鬼?什么东西把你吓成这样,小家伙?是爸爸的腰带?还是爸爸的...
О, ты только погляди на себя. Скажи, у тебя всегда такой вид, как у ребенка, которого застали в церкви за рисованием пошлых картинок? И чего же мы так боимся? Папочкиного ремня? Или папочкину...
热中绘画
увлекаться рисованием (живописью)
морфология:
рисовáние (сущ неод ед ср им)
рисовáния (сущ неод ед ср род)
рисовáнию (сущ неод ед ср дат)
рисовáние (сущ неод ед ср вин)
рисовáнием (сущ неод ед ср тв)
рисовáнии (сущ неод ед ср пр)
рисовáния (сущ неод мн им)
рисовáний (сущ неод мн род)
рисовáниям (сущ неод мн дат)
рисовáния (сущ неод мн вин)
рисовáниями (сущ неод мн тв)
рисовáниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
нарисовать
1) 画 huà, 素描[图画] sùmiáo [túhuà]
рисовать портреты - 画像
рисовать с натуры - 照实物素描
2) перен. (описывать) 描写 miáoxiě