сорога
拟鲤 nǐlǐ
в русских словах:
за
ему уже за сорок - 他已经四十多岁了
за плечами
у него за плечами сорок лет трудовой жизни - 他有四十年工作的经验
жить
жил сорок лет - 活了四十岁
семью
〔副〕乘以七. ~ семь сорок девять. 七七四十九。
насобирать
Петя уже и раньше много раз начинал собирать деньги. Один раз он даже насобирал рубль сорок копеек. (Катаев) - 彼佳早就多次开始攒钱了. 有一次他甚至积攒了1卢布40布比.
в
сорок километров в час - 每下钟头四十公里
так
климат там суровый - так, морозы доходят до сорока градусов - 那里的天气非常冷, 比如能达到零下40度
что-то
он мне остался должен что-то рублей сорок - 他还欠我大概四十卢布
сорочка
ночная сорочка - 睡裙
стукать
ему сорок стукнуло - 他满四十岁了
сорока. . .
(复合词前一部分)表示“四十”之意, 如: сорокаградусный 四十度的. сорокалетний 四十年 (或岁)的.
далеко за...
ему далеко за сорок - 他早过了四十岁
переваливать
ему перевалило за сорок - 他已经过了四十岁
номер
нитки номер сорок - 四十号线
в китайских словах:
衬衫布
ткань для сорочек
干鹊
сорока (якобы не любит сырости)
鹊鸲
сорочий шама-дрозд, сорочья славка, индийская сорочья славка (лат. Copsychus saularis)
连珠炮
2) перен. трещать как сорока, говорить безумолку
四十多
больше сорока
男式衬衫
мужская сорочка, мужская рубашка
外属
свойственник; сородич жены (матери)
四十一
сорок один
衵
1) сокр. женская исподняя сорочка
当家儿
родственник, сородич
胎里
胎里红родившийся "в сорочке", счастливый
喜鹊
сорока, европейская сорока, обыкновенная сорока (лат. Pica pica)
喜雀
сорока
宗
[我们是]同姓, 不同宗 [мы —] однофамильцы, но не сородичи
2) ветвь родства; родня; сородич
其宗十一族 его сородичи (родня) составляют 11 ветвей
都鸟
кулик-сорока
听鹊
слушать сороку (стрекотание сороки по поверью предвещает счастье; обр. в знач.: попадать в полосу удачи)
汗衫
сорочка, нижняя рубаха
硬汗衫儿 крахмальная сорочка
睡裙
ночная сорочка, ночнушка
汗衫儿
сорочка, нижняя рубаха
硬汗衫儿 крахмальная сорочка
黑白双色比卡雀
сорочий бекард (лат. Pachyramphus albogriseus)
群
群鹊 [все] сороки
四十不惑
в сорок лет освободиться от сомнений
肆
肆拾贰圆 сорок два юаня
理院鹊巢
во дворе суда вьют гнезда сороки (обр. в знач.: нет преступлений, судьям нечего делать)
卌
устар. сорок
亲丁
2) близкий родственник, ближайший сородич (о родителях, братьях, жене и детях)
野鹊
сорока
飞驳
зоол. южнокитайская сорока (Pica pica sericea Gould)
野鹊子
сорока
以上
他四十岁以上 ему больше сорока
闷
天野鹊叫, 闷是来客? днем трещала сорока на поле, — уж не к гостю ли?
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Мелкая рыба семейства карповых; плотва.
морфология:
соро́га (сущ одуш ед жен им)
соро́ги (сущ одуш ед жен род)
соро́ге (сущ одуш ед жен дат)
соро́гу (сущ одуш ед жен вин)
соро́гою (сущ одуш ед жен тв)
соро́гой (сущ одуш ед жен тв)
соро́ге (сущ одуш ед жен пр)
соро́ги (сущ одуш мн им)
соро́г (сущ одуш мн род)
соро́гам (сущ одуш мн дат)
соро́г (сущ одуш мн вин)
соро́гами (сущ одуш мн тв)
соро́гах (сущ одуш мн пр)