печься
I испечься
II
1) 烤 kǎo
2) тк. несов. разг. 晒 shài
печься на солнце - 晒太阳
несов. (заботиться) 关心 guānxīn, 关怀 guānhuái
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
, пекусь, печёшья, пекутся; пёкся, пеклась; пёкшийся[未]
1. (被)烤, (被)烙
Пироги пектся. 大馅饼正在烤着。
2. 〈口语〉晒(在烈日下); 晒太阳
печься на солнце 晒太阳
на солнце 晒太阳
печь1 解的被动 ‖完
(2). испечься(用于1, 2解)печься, пекусь, печёшься, пекутся; пёкся, пеклась; пёкшийся[ 未]
о ком-чём 关心, 关怀, 操心
печься о детях 关怀儿女(儿童)
Он не печётся о деле. 他对事务不关心。
烤, 烤炙, 户外烤肉餐, пекусь, печёшься, пекутся; пёкся, пеклась; пёкшийся(未)
испечься(用于解)(完)
1. (不用一, 二人称)烤, 烙
2. <口>(在烈日下)晒; 晒太阳
пекусь, печёшься, пекутся; пёкся, пеклась; пёкшийся(未)о ком-чём 关心, 关怀, 照顾; 为... 操心
Только о себе и печьсяётся. 只顾自己
пекусь, печёшься, пекутся; пёкся, пеклась; пёкшийся(未)о ком-чём 关心, 关怀, 照顾; 为... 操心
Только о себе и печьсяётся. 只顾自己
1. 1. 晒; 烤; 烙
2. <口>(在烈日下)晒; 晒太阳
о ком-чём 关心, 关怀, 操心
в русских словах:
перетопить
перетопить печь - 重新生炉子
плавильный
плавильная печь - 熔化炉
обмазывать
обмазывать печь глиной - 用 粘土涂炉子
пекарный
〔形〕烤面包的; 烤面包用的. ~ая печь 面包炉.
удобопереносимый
-им〔形〕便于搬动的, 易挪动的. ~ая печь 易挪动的炉子.
нажечь
-жгу, -жжешь, -жгут; -жег, -жгла; -жженный (-ен, -ена) 〔完〕нажигать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что 或 чего 烧掉(若干); 消耗(若干燃料); 用木头烧制(若干). ~ уйму ненужных бумаг 烧掉许多无用的文件. ~ за зиму много дров 一冬烧掉许多劈柴. ~ керосина на пять рублей 耗掉五个卢布的煤油. ~ древесного угля 烧制一些木炭. ⑵что 烧旺; 烧红; (太阳、严寒、风等)使红肿, 灼伤. ~ печь 把炉子烧旺. ⑶что〈专〉打烙印. ~ тавро 打上烙印. ⑷кого на что〈转, 俗〉从…骗取, 向…骗得. ~ (кого) на сто рублей 骗取…一百卢布.
загрузка
загрузка в печь - 送料进炉
растапливаться
печь растопилась - 炉火生起来了
дымить
печь дымит - 炉子冒烟
жарко
жарко натопленная печь - 炉子烧得太热了
духовой
духовая печь - 烤炉
дуговой
дуговая печь - 电弧炉
дрова
топить печь дровами - 用木柴生炉子
подтопить
-оплю, -опишь; -опленный〔完〕подтапливать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉把(炉子)生一会儿; 再生一点儿火. ~ печь 把炉子生一会儿. В комнате еще холодно, надо ~ить. 房间里还冷, 得再生一点儿火。‖ подтопка〔阴〕.
задымить
печь задымила - 炉子冒起烟来
протопиться
-опится〔完〕протапливаться, -ается〔未〕生好, 着旺. Печь ~илась. 炉子生好了。
затапливать
затопить печь - 生炉子
теплый
теплая печь - 暖和的炉子
изразцовый
изразцовая печь - 瓷砖面的火炉
доменный
доменная печь - 高炉; 炼铁炉
истопить
истопить печь - 生好火炉
натопить
натопить печь - 把炉子烧旺
истопиться
-опится〔完〕истапливаться, -ается〔未〕(火炉等)生好, 生起; 烧完. Печь уже ~илась. 火炉已经生好了。
отпуск
печь для отпуска - 回火炉
калильный
〔形〕 ⑴淬火(用)的; 熔化金属的. ~ая печь 煅烧炉; 退火炉. ⑵白炽的. ~ая лампа 白炽灯.
перекалить
-лю, -лишь; -ленный (, -ена) 〔完〕перекаливать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴加热过度. ~ железо 把铁烧过火候. ⑵〈口〉把…烧得太热. ~ печь 把炉子烧得太热; ‖ перекал〔阳〕(用于①解).
класть
класть печь - 砌炉
печь
электрическая печь - 电炉
кремационная печь - 火葬炉
доменная печь - 高炉
мартеновская печь - 平炉; 马丁炉
топить печь - 生炉子
печь пироги - 烤大馅饼
коксовальный
〔形〕〈技〉炼焦(用)的. ~ая печь 炼焦炉. 〈〉 Коксовальный газ 焦炉煤气.
плитка
4) (разг. электрическая печь) 电炉 diànlú
кремационный
〔形〕火葬用的. ~ая печь 焚尸炉.
в китайских словах:
阴骘
1) втайне печься о...
有顾虑
озабоченность (чем-либо); печься (о чем-либо)
牧民
1) * быть пастырем народа; печься о народе; управлять народом
视养
заботиться, печься о (ком-л.), опекать (кого-л.)
怀
3) думать, продумывать (план); помнить; вспоминать; мечтать о (ком-л., чем-л.); заботиться, печься, быть обеспокоенным; жалеть (с предлогом или без предлога)
体
体远 печься о далеком
烤
3) жарить, поджаривать, печь (на огне); жареный, печеный
烤饼 печь лепешки
3) жариться, поджариваться, печься (на огне)
眷怀
неотступно думать о...; печься о...
眷眷
眷眷不忘 никогда не забывать, постоянно печься о...
толкование:
несов.1) а) Подвергаясь прокаливанию на огне, горячих угольях и т.п., становясь годным для употребления в пищу.
б) перен. разг. Долго подвергаться действию солнечных лучей.
2) перен. Заботиться, иметь ревностное попечение о ком-л., чем-л.
3) Страд. к глаг.: печь (3*).
синонимы:
см. заботитьсяпримеры:
眷眷不忘
никогда не забывать, постоянно печься о...
体远
печься о далёком
морфология:
пе́чься (гл несов непер воз инф)
пЁкся (гл несов непер воз прош ед муж)
пеклáсь (гл несов непер воз прош ед жен)
пекло́сь (гл несов непер воз прош ед ср)
пекли́сь (гл несов непер воз прош мн)
пеку́тся (гл несов непер воз наст мн 3-е)
пеку́сь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
печЁшься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
печЁтся (гл несов непер воз наст ед 3-е)
печЁмся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
печЁтесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
пеки́сь (гл несов непер воз пов ед)
пеки́тесь (гл несов непер воз пов мн)
пЁкшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
пЁкшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
пЁкшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
пЁкшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
пЁкшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
пЁкшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
пЁкшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
пЁкшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
пЁкшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
пЁкшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
пЁкшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
пЁкшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
пЁкшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
пЁкшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
пЁкшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
пЁкшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
пЁкшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
пЁкшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
пЁкшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
пЁкшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
пЁкшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
пЁкшихся (прч несов непер воз прош мн род)
пЁкшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
пЁкшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
пЁкшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
пЁкшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
пЁкшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
пеку́щийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
пеку́щемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
пеку́щийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
пеку́щемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
пеку́щаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
пеку́щуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
пеку́щеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
пеку́щееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
пеку́щемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
пеку́щееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
пеку́щемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
пеку́щиеся (прч несов непер воз наст мн им)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн род)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст мн дат)
пеку́щиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
пеку́щимися (прч несов непер воз наст мн тв)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн пр)
пе́чься (гл несов непер воз инф)
пе́кся (гл несов непер воз прош ед муж)
пеклáсь (гл несов непер воз прош ед жен)
пекло́сь (гл несов непер воз прош ед ср)
пекли́сь (гл несов непер воз прош мн)
пеку́тся (гл несов непер воз наст мн 3-е)
пеку́сь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
пече́шься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
пече́тся (гл несов непер воз наст ед 3-е)
печЁмся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
пече́тесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
пеки́сь (гл несов непер воз пов ед)
пеки́тесь (гл несов непер воз пов мн)
пе́кшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
пе́кшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
пе́кшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
пе́кшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
пе́кшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
пе́кшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
пе́кшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
пе́кшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
пе́кшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
пе́кшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
пе́кшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
пе́кшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
пе́кшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
пе́кшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
пе́кшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
пе́кшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
пе́кшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
пе́кшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
пе́кшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
пе́кшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
пе́кшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
пе́кшихся (прч несов непер воз прош мн род)
пе́кшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
пе́кшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
пе́кшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
пе́кшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
пе́кшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
пеку́щийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
пеку́щемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
пеку́щийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
пеку́щемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
пеку́щаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
пеку́щуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
пеку́щеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
пеку́щейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
пеку́щееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
пеку́щегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
пеку́щемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
пеку́щееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
пеку́щемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
пеку́щиеся (прч несов непер воз наст мн им)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн род)
пеку́щимся (прч несов непер воз наст мн дат)
пеку́щиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
пеку́щимися (прч несов непер воз наст мн тв)
пеку́щихся (прч несов непер воз наст мн пр)