肝脑涂地
gānnǎotúdì
отдать жизнь; не пощадить живота своего (в высших целях)
не щадящий живота своего
gān nǎo tú dì
原指战乱中惨死,后用来表示牺牲生命。gānnǎo-túdì
[be willing to repay a favour with extreme sacrifice; be ready to die the cruelest death] 原指惨死, 后指做事不惜一切代价, 乃至牺牲生命
与项羽战荥阳, 争成皋之口, 大战七十, 小战四十, 使天下之民肝脑涂地, 父子暴骨中野, 不可胜数。 --《史记·刘敬孙叔道列传》
(武)常愿肝脑涂地。 今得杀身自效, 虽蒙斧钺汤镬, 诚甘乐之。 --《汉书·苏武传》
gān nǎo tú dì
1) 形容惨死。
史记.卷九十九.刘敬传:「使天下之民肝脑涂地,父子暴骨中野,不可胜数。」
文选.潘岳.关中诗:「哀此黎元,无罪无辜,肝脑涂地,白骨交衢。」
亦作「肝胆涂地」。
2) 比喻竭力尽忠,不惜牺牲生命。
汉书.卷五十四.苏建传:「位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。」
gān nǎo tú dì
to offer one’s life in sacrificegān nǎo tú dì
ready to die the cruelest death for principles; willing to repay a favor with extreme sacrifice; ready to dash one's brains out against the ground in doing homage to ...; will gladly dash one' brains out on the ground; try one's very best to serve someone, even at the expense of one's own life:
肝脑涂地,在所不惜 would not have grudged anything, even one's life
gānnǎotúdì
be ready to die the cruelest death亦作“肝胆涂地”。
1) 形容战乱中死亡惨烈。
2) 形容尽忠竭力,不惜一死。
частотность: #44508
синонимы:
同义: 杀身成仁, 舍生取义, 以身许国, 马革裹尸
相关: 以身殉职, 就义, 捐躯, 授命, 效命, 杀身成仁, 殉, 殉国, 殉职, 殉节, 殉难, 牺牲, 献身, 粉身碎骨, 自我牺牲, 舍死忘生, 舍生取义, 舍身, 阵亡, 马革裹尸
相关: 以身殉职, 就义, 捐躯, 授命, 效命, 杀身成仁, 殉, 殉国, 殉职, 殉节, 殉难, 牺牲, 献身, 粉身碎骨, 自我牺牲, 舍死忘生, 舍生取义, 舍身, 阵亡, 马革裹尸
примеры:
肝脑涂地,在所不惜
would not have grudged anything, even one’s life
指挥官多米蒂勒最能代表夜之子的堕落本质。排斥他人的力量,对他们的大魔导师肝脑涂地,并且一心想要毁掉月之守卫。
Командир Домитилль являет собой олицетворение порчи, поглотившей ночнорожденных. Она ненавидит всех, кто к ним не принадлежит, она до фанатизма очарована Великим магистром, ее главная цель – уничтожение Лунных стражей.
实际上,现在就是这样。你想想看——永无止境的走狗在前仆后继。全都为了血腥肝脑涂地的信徒。
Вот и починилась, кстати. Подумай только - бесконечный поток слуг. И честь быть избранным Сангвина.
你应该趁还有机会赶紧退出的,朋友。现在我们可要让你肝脑涂地了。
Нужно было уходить, пока у тебя был шанс. Теперь придется размазать твои мозги по земле.
你应该趁还有机会赶紧离开的,朋友。现在我们可要让你肝脑涂地了。
Нужно было уходить, пока у тебя был шанс. Теперь придется размазать твои мозги по земле.
以往我曾愿意为了他肝脑涂地。
Когда-то я б за него б... башку бы дал себе отрубить.
пословный:
肝脑 | 涂地 | ||
печень и мозг (обр. в знач.: физическая и духовная сила человека)
|
1) разбрызгивать по земле; размётывать; разбрасывать по грязи
2) земля; грязь
|