хорошо ещё
还好 háihǎo
слова с:
в русских словах:
еще какой!
он хороший стрелок? - Еще какой! - 他是好枪手吗? - 别提多么好啦!
в китайских словах:
智者善谋, 不如当时
быть умным хорошо, не упускать удобный случай еще лучше
破财消灾
букв. потерял деньги, но отвел беду; обр. 1) отделался денежной потерей, хорошо еще, что не случилось ничего худшего; 2) заплатил деньги, чтобы выкрутиться из неприятностей
争一口气
我还想读好书,能为自己,为祖国争一口气。 А еще я хочу хорошо учиться, чтобы добыть славы для себя и для родины.
走着瞧
好!咱们走着瞧。 Хорошо, еще посмотрим!
惭愧
惭愧今年二麦丰 ... хорошо еще, что в текущем году хлеба уродились на славу...
好道
又好道 и еще хорошо сказано: «...»
幸是
кстати, как раз; хорошо еще, что...
早是
1) к счастью; хорошо еще, что...
还算
还算不错 [это] еще вполне хорошо; [это] можно считать благополучным
还好
2) к счастью; хорошо еще что
八个耗子闯狼窝——好戏在后头
восемь мышей ворвались в волчье логово - игра впереди; обр. еще посмотрим, кто кого; хорошо смеется тот, кто смеется последним
想的美
хорошо придумал; размечтался; еще чего!
言犹在耳
1) слова еще звучат в ушах, слова еще не забыты, слышать как сейчас, хорошо помнить (слова, советы и т. п)
примеры:
惭愧今年二麦丰 [i]...[/i]
хорошо ещё, что в текущем году хлеба уродились на славу...
好吧,那最后十秒…
Хорошо, ещё десять секунд, но они последние...