有心
yǒuxīn
1) намереваться, иметь намерение
2) обращать внимание (на что-л.); принимать близко к сердцу
3) умышленно, намеренно
yǒuxīn
1) иметь намерение
2) умышленно, намеренно
yǒuxīn
① 有某种心意或想法:有心人。
② 故意:有心捣鬼。
◆ 有心
yǒuxīn
① 有某种心意或想法:有心人。
② 故意:有心捣鬼。
yǒuxīn
[set one's wind on; have a mind to] 有某种想法
有心人
yǒu xīn
1) 怀有某种意念或想法。
诗经.小雅.巧言:「他人有心,予忖度之。」
红楼梦.第九十八回:「且黛玉已归太虚幻境,汝若有心寻访,潜心修养,自然有时相见。」
2) 故意、有意。
二刻拍案惊奇.卷十二:「晦庵是有心寻不是的,来得急促。」
红楼梦.第五十一回:「不说咱们不识戥子,倒说咱们有心小器似的。」
yǒu xīn
to have a mind to
to intend to
deliberately
considerate
yǒu xīn
(有某种想法) have a mind to; set one's mind on; have the intention of; intend to:
有心人 one who sets his mind on doing sth. useful
我有心去看看他,又怕打扰他。 I intended to visit him, but I was afraid I would disturb him.
(故意)deliberately; purposely:
他可不是有心难为你。 He didn't purposely make things difficult for you.
yǒuxīn
I v.o.
1) have a mind to
2) be careful/cautious
II adv.
intentionally; purposely
1) 谓怀有某种意念或想法。
2) 有心计。
3) 有志向。
4) 指有侠义心肠的人。
5) 有情意,有爱心。
6) 有意;故意。
частотность: #12815
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
反义: 无心
примеры:
装有心脏起搏器的人
человек с кардиостимулятором
这孩子还真有心眼儿, 好, 好!
а паренёк-то, оказывается, смышлён, браво, браво!
他倒有心去听
у него, однако, есть желание пойти послушать
有心胸
быть целеустремлённым; стремиться к высоким целям
我没有心情玩
у меня нет настроения играть
资产阶级的私有心理
собственническая психология буржуазии
弄得颇有心 痒难搔之感
щекотать нервы
没有心肝的人
бессовестный человек
践行你的承诺,并且争取做得更好,一个勇于兑 现承诺的人是有心力的人。
Выполняйте свои обещания и стремитесь к лучшему. Человек, у которого есть смелость выполнять свои обещания, — это человек с сердцем.
做事有心计
do things intelligently
她很有心眼儿。
She is alert and thoughtful
我有心去看看他,又怕打扰他。
I intended to visit him, but I was afraid I would disturb him.
他可不是有心难为你。
Он не нарочно беспокоит тебя.
我今天没有心情写作。
Сегодня мне не пишется.
他来信说读了不少新书,颇有心得云云。
В письме он сообщил, что прочёл немало новых книг, пополнил свои знания и тому подобное.
他有心上人了。
У него есть возлюбленная.
我现在没有心思去看电影。
I’m not in the mood to go see a movie.
世上无难事, 只怕有心人
в мире нет трудных дел - нужны лишь упорные люди; в этом мире нет ничего невозможного; кто хочет-добьется
哪有心思; 顾不上
не до кого-чего
他心肠太坏(他没有心肝)
У него нет сердца
非有心力(场)势
нецентральный потенциал
有心(电)焊条
фитильный электрод
中心二次曲线, 有心二次曲线
центральная линия второго порядка; центральное коническое сечение; центральная квадратная кривая
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: