воздух-воздух
〔名词〕 空-空
1. 空对空, 空-空
2. 1
2. 空对空
空-空; 空空; 空对空
слова с:
РВВ ракета класса воздух-воздух
управляемая ракета воздух-воздух
управляемая ракета класса воздух-воздух
в русских словах:
плыть
2) перен. (в воздухе) 飘动 piāodòng, 浮动 fúdòng
дух
7) разг. (воздух) 空气 kōngqì, 气 qì
атмосфера
2) разг. (воздух) 空气 kōngqì
тянуть
11) безл. (о струе воздуха и т. п.) 吹来 chuīlai; 冒 mào
циркулировать
1) 循环 xúnhuán; (о воздухе) 流通 liútōng (тж. о деньгах и т. п.)
холод
1) тк. ед. 寒冷 hánlěng; (о воздухе) 冷气 lěngqì
в китайских словах:
空对空
воен. класс воздух-воздух (о ракетах)
空对地
воен. класс воздух-земля (о ракетах)
空气
1) воздух, атмосфера; воздушный, атмосферный; пневматический; воздухо-, аэро-
空
1) kōng воздушное пространство, воздух; в воздухе, в пустоте
2) kōng сокр. воздушный флот; авиация; воздушный, авиационный
金精
3) поэт. вечерний воздух; вечер
登空
подниматься в воздух; по воздуху
泄气
1) выпустить воздух, терять воздух, утечка воздуха
瘪鼓
диал. сесть, спустить воздух (напр. о мяче)
出纳
1) выпускать и вбирать (напр. воздух при дыхании)
天高气爽
небо чисто и воздух свеж (обр. в знач.: отличная погода, бархатный сезон)
架空
2) висящий в воздухе; подвешенный в воздухе, надземный, воздушный; подвесной
冰洋
冰洋气团 массы арктического воздуха; арктический воздух
喘喝
2) ловить ртом воздух; хрипеть (напр. в агонии)
排气
1) выпускать пар, выкачивать воздух, выброс газа, газоудаление, отвод воздуха, дегазация, сброс воздуха
2) тех. отсос, выхлоп, отсасываемый воздух
升空
подняться в воздух; взлететь; по воздуху
漏风
2) пропускать воздух; утечка воздуха
打气
1) накачивать воздух, надувать (напр. мяч)
吹气胜兰
выдыхая воздух побеждать орхидею (обр. о красавице с ее ароматным дыханием)
呼
4) диал. втягивать в себя (воздух); затягиваться (дымом)
回风
3) возвратный воздух; исходящий воздух
暖气
теплый воздух (пар); воздушный, паровой (об отоплении); центральное отопление; обогреватель
走气
пропускать воздух (напр. об автокамере), сдать
撒气
2) спускать воздух, сдать (напр. о камере)
通空气
пропускать воздух, сообщаться со свежим воздухом; вентилироваться
通气
3) пропускание (утечка) воздуха; пропускать воздух
空中鸟迹
птичьи следы в воздухе (обр. о несуществующем, неуловимом; химера)
透气
1) пропускать воздух; воздухопроницаемый
猎鹰
2) AIM-4 Falcon (ракета класса «воздух—воздух»)
空中
1) в воздухе; в пустоте; воздушный; аэро-
空中掩护 воен. воздушный зонт, прикрытие с воздуха
轻飘
1) колыхаться в воздухе; летать (напр. о листьях)
露天
под открытым небом, на свежем воздухе; открытый (напр. о горных разработках)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
古冰气泡中的空气
сохранившийся (в многолетнем льду) воздух; воздух, заполняющий пустоты (в многолетнем льду)
先进中程空对空导弹
передовая ракета класса «воздух—воздух» средней дальности
先进短程空对空导弹
усовершенствованная управляемая ракета класса «воздух—воздух» ближнего боя
空对空(级), (指导弹)
класс воздух - воздух о ракете
轰炸机自卫空对空火箭(导弹)
ракета класса воздух-воздух для защиты бомбардировщика
(指导弹)
класс воздух - воздух о ракете
空对空{级}
класс воздух - воздух о ракете