幼儿
yòu’ér
1) младенец; ребёнок, дитя
2) детский; дошкольный
幼儿教育 дошкольное воспитание
幼儿师范学校 дошкольное педагогическое училище
yòu’ér
ребёнок; младенецyòu ér
幼小的儿童。
◆ 幼儿
yòu ér
幼小的儿童。
yòu'ér
(1) [the young; child]∶从一足岁到六七岁的小儿
(2) [infant]∶在保姆照料下的孩子
yòu ér
年幼的孩童。
如:「幼儿初期的学习,往往来自父母。」
yòu ér
young child
infant
preschooler
yòu ér
child; infant; nestling; runaboutyòu'ér
child; infant年幼的儿童。一般指一足岁到六、七足岁的小孩儿。
частотность: #10315
в самых частых:
в русских словах:
бонна
〔阴〕保姆(富人家庭中幼儿的外籍女教养员).
воспитатель
воспитатель детского сада - 幼儿园教师
детсад
幼儿园 yòu'éryuán
детсадовец
上幼儿园的孩子
детсадовский
〔形〕〈口〉幼儿园的.
детский сад
幼儿园 yòu’éryuán
детский садик
幼儿园
детское питание
婴幼儿食品 yīngyòu’ér shípǐn, 儿童食品 értóng shípǐn, 婴儿食品 yīng’ér shípǐn
игровая группа
游戏小组, 学前游戏班, 幼儿学前游戏小组 (англ. playgroup)
инфантильный
幼儿的
оглашаться
детский сад огласился пением детей - 幼儿园充满了孩子们的歌声
отводить
отвести ребёнка в детский сад - 把孩子领到幼儿园去
отдавать
отдавать ребёнка в детский сад - 把孩子送进幼儿园
перерастать
для детского сада он перерос - 他已经超过了入幼儿园的年龄
шестая болезнь
第六病, 幼儿急疹
синонимы:
примеры:
8月28日-31日为幼儿园打扫卫生消毒时间。
С 28 по 31 августа в детском саду будут проводиться очистительные работы и санитарная обработка.
受我们辅导的幼儿园
подшефный нам детский дом
婴幼儿 yīngyòuér
дети грудного и дошкольного возраста
把孩子领到幼儿园去
отвести ребёнка в детский сад
把孩子送进幼儿园
отдавать ребёнка в детский сад
他已经超过了入幼儿园的年龄
для детского сада он перерос
婴幼儿死亡(率)
младенческая смертность (син. детская смертность) и смертность детей в возрасте до четырех лет
世卫组织/儿童基金会婴幼儿补充餐问题联合协商
Совместные консультации ВОЗ/ЮНИСЕФ по вопросам дополнительного питания новорожденных и детей
世卫组织/儿童基金会婴幼儿喂养联席会议
Совместное совещание ВОЗ/ЮНЕП по питанию младенцев
世卫组织/儿童基金会婴幼儿喂养问题联合会议
Совместное совещание ВОЗ/ЮНИСЕФ по вопросам кормления детей младенческого и раннего возраста
学前教育;幼儿教育
дошкольное воспитание
学前儿童; 幼儿
ребенок дошкольного возраста; ребенок младшего возраста
降低五岁以下幼儿死亡率储备金
Резервный фонд для сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет
国家婴幼儿和产妇死亡率共同数据系统工作组
Рабочая группа по общей системе данных на национальном уровне по вопросам младенческой, детской и материнской смертности
小孩已超过入幼儿园的年龄。
Для детского сада ребенок перерос.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
В детском саду дети учатся петь, танцевать, рисовать и многое другое.
密切注视幼儿智力的发育
intently watch the development of the infant mind
她在幼儿园照看孩子。
Она присматривает за детьми в детском саду.
幼儿师范学校
педагогическое училище для подготовки учителей-воспитателей детского сада
幼儿神经轴索性营养不良
{医} infantile neuroaxonal dystrophy
这是一所市立幼儿园。
Это городской детский сад.
家长们每天接送幼儿园的孩子。
Родители каждый день провожают и встречают детей из детского сада.
把阿宝安顿在幼儿园。
Put Precious in kindergarten.
孩子上幼儿园。
Дети ходят в детский сад.
急性婴幼儿网细胞增生症
Letterer-Siwe disease
幼儿毛线鞋
пинетки
幼儿连身衣裤
ползунки
школы-детского сада幼儿园直读小学校
школа-детский сад
幼儿园充满了孩子们的歌声
Детский сад огласился пением детей
孩子们高高兴兴地蹦跳着到幼儿园去了
Дети с радостью ускакали в детский сад
(医院, 疗养院, 幼儿园午饭后的)休息时间
Тихий час
普惠性幼儿园
общедоступные детские сады
保护幼儿的好奇心
сохранить детскую любознательность
幼儿园的很多孩子被烫伤了。
Очень много детей из детского сада были обожжены.
到幼儿园去接孩子
зайти в детский сад за ребенком
带孩子上幼儿园
отводить ребёнка в детский сад
他们并没有怎么抵抗。除了妇儒幼儿,其他都被我们杀了。
Они не больно-то и сопротивлялись, пара мужиков всего. Остались только бабы и дети.
你手中握着的是一本色彩鲜艳的识字课本。标题是:“幼儿识字入门”。上面有一只熊。
Ты держишь в руках разноцветный букварь. Заголовок гласит: «Букварь. Книга для малышей». Кроме того, на обложке присутствует медведь.
“我相信你说的,这听上去很真实。”他点点头。“卡莉不是在幼儿园工作吗?”
Звучит правдоподобно, — кивает он. — Карли же в детсаду и работает, верно?
“混蛋?”他摇摇头。“别再说脏话了,它们不会让你变∗酷∗的。这里可不是幼儿园。”
Падла? — Он качает головой. — Кончайте ругаться, это не делает вас ∗крутым∗. Тут не детский сад.
她的记忆刚刚开始浮现。真实的记忆,而不是幼儿时期汹涌的阴霾。
Воспоминания пришли к ней недавно. Настоящие воспоминания, а не туманные дали детства.
把孩子送到玛拉贝菈的幼儿学校来吧
Приводите детей в "Школу карапузов" Мирабеллы!
问:在三鹿奶粉事件中受影响的婴幼儿人数是多少?
Вопрос: Сколько детей пострадали от сухого молока марки «Саньлу»?
答:三鹿婴幼儿奶粉事件发生之后,中国中央政府和各级地方政府高度重视,采取了负责任的态度,也采取了果断的措施,其中之一就是检查和救治受到影响的婴幼儿。
Ответ: После того, как было раскрыто содержание ядовитого вещества в детском сухом молоке «Саньлу», центральное и местные правительства Китая уделяют этому повышенное внимание. Они с чувством ответственности предприняли решительные меры.
谁也不会象十九岁的男孩子那么别扭,他是刚刚要从“大幼儿病”恢复过来的嘛。
Nobody is as sophisticated as a boy of nineteen who is just recovering from a baby- grand passion.
母亲在白天把她的孩子交托给幼儿园。
The mother gave her child over to the kindergarten during the day.
玩具店就是幼儿的乐园。
The toy-shop is a fairyland for young children.
幼儿用的家具须不易损坏。
Furniture for young children needs to be indestructible.
幼儿园里很嘈杂。
It is noisy in the kindergarten.
那个幼儿园里的孩子很多。
There are many children in the kindergarten.
孩子们从幼儿园开始学习基本的道德规范。
Children begin to learn basic morals in the kindergarten.
保育员把狱子们带出了幼儿园。
The nurse walked the children out of the kindergarten.
他们家里有两间幼儿室。
They have two nurseries in their house.
那幼儿在小床上呀呀自语,快活得很。
The baby is prattling away happily in her cot.
那幼儿在小床上牙牙自语, 快活得很。
The baby is prattling (away) happily in her cot.
童话剧为儿童演的一种传统的英国圣诞节娱乐剧,常以幼儿园故事为基础,演员装扮成牲畜进行唱歌、跳舞和表演滑稽剧
A traditional British Christmas entertainment for children, usually based on nursery tales and featuring stock characters in costume who sing, dance, and perform skits.
幼儿长牙时爱咬东西。
Babies like to chew something when they’re teething.
"作为幼儿园教师,你不该对孩子急躁。"
As a nursery teacher, you mustn’t be impatient with the children.
我最初从梅兹的沙漠而来。我的父母在我很小很小、不过是个幼儿的时候便过世了。
Вообще я родился в пустыне Мезд. Родители померли, я еще совсем щенком был.
不管是家中杂务、娱乐服务还是幼儿看护,“巧手先生包办一切!”
Уборка, уход за детьми, поручения, развлечения... "Мистер Помощник поможет вам с чем угодно!"
начинающиеся:
幼儿与家庭
幼儿乐
幼儿乳糜泻
幼儿侧听仪
幼儿保健工作
幼儿保健诊所
幼儿保险
幼儿启蒙阶段
幼儿园
幼儿园全托
幼儿园园长
幼儿园式椅
幼儿园接送卡
幼儿园教师
幼儿园教育晚矣
幼儿园方
幼儿园用品
幼儿园老师
幼儿园视力表
幼儿园进区卡
幼儿奶粉
幼儿孤独症
幼儿师范学校
幼儿师范学院职工, 师生合作社
幼儿急疹
幼儿急疹病毒
幼儿急诊
幼儿性欲
幼儿房
幼儿手足搐搦
幼儿指纤维瘤病
幼儿教师
幼儿教育
幼儿教育学
幼儿教育设施
幼儿日托
幼儿期
幼儿期免疫接种
幼儿期刺激
幼儿期发展
幼儿期遗忘
幼儿样骨盆
幼儿湿疹
幼儿玫瑰疹因子
幼儿生存与发展
幼儿用小轮椅
幼儿痨病
幼儿痴呆
幼儿百服宁滴剂
幼儿眼干燥
幼儿神经症
幼儿粉色热病毒
幼儿脑炎
幼儿腹泻
幼儿舞蹈病
幼儿识字器
幼儿话语
幼儿课本
幼儿迟钝筛选测验
幼儿鞋
幼儿食品
幼儿食用奶粉
похожие:
自幼儿
婴幼儿
低幼儿童
婴幼儿腹泻
婴幼儿睡眠
全托幼儿园
婴幼儿水浴
婴幼儿食品
婴幼儿时期
婴幼儿死亡
双语幼儿园
白天幼儿园
婴幼儿体操
婴幼儿保健
婴幼儿痉挛
婴幼儿护肤霜
急性幼儿偏瘫
婴幼儿爽身粉
婴幼儿坏血病
婴幼儿心理卫生
婴幼儿型青光眼
婴幼儿配方乳粉
韦恩幼儿园测验
婴幼儿腹泻病毒
婴幼儿反胃障碍
早期幼儿自闭症
把孩子送进幼儿园
早期幼儿启发教育
飘浮的牛头人幼儿
婴幼儿腺病毒肺炎
婴幼儿胃肠炎病毒
婴幼儿骨外层肥厚
婴幼儿人造心肺机
把小孩送进幼儿园
婴幼儿上颌骨骨炎
婴幼儿颌骨骨髓炎
早期幼儿癫痫性脑病
婴幼儿皮质骨增生症
贝莉婴幼儿发育量表
泰诺林幼儿退热滴剂
婴幼儿喂养全球战略
顺路把小孩送到幼儿园去