新交的朋友
xīnjiāo de péngyou
новый друг
примеры:
希望能交新朋友。
Да вот ищу новых друзей если ты не против.
交新朋友总是好的。
Всегда рад встрече с новыми друзьями.
看!妈妈!我交了个新朋友!
Смотри, мама! У меня новый друг!
你交了新朋友,太好了。
Вижу, у тебя появились новые друзья.
看!爸爸!我交了个新朋友!
Смотри, папа! У меня новый друг!
在大学比较容易结交新朋友。
It’s easier to make new friends in college.
到处结交新朋友呢,不是吗?
Ну, да у тебя всюду друзья, надо же...
看哪,爸爸!我交了一个新朋友!
Смотри, папа! У меня новый друг!
他可真爱这个新交的女朋友。
He’s really stuck on his new girl-friend.
她非常喜欢这个新交的男朋友。
She’s dotty about this latest boyfriend.
可以这么说,我交了几个新朋友。
Можно и так сказать. У меня появилось несколько новых друзей.
哈!确实,是结交新朋友的好方法!
Ха! Да уж, отличный способ заводить друзей!
我在这里又交了新朋友,一点也不寂寞。
I don’t feel lonely as I’ve made new friends here.
很高兴看到你交了新朋友。我知道乔的死对你打击很大。
Рад, что у тебя появились друзья. Знаю, тебе нелегко пришлось после смерти Йона.
很高兴看到你交了新朋友。我知道琼恩的死对你打击很大。
Рад, что у тебя появились друзья. Знаю, тебе нелегко пришлось после смерти Йона.
见到你很高兴,交新朋友就会有好处。你会是我们的伙伴吗?
Мне так приятно видеть вас. Чем больше друзей, тем выше прибыль. Вы станете нашим другом?
透过无线电的神奇力量,你将可以结交新朋友,让街坊邻居们人人羡慕。
С помощью магии радиоволн вы сможете завести новых друзей, и вам будут завидовать все соседи.
与...交朋友
make friends with
滥交朋友
дружить с кем попало
到了我这个年纪,如果有机会交新朋友……虽然我觉得这种事不是经常有,但我觉得很高兴。
В моем возрасте найти нового друга... Ну, в общем, я на это не рассчитывал. Но я очень рад, что так вышло.
同朋友交往
общаться с друзьями
我有很多朋友,走到哪都会交新朋友。我朋友喜欢和我喝一杯。我还能说什么呢?这也是一种生活。
У меня много друзей. Везде, куда я прихожу, у меня появляются новые. Друзья любят со мной выпить. Что тут скажешь? Такая у меня жизнь.
与…结识(交朋友)
свести знакомство
猾人不能交朋友
двуличный человек не может быть настоящим другом
看来他们交了些……新朋友。该让那些朋友明白,跟错误的帮派合作会有什么代价了。我希望歼灭他们。
Похоже, что они обзавелись... новыми друзьями. Этим друзьям нужно объяснить, что они связались не с той бандой. Их нужно ликвидировать.
我吧,不随便交朋友。
Что касается меня, я так просто не завожу знакомств.
她交朋友很有窍门。
She has a knack of making friends.
他善于结交朋友。
He makes friends easily.
新朋友不说。新朋友听。
Новый друг не говорить. Новый друг слушать.
找到一些新朋友
обрести новых друзей
新朋友说怪词。
Новый друг говорить чудные слова.
这几个朋友交得很近
эти друзья дружат очень крепко
你一向很会交朋友。
Ты всегда умела расположить к себе людей...
我不想跟你交朋友。
Не нужен мне такой друг.
与…交朋友; 与…建立友谊关系
свести дружбу с кем-либо
新朋友跟西托走。
Новый друг идти за Цито.
你的新朋友是谁?
О каких друзьях ты говоришь?
我不需要新朋友。
Я не ищу друзей.
西托喜欢新朋友。
Новый друг Цито нравиться.
我放弃跟他交朋友了。
Я даже пытаться не буду искать с ним общий язык.
我不想交朋友,走开。
Мне таких друзей не надо. Вали отсюда.
干这行不需要交朋友。
В этом ремесле нет места дружбе.
我又不是来交朋友的。
Мне новые знакомцы ни к чему.
你想跟哪类人交朋友?
А кого лучше иметь в друзьях?
我结识了一批新朋友
я познакомился с новыми друзьями
西托怎么谢谢新朋友?
Как Цито благодарить новый друг?
你在找新朋友?咕咕!
Ищешь нового друга? У-ух!
一个老朋友胜过两个新朋友。
Старый друг лучше новых двух.
别烦我,我没兴趣交朋友。
Оставь меня в покое. Мне не нужны друзья.
孤傲的性格不利于交朋友。
A proud and aloof personality is not conducive to making friends.
你知道交朋友有多难吗?
Знаешь, как сложно завести друзей?
到旅店跟你的朋友交谈。
Зайти в трактир и поговорить с друзьями.
西托强壮。西托帮新朋友!
Цито сильный. Цито помогать новый друг!
西托等不及见新朋友!
Цито мечтать встретить новых друзей!
李明说他很高兴与我交朋友。
Li Ming says that he has the honour of my friendship.
我站在这不是要交朋友的。
Мне новые знакомцы ни к чему.
亮晶晶东西给新朋友。帮西托。
Теперь отдавать блестяшка новый друг. Помогать Цито.
巴林,这是我的新朋友。新朋友,这是巴林。
Баррин, это мой новый друг. Новый друг, это – Баррин!
西托帮忙!西托喜欢帮新朋友。
Цито помогать! Цито нравиться помогать новый друг.
跟你的新朋友打个招呼。
Поздоровайся с новым другом.
新朋友别担心。西托知道。
Новый друг не волноваться. Цито знать.
西托跟新朋友走。西托帮忙!
Цито идти с новый друг. Цито помогать!
我想我找到了一个新朋友。
Кажется, у меня появился новый лучший друг.
我可不是来交朋友的,牧师。
Мне не нужны друзья, пастор.
猜怎么着,我没兴趣交朋友。
Так вот, слушай внимательно. Друзья мне не нужны.
пословный:
新交 | 的 | 朋友 | |
1) друг, приятель
2) пассия; [любимый] парень; [любимая] девушка
|