海之诅咒
_
Морское проклятие
примеры:
海拉在很久之前被驱逐出了光耀的殿堂,她盗走了这面盾牌,并把它藏在自己的诅咒之船纳格法尔号里。
Хелия, которую давно изгнали из сияющих чертогов, похитила Свальнгард. Она хранит его на своем проклятом корабле – "Нагльфаре".
那是很久以前的事了,在被诅咒之前,我们都是骄傲的赞达拉海盗,在船长泽姆兰的带领下叱咤风云。
Когда-то давно, до проклятия, мы были зандаларскими пиратами и гордо ходили под черным флагом нашего капитана Землана.
根据一张先古藏宝图的指引,我找到了传说中的海盗之王海科尼尔的护甲,而其中一只箱子里有着通往祭尔旦禾古坟的钥匙。在古坟中我找到了海科尼尔的墓和其中一把他的诅咒之剑。但当我碰到那把剑时,他的鬼魂出现并对我发动攻击。
Следуя древней карте сокровищ, мне удалось найти броню, принадлежавшую Хакниру Печать Смерти, легендарному королю пиратов. Ключ, лежавший в одном из сундуков, привел меня в курган Гильденхул. Оказалось, что там находятся гробница Хакнира и один из его проклятых мечей. Стоило мне прикоснуться к мечу, как явился призрак Хакнира, который немедленно напал на меня.
根据一张古代藏宝图的指引,我找到了传说中的海盗之王海科尼尔的护甲,而其中一只箱子里有着通往祭尔旦禾古坟的钥匙。在古坟中我找到了海科尼尔的墓和其中一把他的诅咒之剑。但当我碰到那把剑时,他的鬼魂出现并对我发动攻击。
Следуя древней карте сокровищ, мне удалось найти броню, принадлежавшую Хакниру Печать Смерти, легендарному королю пиратов. Ключ, лежавший в одном из сундуков, привел меня в курган Гильденхул. Оказалось, что там находятся гробница Хакнира и один из его проклятых мечей. Стоило мне прикоснуться к мечу, как явился призрак Хакнира, который немедленно напал на меня.
揭开诅咒之谜
разгадать тайну проклятия
前往诅咒之地
Вперед, к Выжженным землям!
洛塔芬,诅咒之矛
Лотрафен, копье проклятых
回到过去:诅咒之地
Путешествие в прошлое: Выжженные земли
传送到诅咒之地的黑暗之门
Телепортация к Темному порталу в Выжженных землях.
英雄的召唤:诅咒之地!
Воззвание к героям: Выжженные земли!
诅咒之地:世界的另一端
Выжженные земли: на другом краю света
大酋长的命令:诅咒之地!
Приказ вождя: Выжженные земли!
快前往诅咒之地,穿过黑暗之门吧。
Ступай в Выжженные земли и шагни в Темный портал.
熄焰者之诅咒在她身后依旧影响深远。
Проклятье Гасительницы не исчезло с ее уходом.
但我是被诅咒之人,注定会是个独身终老。
Но, похоже, я обречен вечно жить в одиночестве.
但我是被诅咒之人,注定会是个天煞孤星。
Но, похоже, я обречен вечно жить в одиночестве.
去吧,务必消灭高瑞里克斯并取得诅咒之喉。
Ступай же, прикончи Гореликса и завладей Проклятым Пожирателем.
第一个需要前往的位置便是诅咒之地的黑暗之门。
Первое место, которое мы посетим, – Темный портал в Выжженных землях.
这个地方在被死亡诅咒之前就让我心里发毛。
Тут было жутковато еще до нашествия всяких кар!
当心。你越是深入诅咒之塔,就离典狱长本尊越近。
Помни, что чем дальше ты заходишь в Башню Проклятых, тем ближе ты к самому Тюремщику.
往南前往诅咒之地,然后朝西走。祝你好运,<name>。
Отправляйся на юг, в Выжженные земли, а затем поверни на запад. Удачи, <имя>.
在开始努力移除诅咒之前,你必须确定狼人的内心还是人类。
Прежде, чем пытаться снять такое проклятие, ты должен удостовериться, что в душе оборотень все еще является человеком.
在想办法治愈诅咒之前,我们得先弄清楚这到底是什么诅咒。
Чтобы снять это проклятие, сначала нужно понять, с какой магией мы имеем дело.
旅人在瀑布中沐浴,好涤清附近出没的铺卡所施之诅咒。
Путники купаются в водопадах, чтобы смыть проклятия притаившихся поблизости пука.
部落所有身强力壮的成员都必须奉命到诅咒之地向萨尔报到。
Всем способным держать в руках оружие приказывается немедленно прибыть к Траллу в Выжженные земли.
我带着最忠实的手下,他们自愿和我来到这片诅咒之地。不过这还不够。
Мои верные сторонники готовы отправиться со мной в проклятые земли. Только этого мало.
作为对你的感谢,我们会留在这个地区,在你穿过这片诅咒之地时提供帮助。
В знак благодарности мы останемся здесь и поможем тебе в твоих странствиях по этой проклятой земле.
战争期间,我曾经的一位学徒刚好在所有人受到诅咒之前离开了。
Одна из моих давних учениц ушла от меня во время войны, незадолго до того, как все мы стали жертвами проклятия.
守望堡坐落在诅咒之地,悲伤沼泽的南方。行路时别靠斯通纳德太近。
Крепость Стражей Пустоты расположена в Выжженных землях, к югу от болота Печали. Когда будешь добираться туда, не подходи близко к Каменору.
如果你愿意的话,就通过我面前的这道传送门前往诅咒之地,与军需官谈谈。
Если есть на то желание, зайди в портал, открытый передо мной, чтобы попасть в Выжженные земли и поговори там с интендантом.
пословный:
海 | 之 | 诅咒 | |
1) море; морской
2) масса; множество
|
похожие:
诅咒之拳
海咒之雾
诅咒之脊
诅咒之蹄
诅咒之雾
诅咒之魂
眼之诅咒
诅咒之刃
诅咒之箭
诅咒之翼
诅咒之血
诅咒之弹
诅咒之喉
诅咒之咬
诅咒之心
诅咒之韧
诅咒之握
诅咒之眼
诅咒之指
诅咒之锤
诅咒之鹰
诅咒之厄
诅咒之力
诅咒之触
海潮诅咒
血之诅咒
诅咒之地
诅咒之骨
海潮的诅咒
公海的诅咒
诅咒者之魂
狂妄之诅咒
被诅咒的海草
被诅咒的海妖
南海七大诅咒
诅咒之地任务
诅咒血脉之韧
获取诅咒之喉
诅咒之地卷轴
被诅咒的海盗
返回诅咒之地
诅咒解离之剑
巫妖诅咒之刃
恐惧之刃诅咒
诅咒之魂 -
诅咒之地长靴
探索诅咒之地
海潮诅咒:黑水
海潮诅咒:衰老
海潮诅咒:重压
萨格雷诅咒之书
诅咒之地护焰者
诅咒之地护火者
安苏的诅咒之羽
束缚之魂的诅咒
诅咒纪念品之箱
扭曲之树的诅咒
邪恶之书的诅咒
海尔辛的诅咒指环
移除扭曲之树诅咒
诅咒之地的野猪肺
海尔辛的诅咒戒指
夏扎卡的诅咒之戒
紫罗兰之塔的诅咒
伊克赞的诅咒之羽
被诅咒的海盗骰子
被诅咒的牦牛人之魂
瓦布的妖术诅咒之刃
奥克莉拉与诅咒之地
被诅咒的帕雷斯之眼
摧毁神器:诅咒之喉
被诅咒的克瓦迪尔之血
艾萨拉之眼:魔法诅咒