外交工作
_
дипломатическая работа
примеры:
打开外交工作的新局面
open up new dimension in our foreign affairs
他的外交工作资历很深。
He has long credentials of diplomatic service.
到银溪镇去帮助他开展外交工作吧。从这里一路向西北方向前进,穿过几座桥之后,就能找到银溪镇了。
Ступай в Среброречье и помоги ему заключить договор. Город находится прямо по дороге на северо-запад.
战后,他被调到外交部工作。
After the war he was translated to the Ministry of Foreign Affairs.
我在国外工作期间出席了许多社交会。
I attended many social functions while working abroad.
他做外交官的工作只不过是间谍生涯的一种掩护。
His job as a diplomat was just a screen for his life as a spy.
中国政府已派出外交部、教育部联合工作组赴新协助工作。
С той же целью китайское правительство направило туда объединенную рабочую группу в составе сотрудников МИД и министерства просвещения КНР.
参加设立国际刑事法院筹备委员会工作和1998年全权代表外交会议的最不发达国家信托基金
Целевой фонд для участия наименее развитых стран в работе Подготовительного комитета по учреждению Международного уголовного суда и в работе Дипломатической конференции полномочных представителей 1998 года
她原以为去外交部上班,就是做做波澜不惊的文案工作。那双满是水泡的脚说明,她打错算盘了……
Она думала, что в дипломатическом корпусе сидячая работа. Она жестоко ошибалась.
涉外工作
работа, связанная с зарубежом
把工作交代清楚
explain one’s job clearly on handing it over
把工作交付…去做
поручать работу
做额外工作
выполнять дополнительную работу
据报道,在海地的中国工作人员又联络到36名中国人,外交部将采取哪些措施进一步保障在海地的中国公民的安全?
Как сообщается, находящиеся в Гаити китайские сотрудники установили связь еще с 36 китайцами. Какие меры предпримет ваш МИД для дальнейшего обеспечения безопасности пребывающих в Гаити китайских граждан?
野外工作, 现场工作
полевая работа; полевые работы
涉外工作人员
officials and staffs concerning foreign affairs
您还没有作出任何外交交涉。
У вас не было дипломатических контактов.
画家的工作外衣
an artist’s smock
你是出外工作吗?
Вы работаете дома?
额外工作的损坏工件
pieces damaged from extra work
祝你下一个工作交好运。
Удачи на задании.
他适应了户外工作。
He was seasoned to outdoor work.
我从未将任何工作交给非人种族 。
В жизни больше нелюдям работу не дам.
夏天地质工作者进行野外作业。
Летом геологи проводят полевые работы.
пословный:
外交 | 交工 | 工作 | |
1) дипломатические (международные) отношения; дипломатия; дипломатический
2) дипломатичность; дипломатичный; тонкий
3) уст. внешние сношения (связи)
4) отношения между людьми, знакомство, связи
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
похожие:
交出工作
交替工作
外交操作
工作交接
交互工作
交变工作
交叉工作
移交工作
外勤工作
额外工作
意外工作
野外工作
分外工作
内外工作
厂外工作
户外工作
舱外工作
对外工作
室外工作
交换工作台
双交路工作
交换工作集
工作台外端
交流工作状
单交路工作
交互工作站
交互性工作
屋外工作者
舷外工作台
外事工作组
责任外工作
交货工作队
计划外工作
现场外工作
分外的工作
交流工作经验
双向交替工作
在交换台工作
交替工作方式
工作联络交谈
条件交替工作
外籍工作人员
交错工作时间
交易工作底稿
交代值班工作
移交值班工作
交流工作电压
外国投资工作
野外工作外业
野外调查工作
外勤工作津贴
外业工作图板
外勤工作人员
额外工作员额
外地工作人员
工作意外伤害
外地工作地点
意外工作时间
外流工作涡轮
野外地质工作
野外工作津贴
野外工作人员
额外工作津贴
野外定位工作
外空问题工作组
系统间交连工作
工作区交换程序
演习外事工作组
地外特征工作组
热交换工作程序
野外工作记录本
规定时间外工作
技术交流工作队
外地关系工作组
工作集交换程序
杂交育种工作者
交易计算工作底稿
交流工作温差电偶
野外工作, 外业
审计外勤工作标准
大学对外培训工作
有工作外壳的结构
羊皮衬里工作外衫
航天器外工作手套
外地当地工作人员
液力工作油热交换器
教育对外交流与合作
外交政策问题工作组
电子数据交换工作组
双弧外旋轮线工作室
工作人员外联救助员
公路交通安全工作队
在直接能见区外工作
发动机带外负荷工作
外国人工作许可通知
交叉工作, 交叉动作
包工作业, 外包作业
交换占优势的工作状态
舱外作业, 舱外工作
使工作与休息交替进行
外国留学生工作办公室
通过无线电交流工作经验
设备外场工作能力检查系统
在航天器外工作时穿的喷气靴
扣除定期维修外的有效工作时间
滚动体负荷作用线外交的向心推力球轴承