保持时间
bǎochí shíjiān
период сохранности, период поддержания
время удержания
продолжительность выдерживания
продолжительность выдерживания; продолжительность выдержки; время промежуточного хранения; время выдержки; время задержки; время удержания
hold time; retention time; storage time
retention time; storage time; hold time
в русских словах:
время выдержки данных
数据保持时间
примеры:
保持时间(焊)
время выдержки
保持间隔(时间)
выдерживать интервал
还有时间。保持冷静。
Спокойно, у нас есть еще время.
保持最大塑性压力的时间
dwell time
没时间...没时间...闲聊了!我必须保持警惕!
Нет времени на... на... болтовню! Я должна быть НАЧЕКУ!
人生苦短,没有他妈的时间保持清醒。
Жизнь слишком коротка, чтобы быть трезвым.
我还没决定。也许我要保持低调一段时间...
Я еще не решил. Может, на время залягу на дно...
最近的逼近时间(两相对运动物体间保持最小距离的时间)
время наибольшего сближения
告诉她没时间分心了,我们必须保持专注。
Сказать ей, что сейчас не время отвлекаться. Нужно сосредоточиться на цели.
保持姿势的时间要看画作大小与细节而决定。
Время позирования зависит от размера картины и количества деталей.
刚出锅的水煮黑背鲈。鲜美能保持的时间是很短的。
Варёный чёрный окунь, только что из печи. Таким свежим он будет недолго.
现在,保持安静。你的问题让我恼火,我没有时间闲聊。
А теперь помолчи. Твои вопросы досаждают мне, и у меня нет времени на пустую болтовню.
我想他最近一段时间应该会保持低调,不出来活动了。
Думаю, он на некоторое время отойдет от дел.
「特制冰瓶」是不错的酒具,可以让酒长时间保持冰爽的口感。
Охлаждающая бутыль хорошо подходит для вина, позволяет ему долгое время оставаться свежим и прохладным.
保持间隔
соблюдать интервал
我会调查清楚,吩咐下去,叫其他人这段时间保持高度警戒。
Я выясню, что произошло, но пока что сообщите остальным, чтоб были в полной боевой готовности.
太好了,真是太好了!这些东西可以让我的存货保持新鲜一段时间了。
Просто превосходно! Теперь у меня долго не будет проблем с запасами.
让人在完全的黑暗中也能保持视力,不会被催眠。持续时间延长。
Позволяет видеть в полной темноте, дает иммунитет к гипнозу. Действует дольше.
是啊。这段时间很少有人能够保持自己的衣柜内容的独特品味了。
О да. В наши дни немногие помнят о стиле и обладают вкусом.
说得在理。不过耽搁的时间越长,虚空的侵蚀就越为严重。时刻保持警惕。
Разумно. Но чем дольше ты ждешь, тем больше силы набирает Пустота. Не теряй бдительности.
(飞行中)飞机间保持间隔
создание интервалов между самолётами в полёте
记住,笨蛋,那些生命腐质不会长时间保持“活力”,你必须动作快一些!
И слушай меня, недотепа, живая гниль – продукт скоропортящийся! Поэтому работать придется быстро.
让人在完全的黑暗中也能保持视力,不会受到催眠。持续时间延长。不会提高毒性。
Позволяет видеть в полной темноте, дает иммунитет к гипнозу. Действует дольше. Не влияет на уровень интоксикации.
但你可以向博朗博士保证,如果他还在的话,跟他说我这段时间一直有保持生产力。
Но вы можете заверить доктора Брауна если он еще здесь, что я провела это время с пользой.
为了绿龙军团,我们必须继续保持长时间的清醒,不然我们都会迷失在虚空之中。
Что же до моих сородичей, мы продолжим свое бессонное бдение – а иначе сгинем в Бездне.
不要在同一位置保持哨卫模式太长时间,不然你的敌人会作出相对应的攻击部署。
Не используйте режим турели слишком долго в одном месте, иначе противники адаптируются и получат преимущество.
那您决定了?真的是非常,非常遗憾。我确切地希望您能够保持理性,我的朋友,我们的时间都很宝贵。
Вот так, значит? Очень, очень жаль. Надеюсь, вы хорошо понимаете, что времени у нас в обрез?
朋友间保持一定距离,可使友谊永存。
Друзья должны соблюдать дистанцию, это делает дружбу вечной.
你暂时保持那样。
Побудь пока так.
他棕色眼睛里的神情让你明白了一件事情:对于他来说,保持对自己时间的支配权才是最重要的事情。
По выражению его карих глаз ты понимаешь: для него распоряжаться своим временем — самое важное в жизни.
露比让我在这里等着。她还说我有一段时间不会看见她了;说我们应该保持低调什么的……所以我照做了。
Руби сказала подождать здесь. А еще сказала, что мы с ней какое-то время не увидимся, что мы должны залечь на дно или вроде того... Так я и сделала.
嘘,随时保持警戒…
Тс-с... Теперь внимание...
好的。我暂时持保留态度。
Хорошо. Я пока не стану выносить решение.
在你的汽车与前面的卡车之间保持一些距离。
Keep some space between your car and the truck ahead.
保持警觉!监管人时时监视我们!
Будь начеку! Смотритель наблюдает за нами!
什么也不说。暂时保持安静。
Промолчать, не нарушать тишину.
(单)故障时保持工作能力的性能
способность сохранять работоспособность при единичном отказе
故障保全(指发生故障时保持工作能力)
сохранение работоспособности при отказе
接下来的任务十分艰巨,我必须保持心灵清澈、精神集中。给我一点时间,我要在这里冥想,就像在久远的过去那样。
Нам предстоит важное дело, и мне понадобится ясная голова. Позволь мне немного помедитировать здесь – как когда-то, в минувшие столетия.
在那里随时保持警觉。不能松懈。
Ради безопасности лучше всегда думать, что за тобой следят. Всегда.
单故障安全控制(单故障时保持工作能力)
отказное управление сохраняющее работоспособность при единичном отказе
航向中性角(一定航速时保持给定航向的舵角)
нейтральный угол
这里有亡灵……前进时保持警戒。
Рядом ходячие покойники... Я был бы внимательнее здесь.
他教了我如何磨碎冰幻灵牙齿,制作成一种防腐剂,可以用来冷藏物品、保持新鲜,但只能维持一段时间的效果。
Он научил меня использовать в качестве консерванта молотые зубы ледяного привидения. Так все остается свежим и холодным, но не очень долго.
他教了我如何磨碎冰怨灵的牙齿,制作成一种防腐剂,可以用来冷藏物品、保持新鲜,但只有在一定时间内有效。
Он научил меня использовать в качестве консерванта молотые зубы ледяного привидения. Так все остается свежим и холодным, но не очень долго.
这里有不死者……前进时保持警戒。
Рядом ходячие покойники... Я был бы внимательнее здесь.
пословный:
保持 | 持时 | 时间 | |
держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить
муз. тенуто |
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
吸持时间
持保时间
保持间隙
保持间隔
保持间距
时间持续
相持时间
持久时间
持续时间
维持时间
行持续时间
保持器车间
色持续时间
波持续时间
雾持续时间
可保持时间
间隙保持器
长持续时间
间隙保持法
暂时保持器
总持续时间
谷值保持时间
实际保持时间
文件保持时间
数据保持时间
稳态保持时间
提油持续时间
延续持续时间
持续时间角色
脉冲持续时间
持续时间时滞
停电持续时间
放电持继时间
检查持续时间
过冲持续时间
保持空间方位
间歇持续时间
射击持续时间
图像持续时间
冷却持续时间
临界持续时间
起动持续时间
持续时间响应
规定持续时间
战役持续时间
疼痛持续时间
震晕持续时间
污染持续时间
击倒持续时间
注视持续时间
假想持续时间
闪光持续时间
激发持续时间
持续抽搐时间
护甲持续时间
回波持续时间
休止持续时间
动作持续时间
实际持续时间
航行持续时间
衰落持续时间
洪峰持续时间
磷光持续时间
余辉持续时间
阵风持续时间
照明持续时间
呼叫持续时间
轧制持续时间
萤光持续时间
注意持续时间
制导持续时间
击打持续时间
坪值持续时间
实验持续时间
持续运转时间
振荡持续时间
致动持续时间
风暴持续时间
扫掠持续时间
药效持续时间
放电持续时间
魔药持续时间
信号持续时间
行驶持续时间
推力持续时间
喷射持续时间
持续短路时间
响应持续时间
开通持续时间
冰冻持续时间
扫描持续时间
持续使用时间
峰值持续时间
复位持续时间
药水持续时间
无限持续时间
闪烁持续时间
流血持续时间
泵浦持续时间
持续放点时间
中毒持续时间
有限持续时间
加热持续时间
视觉持续时间
强直持续时间
症状持续时间
标准持续时间
发射持续时间
设置持续时间
降雨持续时间
每班持续时间
磷光持继时间
进气持续时间
收缩持续时间
抽排持续时间
装填持续时间
全食持续时间
短路持续时间
劳动持续时间
量子持续时间
曝光持续时间
刺激持续时间
接通持续时间
持续时间编码
悬停持续时间
乘务持续时间
排气持续时间
持续时间调制
持续时间抖动
定影持续时间
持续运行时间
混响持续时间
转换持续时间
通航持续时间
荧光持续时间
降水持续时间
时间持续风缸
调车持续时间
燃烧持续时间
释放持续时间
试验持续时间
财产持有时间
停工持续时间
安装持续时间
暴雨持续时间
汇编持续时间
冻结持续时间
运行持续时间
震动持续时间
保持航摄间隔
全部持续时间
累积持续时间
工作持续时间
涨潮持续时间
持续工作时间
停放持续时间
火花持续时间
电弧持续时间
退潮持续时间
接收持续时间
乘车持续时间
发情持续时间
巡航持续时间
铸造间隙保持器
长时间保持航向
机能间隙保持器
层压力保持车间
保持高度层间隔
中间存储保持器
灭火剂保持时间
正畸间隙保持器
走索时保持平衡
一发的持续时间
情况的持续时间
最可能持续时间
照射的持续时间
长时间持续清洗
超压的持续时间
方波总持续时间
起动期持续时间
动作的持续时间
持续时间受限的
持续时间选择器
持续时间调整级
冲击波持续时间
半幅值持续时间
回波的持续时间
注意力持续时间
负载持续时间图
展览会持续时间
机能性间隙保持器
保持空中运行间隔
保持角度空间位置
保持空中交通间隔
可摘式间隙保持器
过渡过程持续时间
走钢丝时保持平衡
间隙保持器再粘固
保持区间运行时分
保持到请求时发送
定常状态保持时间
低位地址保持时间
缴械持续时间缩短
准确保持时间间隔
焊接周期持续时间
瞬变过程持续时间
波缘上升持续时间
冲击脉冲持续时间
药水效果持续时间
累积生存持续时间
工作接通持续时间
额定短路持续时间
一个周期持续时间
脉冲持续时间调制
平均标准持续时间
持续时间带宽乘积
着陆阶段持续时间
昆恩之印持续时间
计算存在持续时间
甚短持续时间扫迹
生产过程持续时间
临界刺激持续时间
惯性飞行持续时间
投递传输持续时间
试验最少持续时间
熄灭信号持续时间
子宫收缩持续时间
用持续时间法投弹
航程飞行持续时间
额外药水持续时间
负荷持续时间曲线
电视图象持续时间
热力过载持续时间
交混回响持续时间
泵浦脉冲持续时间
达到持续呼吸时间
生产周期持续时间
消防供水持续时间
反射信号持续时间
自动调节持续时间
冲击加速持续时间
最小脉冲持续时间
列车停站持续时间
计划停电持续时间
抽运脉冲持续时间
加速音乐持续时间
数码脉冲持续时间
过渡状态持续时间
治疗音乐持续时间
风洞试验持续时间
经济周期持续时间
法印充能持续时间
闪光接触持续时间
精力竭尽持续时间
引燃脉冲持续时间
脉冲发送持续时间
动作电位持续时间
程序编译持续时间
主动飞行持续时间
脉冲持续时间晃动
带宽持续时间乘积
脉冲前沿持续时间
脉冲持续时间控制
前沿上升持续时间
终极技能持续时间
可能日照持续时间
稳定脉冲持继时间
脉冲后沿持续时间
持续时间带宽的乘积
均方根脉冲持续时间
保持时刻表的准确度
资产持有时间的支出
子宫收缩的持续时间
无故障工作持续时间
生产过程的持续时间
预点火阶段持续时间
最佳攻击总持续时间
峰值功率持续时间率
脉冲边缘的持续时间
脉冲持续时间调制调频
彼此保持一臂间隔行进
最小时钟脉冲持续时间
余辉持续时间余辉持续期
保持单一故障时工作能力
涨潮持续时间, 涨潮历时
降水持续时间, 降水时数
磷光持续时间磷光持继时间
降水持续时间, 降水时长
水层年龄, 水层持续时间
站队时保持一肘距离的习惯
全食时间长度全食持续时间
延续时间, 持续时间均热时间
混响持续时间交混回响持续时间
定影时间, 定影持续时间定影时间
飞行器短时间自动保持飞行状态能力