碑类建筑物
_
сооружения монументного типа
сооружения монументного типа
примеры:
修建建筑物
возведение здания
建筑物与构筑物
здания и сооружения
设计建筑物
планировать здание
捣土建筑物)
глинобитная постройка
守护建筑物
охранять здание
一排建筑物
a row of buildings
捣土建筑物)筑土建筑物
глинобитная постройка
建筑物剖面图
разрез здания
构筑物群(组)建筑群
группа сооружений
抗险建筑物; 抗震建筑物
1. здания повышенной надежности; 2. сейсмостойкие здания
建筑物的框架
the frame of a building
建筑物的正面
передний фасад здания
排(泄)水建筑物
водосбросное сооружение
坚固的建筑物
основательное сооружение
面水的建筑物
buildings facing the river
建筑物的沉陷
осадка здания
轻巧的建筑物
лёгкая постройка
高大的建筑物
tall buildings
宏伟的建筑物
монументальное здание
临时建筑物,构筑物
временные здания и сооружения
巨大的建筑物
грандиозное здание
人工建筑物; 人工结构
искусственное хранилище
建筑物[内]的骨架
каркас здания
未设防的建筑物
undefended building
商用建筑物;商用房屋
здание делового назначения
爆炸使建筑物震动
взрыв потряс здание
面向着河的建筑物
buildings facing the river
高大宽敞的建筑物
a building ample in dimensions
适于居住的建筑物
жилое строение
东方气派的建筑物
architecture of oriental style
坚固耐用的建筑物
долговечное сооружение
修复古代建筑物; 修复古迹
реставрировать архитектурный памятник
把新建筑物指给…看
показать кому на новое здание; показать на новое здание
建筑物的支承部分
несущая часть сооружения
非居住用的建筑物
нежилое строение
软皮建筑物(或设施)
незащищенное от поражающих факторов сооружение
巨大而坚固的建筑物
фундаментальное здание
建筑物各部分的匀祢
пропорция в частях здания
建筑物结构上的缺点
конструктивные недостатки сооружения
[拆除建筑物所用] 撞球
груша для сноса зданий
把建筑物修复成原样
restore a building to its original form
这建筑物起于十四世纪。
Это здание возведено в 14 веке.
一座十分丑陋的建筑物
крайне уродливое здание
地震使许多建筑物倾倒。
The earthquake caused many buildings to collapse.
火焰笼罩了整个建筑物
пламя охватило здание
飓风毁坏了许多建筑物
Ураганом разнесло постройки
对建筑物的美不胜惊讶
поражаться красоте сооружения
全苏建筑物地基研究所
всесоюзный научно-исследовательский институт по изучению оснований и фундаментов инженерных сооружений
使建筑物适合于作学校用
приспособить здание под школу
这是一座永久性的建筑物。
The structure has an indefinite life.
建筑物和电子系统委员会
Комитет по сооруженияи и электронным системам
这栋建筑物的一侧已下陷了。
The side of the building has caved in.
这座楼房比别的建筑物都高
Это здание господствует над всеми другими
居住用建筑物的固定投资额
fixed investment in residential structures; fixed investment in residential structures
建筑物节省能源政策讨论会
семинар по мероприятиям в области экономии энергии в зданиях и сооружениях
所有建筑物遭受毁灭性破坏
все сооружения подвергаются полному разрушению
底部进水口(喷水推进的)底孔引水建筑物
донный водозабор
建筑物的最上层是个带尖的小塔
здание венчает башенка с острым шпилем
这个温泉的周围有许多建筑物
Вокруг этого тёплого источника сгруппировалось много построек
房子以及院内建筑物都在修理
дом, а также надворные постройки ремонтируются
建筑物由于爆 炸而震动了一下
здание содрогнулось от взрыва
这座楼房比所有的建筑物都高
это здание господствует над всеми другими
建筑物综合环境性能评价体系
Система комплексной оценки экологической эффективности зданий
这建筑物和周围环境颜色很调和。
The building tones (in) well with the surroundings.
这一片建筑物的布局十分规则。
The buildings in this area are laid out in an orderly fashion.
亚美尼亚建筑材料及建筑物科学研究所
Армянский научно-исследовательский институт строительных материалов и сооружений
一所古代建筑物很好地保存下来
старинное здание хорошо сохранилось
白俄罗斯公用事业建筑物设计院
Белорусский институт проектирования обектов коммунального хозяйства
保证提供建筑物及签订相关合同
гарантирует предоставление здания и заключение соответствующего договора
场内建筑物及树木消毒用喷雾机
estate sprayer
它是在原来建筑物的旧址上重新建造的。
It was rebuilt on the site of the old building.
国际高大建筑物和城市生境理事会
Международный совет по высотным зданиям и городскому жилищу
到本世纪中叶,是全城最高的建筑物
до середины нынешнего века самое высокое строение в городе
低成本抗震抗飓风建筑物区域间讨论会
Межрегиональный семинар по вопросам строительства сейсмо-ураганостойких зданий
Управление государственного контроля охраны и использования памятников истории и архитектуры 历史古迹和建筑物保护和利用国家监督局
УГК ОИП
塔形建筑物和有方位作用的高压电线塔架
сооружения башенного типа, опоры линий электропередач высокого напряжения, имеющие значение ориентиров
这座建筑物是劳动人民思想、文化、智慧的象征
это здание было маяком мысли, культуры, знания трудящихся
这座建筑物是劳动人民思想, 文化, 智慧的象征
Это здание было маяком мысли, культуры, знания трудящихся
土地和建筑物及小额供资和微型企业方案固定资产
земельные участки и строения, и основные средства по программе кредитования микропредприятий
气候和城市地区包括建筑物和其他方面问题工作组
Рабочая группа по климату и городским районам, включая строительство и другие аспекты
这个新兴的工业城市,一座座现代化的建筑物鳞次栉比,高耸入云。
В этом новом промышленном городе ровными шеренгами выстроились современные здания, которые высятся до самых облаков.
打桩机这种机械设备,是用来把桩子打进土里,给大楼和其他建筑物打地基用的。
Строительный копер - это механическое устройство для забивания свай в землю и подготовки фундамента для будущей постройки.
пословный:
碑 | 类 | 建筑物 | |
стела, мемориальная доска; монумент, надгробный памятник, обелиск
|
1) род; вид; тип; сорт
2) тк. в соч. похожий, подобный; быть похожим
|
похожие:
建筑物
新建筑物
三类建筑
建筑物税
二类建筑
空建筑物
建筑类别
旧建筑物
第建筑物
文物建筑
木建筑物
大建筑物
建筑物群
建筑物理
建筑纪念碑
筑土建筑物
建筑物租约
土筑建筑物
排水建筑物
在建建筑物
工业建筑物
建筑物设施
首部建筑物
木造建筑物
圆顶建筑物
棚式建筑物
商业建筑物
农场建筑物
运输建筑物
掩体建筑物
加固建筑物
建筑物设计
人工建筑物
过水建筑物
地下建筑物
园艺建筑物
水滨建筑物
大型建筑物
特殊建筑物
水下建筑物
净水建筑物
建筑物高度
壅水建筑物
国家建筑物
公共建筑物
临时建筑物
建筑物类型
投机建筑物
截水建筑物
多层建筑物
古式建筑物
整治建筑物
挡土建筑物
辅助建筑物
毗连建筑物
岸边建筑物
宝塔建筑物
建筑物下沉
暴露建筑物
公路建筑物
车站建筑物
整体建筑物
玻璃建筑物
捣土建筑物
拆毁建筑物
塔形建筑物
木笼建筑物
抗震建筑物
巨大建筑物
挡水建筑物
节能建筑物
建筑物规格
工程建筑物
过鱼建筑物
社区建筑物
院内建筑物
消能建筑物
建筑物缺隐
冷却建筑物
公用建筑物
水利建筑物
主要建筑物
建筑结构物
水上建筑物
调节建筑物
居住建筑物
高耸建筑物
环水建筑物
进口建筑物
生产建筑物
被遮建筑物
输水建筑物
平顶建筑物
建筑物分类帐
建筑危险分类
建筑物结构分类
井口建筑物井口建筑
全苏建筑产品分类机
建造, 建筑, 构造物