说什么话
shuō shénme huà
что вы говорите!; что вы, что вы!
shuō shénme huà
What are you talking about?примеры:
什么藤结什么瓜,什么阶级说什么话
Как разные лозы приносят разные плоды, так и разные классы говорят по-разному
我?我该说什么话?
А? Что я должна сказать?
他超有意思!看上去文静内向,但有一次演出,他好像是被朋友叫过来,要跟我说什么话。舞台上声音太大,我还没听清呢,他已经一个箭步跳上台来和我一起唱了,还唱得特别摇滚。这就叫「人不可貌相」吧。
Он очень интересный! Выглядит скромным и замкнутым, но однажды пришёл на моё выступление. Его, кажется, привёл друг, а потом он пытался перекинуться со мной парой слов, но я не слышала его из-за музыки. И тогда он запрыгнул на сцену и стал зажигать со мной! Вот что называется «внешность обманчива».
我想就只剩下赐予头衔这件事了。是该说什么话来着的?
Полагаю, осталось лишь возложить титул. Как там эта речь звучит?..
你在乱说什么话,把什么东西给你?
Я тебя не понимаю. Что ты хочешь?
说什么鬼话!
Что ты плетешь?
你为什么不说话。
Why don’t you speak?
你有什么话说?
Что вы можете сказать в свое оправдание?
不知为什么不想说话
Не говорится что-то
有什么话想说吗?
Хочешь облегчить душу?
有什么话要说的?
Есть, что сказать?
你在说什么废话?
Да что ты несешь?!
有什么话, 都朝他说
что есть сказать — всё высказать ему в лицо
有什么话就说吧。
Да. Выкладывай, что там у тебя.
你在说什么鬼话?
О чем ты? Что ты несешь?
什么?你在说什么鬼话?
Что? О чем вы, черт побери?
为什么?我说了什么话?
Почему? Что я сказал?
你有什么话要说?
Что за известия ты мне принес?
你为什么没有说话…
Где ты был?
为什么人类不说话?
Почему человек молчать?
你在说什么鬼话啊?
Что ты такое несешь?
他有什么话 要说。
Вот это хрипит!
他为什么学你说话?
Почему он повторяет за тобой?
你有什么话要说吗?
Ты мне ничего не хочешь сказать?
你说这话什么意思?
Что вы хотите сказать?
你为什么要这样说话
Странный акцент
你为什么这样说话?
Почему ты так странно разговариваешь?
我说错什么话了吗?
Может, я что-то не так сказала?
你为什么不敢说话?
Почему ты так боишься говорить?
我没什么话好说的。
Мне нечего рассказывать.
为什么你要帮他说话?
А чего это ты за него вступаешься?
话说这到底是什么?
Что это вообще такое?
话说这里有什么呢?
А что у нас здесь?
你说话为什么这么奇怪
Забавный акцент
有什么话想说,就快说。
Если хотите что-то сказать, говорите уже.
你想说什么?长话短说。
Чего ты хочешь? Давай покороче.
乌莉…你在说什么话?
Ула, что ты говоришь?!
那我们为什么要说话?
Тогда на хрена мы вообще разговариваем?
法兰克,说什么鬼话?
Что ты несешь, Франк?
什么?为什么你要这样说话?
Что? Почему ты так говоришь?
等等——话说什么是∗钱∗?
Погоди, а что вообще такое эти ∗деньги∗?
你还有什么话想说吗?
Ты еще что-то хочешь сказать?
话说,∗学校∗是什么?
Что такое эта твоя „школа”?
需要什么,尽管说话。
Если что нужно, только скажи.
她好像在和什么人说话…
С кем это она разговаривает?
话说马球衫到底是什么?
Что вообще означает «поло»?
你有什么话想跟我说吗?
Скажешь мне что-нибудь?
够了,有什么话直接说。
Хватит. Рассказывай уже.
你为什么低声下气地说话?
Why do you talk in a servile way?
话说,我们到底在说什么?
Так, ладно, о чем мы там говорили?
那我为什么要和你说话?
С какой это стати мне с тобой говорить?
你现在还有什么话好说?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
我跟你没什么话好说了。
Мне больше нечего сказать.
希里想听听你有什么话要说。
Цири хочет выслушать тебя.
合成人?!你在说什么鬼话?
Синт?! Что ты несешь?
话说,你这車拉的是什么?
А что именно ты перевозишь?
你说∗不再说话∗是什么意思?
Что значит „перестал разговаривать”?
猪脸,你在说什么鬼话?!
Что скажешь, свиное рыло?
对那场火灾有什么话说吗?
Удалось что-нибудь узнать о пожаре?
你没事吧?你为什么这样说话?
Что с тобой? Почему ты так странно разговариваешь?
众神什么时候跟你说话的?
Когда боги обратились к тебе?
他有什么说什么,肚子里存不住话。
He always says what he thinks; he can’t hold anything back.
有什么话想对小女子说吗?
Тебе есть что мне сказать?
我究竟为什么要跟你说话?
С какой стати мне с вами разговаривать?
什么哇?人类?有趣的话要说说?
Ну что, людь? Скажешь что интересное?
话说,统领工会需要什么?
Чем вообще занимается председатель профсоюза?
说你想知道你在跟谁或跟什么说话。
Сказать, что хотите узнать, с кем – или с чем – вы говорите.
你是有什么话打算跟我说吗?
А ты хотел мне что-то сказать?
再撞一次门——什么话也不说。
Вышибить дверь снова — молча.
有什么话就直说吧!别兜圈子了。
If there’s anything you want to say, don’t beat about the bush and just say it out.
哦,他会跟诺伊德说话?说什么?
Хм, он разговаривает с Ноиком? Зачем?
换句话说,为什么你不去呢?
Я бы даже сказал, почему бы ТЕБЕ его не позаимствовать?
关于那场火灾有什么话说吗?
Удалось что-нибудь узнать о пожаре?
你还在拖什么?我叫你说话啊。
Ты что, взбесить меня хочешь? Говори.
话说,∗你∗为什么没穿警服?
Слушай, а ∗ты-то∗ почему не носишь мундир легавого?
可恶,我到底在说什么鬼话……
Блин, хреново у меня получается.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
说 | 什么话 | ||
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
1) что за чушь? что за ерунда? что за вздор! какая чушь!
2) как возможно сделать такое? кто на такое вообще способен?
|