• Главная
  • Добавить
  • Новые
  • Исправленные
  • Примеры
    • Добавить
    • Новые
    • Исправленные
    • Из слов
    • В слова
  • Правки
    • Все
    • С комментариями
    • Направление
    • Удалённые
  • Меню ▼
    • Форум
    • Поиск
    • Объявления
    • Вики ▶
      Документация 大БКРС Правила
    • Участники
    • Пословный
    • Скороговорки
    • Частотность
    • Собственные
    • Аддон
    • Скачать словарь
    • Контакты
  • Войти

железо

1) 铁 tiě
собир. (изделия) - 铁制品 tiězhìpǐn, 铁器 tiěqì
кованое железо - 锻铁
листовое железо - 铁板
кровельное железо - 屋面铁[皮]
куй железо, пока горячо посл. - 趁热打铁
2) жарг. 硬件 yìngjiàn
содержание
# сателлиты # в русских словах # в китайских словах # толкование # примеры

-а[中, 集]
1. [运动(健美)]哑铃, 杠铃以及其它健美器械
заниматься железом 做健美运动
2. [运动(健美), 青年]健美运动
Посмотреть выступления культуристов пришло немало любителей " железа" 很多健美运动爱好者都来观看健美表演
3. [罪犯, 警]武器
4. [罪犯]金属牙套, 镶的金属假牙
хвастаться железом < 谑讽>微笑
5. [青年, 罪犯]硬币
6. [罪犯]钱
7. [音乐](打击乐)铙, 钹
8. [音乐]电吉他的金属部分
9. [音乐]音响的扬声器
10. [青年, 音乐]电子乐器; 电子设备(指录像机, 电子乐器等)
11. <口俚>汽车(通常指不好的, 旧的); [警]交通事故后的汽车碎片
12. [电脑]<谑>硬件
13. [青年, 音乐]金属摇滚乐
14. [用作副][青年]一定, 无疑地
- Никому не проболтаешься? - Железо. " 你对任何人也不说? ""一定不说."
15. 可靠的人
16. 健身运动器械(哑铃, 壶铃等)
Куй железо, пока Горбачёв. 见 ковать
море мяса и железа 交通事故, 车祸

1. 铁; 铁制品, 铁器; 〈化〉铁(Fe)
кованное железо 熟铁, 锻铁
литое железо 铸铁, 生铁
двутавровое железо 工字铁
магнитное железо 磁性铁
марганцевое железо 锰铁
вольфрамистое железо 钨铁
сортовое железо 型铁
кровельное железо 屋面铁(皮), 房盖铁(皮)
листовое железо 铁板
котельное железо 锅炉钢板
полосовое железо 扁铁, 条铁
угловое железо 角铁
прокатное железо 轧制铁
торговать ~ом 买卖铁器
Куй железо, пока горячо.〈 谚语〉趁热打铁; 及时行动
2. (
3. 〈药〉(含)铁剂
принимать железо 服铁剂
4. [复](езы, -ез)〈旧〉镣铐, 锁链
◇ (1). заковать кого в железо〈 旧, 文语〉给…戴上镣铐
железо 铁(Fe第26号元素)

1. (青年用语)(录像机, 电子乐器等)电子设备
2. <行>(计算机)硬件
3. <行>钱

1. 1. 硬件
2. 铁, 熟铁, 铁制品, 铁剂
2. 铁; 熟铁
3. 铁

铁, 熟铁, 铁制品, 铁剂, (中)? <化>铁. ? 铁; (用作集)铁制品
старое железо 废铁
листовое железо 铁板
железо ржавеет. 铁生锈.? <药>(含)铁剂

r [复合词第一部]表示:①铁; 正铁②亚铁
表示“铁”, 如
железорезный, железопрокатный, железобетон

<行话>硬件
разгон железоа 硬件加速
тесты и обзоры свежего железоа 新硬件测评

①铁(Fe)②铁器③铁芯
铁; 铁制口, 铁器
铁Fe(26号元素)
铁
активное железо 硅钢片, [电]有效铁芯
арматурное железо 铁筋
белое железо 白(口)铁
брусковое железо 方钢
валовое железо 全铁
волнистое железо 波纹钢板, 瓦垄铁
волокнистое железо 软铁, 纯铁, 纤维状铁
восстановленное железо 还原铁
гальванизированное железо 镀锌铁皮
губчатое железо 海绵铁
двутавровое железо 工钢, 工字铁, 工字梁
динамное железо 电机铁, 硅钢片
желобчатое железо 槽钢, 槽铁
закисное железо 氧化亚铁
квадратное железо 方钢, 方铁
кованное железо 锻钢
ковкое железо 可锻铸铁, 韧铁
коробчатое железо 槽钢, 槽的, U形铁
кремнистое железо 硅铁, 硅钢片
круглое железо 圆钢, 圆铁
крупносортовое железо 大型钢材
кузнечное железо 锻铁, 熟铁
листовое железо 钢板, 铁板
литое железо 生铁, 铸铁
магнитное железо 磁性铁
метеорное железо 陨铁
мягкое железо 软铁
науглероженное железо 渗碳钢
нержавеющее железо 不锈钢, 不锈铁
никелевое железо 镍钢
образное железо 型钢, 模压铁
пачечное железо 包装钢带
плоское железо 扁铁, 扁钢
полосовое железо 条纲
полукруглое железо 半圆钢, 半圆铁
порошковое железо 铁粉
прокатное железо 轧制钢材, 轧材
профильное железо 型钢, 型铁
прутковое железо 圆钢, 棒钢, 圆铁条
рифлёное железо 网纹钢板
рядовое железо 普通铁, 商用钢铁
самородное железо 自然铁, 天然铁
слитковое железо 锭铁
сортовое железо 型材(钢材), 条材
строительное железо 建筑钢, 结构钢
сырцовое железо 原铁, 生铁
тавровое железо T型钢, 丁字铁
трансформаторное железо 变压器硅钢片
угловое железо 角钢
фасонное железо 型钢
швеллерное железо 槽钢, U型铁
якорное железо 电枢铁芯
железо сердечника 铁芯
железо в блюмсах 熟铁坯
железо в болванках 铁锭, 铁块
железо в порошках 铁粉
выплавлять железо 炼铁
Титан легче железа, но обладает такой же прочностью, как железо. 钛比铁轻, 但具有和铁同样的强度
Железо является металлом с ярко выраженными магнитными свойствами. 铁是一种具有明显磁性的金属

[中] 铁; 铁器
铁, Fe
铁Fe

铁

铁

铁; 铁,熟铁

слова с:
железо-армко железо-лом железо-магнезиальный железобактерия железобетон железобетонный железографит железокерамика железокирпич

в русских словах:
раскаленный
раскаленное железо - 烧红的铁
докрасна
накалить железо докрасна - 把 铁烧红
добела
раскалить железо добела - 把铁烧到白热
есть
ржавчина ест железо - 锈侵蚀铁
съедать
ржа железо съедает - 锈侵蚀着铁
каленый
каленое железо - 烧红的铁
полосовой
〔形〕〈技〉(做成)带状的, 条状的. ~ое железо 扁铁.
калить
калить железо - 把铁烧红
ржа
〔阴〕〈旧或俗〉=ржавчина. ~ ест железо. 锈腐蚀铁。
катать
катать листовое железо - 轧制铁板
угловой
угловое железо - 角铁
ковать
ковать железо - 打铁
полосовать
-сую, -суешь; -сованный〔未〕исполосовать, -сованный(用于②解)〔完〕располосовать, -сованный(用于①解)〔完〕 ⑴что〈技〉把…剪 (或切、割)成扁条. ~ железо 把铁切成扁条. ⑵кого-что〈俗〉把…打 (或砍)出一条条伤痕; ‖ полосование〔中〕(用于①解).
котельный
котельное железо - 锅炉铁被
прутковый
прутковое железо - 棒铁, 圆铁棒
кровельный
кровельное железо - 屋面铁皮
раскалять
раскалить железо докрасна - 把铁烧得通红
мягкий
мягкое железо - 软铁
свойство
у магнита есть свойство притягивать железо - 磁石具有吸铁的性能
перекалить
-лю, -лишь; -ленный (, -ена) 〔完〕перекаливать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴加热过度. ~ железо 把铁烧过火候. ⑵〈口〉把…烧得太热. ~ печь 把炉子烧得太热; ‖ перекал〔阳〕(用于①解).
точить
ржавчина точит железо - 锈蚀铁
плавать
дерево плавает, а железо тонет - 木头浮起, 而铁沉没
швеллер
槽型材 cáoxíngcái, 槽钢 cáogāng, (швеллерное железо) 槽铁 cáotiě

в китайских словах:
延性
延性铁 ковкое железо
搅铁
2) пудлинговое железо
三角钢
тех. угловое железо
铁叶
жесть; листовое железо
铁叶子房 дом, крытый железом
三角铁
1) тех. угловое железо
镀锡铁
луженое железо
重
铁比木头重 железо тяжелее дерева
铁片子
железка; железная пластинка; [тонко]листовое железо; жесть
五金
1) уст. [все] пять металлов (золото, серебро, железо, медь, олово)
铁氰化
хим. железо(железисто)синеродистый
铁氰化亚铁 железисто(железо)синеродистое железо
铁氰化钾 железносинеродистый калий, красная кровяная соль, ферроцианид калия
铁氰化钠 железосине-родистый натрий
钜
钜铁 твердое железо
1) * твердое (закаленное) железо; крюк из твердого железа
恨
恨铁不成钢 посл. досадовать, что железо не превращается в сталь (что человек не становится еще тверже, лучше)
点金城铁
прикоснуться к золоту и превратить его в железо (обр. в знач.: неумело исправить что-л., испортить)
及锋而试
пробовать, когда обострение является наибольшим (обр. в знач.: ковать железо, пока оно горячо; использовать удобный случай)
点铁成金
прикосновением превратить железо в золото (обр. в знач.: а) искусно отредактировать сочинение; б) искусно использовать факты прошлого и цитаты в сочинении)
铁血
1) железо и кровь; железом и кровью, огнем и мечом
2) железный, непоколебимый
铁血宰相 ист. железный канцлер (о Бисмарке)
烙铁
железо для клеймения
铁粉
1) железный порошок; железные опилки
2) мед. препарат железа, железо
铅铁
1) мет. оцинкованное железо
铁版
листовое железо; железная (металлическая) пластинка
借水行舟
пускаться в плаванье, пока вода высока (обр. в знач.: воспользоваться случаем, ковать железо, пока горячо)
乳酸铁
фарм. молочнокислое железо
响铁
закаленное железо; булат
九州铸铁
выплавить железо по всей стране (обр. в знач.: невозможное дело, безнадежная попытка)
槽铁
мет. швеллерное железо, швеллер
趁热打铁
ковать железо, пока горячо; использовать выгодную обстановку (ситуацию); не откладывать в долгий ящик
白铁
жесть, белая жесть, оцинкованное железо
锻铁
1) сварочное железо
2) ковать железо
3) кованное железо
锴
сущ. [высококачественное] железо
咬钢截铁
[готовый] грызть сталь и кромсать железо (обр. в знач.: лютый, свирепый)
斩钉截铁
решительно и бесповоротно, в категорической форме, радикально, наотрез (букв. разрубить гвоздь и расколоть железо)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск

толкование:
ср.
1) Химический элемент, твердый ковкий металл серебристого цвета, образующий в соединении с углеродом сталь и чугун.
2) а) разг. Малоуглеродистая сталь.
б) Изделия из такой стали.
3) разг. Лекарственный препарат, содержащий соединения такого элемента.

примеры:
铁比木头重
железо тяжелее дерева
钜铁
твёрдое железо
针尖[上]削铁
соскабливать железо с острия иголки ([c][i]обр. в знач.:[/c] гнаться за ничтожными выгодами; скаредность, мелочность[/i])
焠铁
калёное железо
磷化铁
фосфористое железо
钉头碰铁头
гвоздь попал на железо ([c][i]обр. в знач.:[/c] нашла коса на камень[/i])
消铁
расплавлять железо
璆铁
нефрит и железо ([i]как материал для изготовления петрофонов[/i])
熟铁比较软, 比较韧
ковкое железо сравнительно мягко и сравнительно пластично (податливо)
钢铁是一切工业之母
сталь и железо являются основой всей промышленности
大型铁材
крупносортное железо
刀可以莫铁
[этим] ножом можно стругать железо
铄铁而为刃
плавить железо и делать клинки
炭酸铁
углекислое железо
铁废件
железо-лом
延性铁
ковкое железо
铁打成针
[c][i]посл.[/i][/c] [даже] железо (слитки) перековываются в иглы
轧铁
прокатывать железо
乙字铁 ㄣ-
обр[c red]а[/c]зное железо
小型铁材
мелкосортовое железо
索铁
скручивать железо
贡镂
поставлять в качестве дани железо для чеканки
把铁烧到白热
раскалить железо добела
把 铁烧红
накалить железо докрасна
锈侵蚀铁
ржавчина ест железо
烧红的铁
калёное железо
把铁烧红
калить железо
轧制铁板
катать листовое железо
锅炉铁被
котельное железо
木头浮起, 而铁沉没
дерево плавает, а железо тонет
把铁烧得通红
раскалить железо докрасна
磁石具有吸铁的 性能
у магнита есть свойство притягивать железо
锈侵蚀着铁
ржа железо съедает
锈蚀铁
ржавчина точит железо
磁石吸铁
магнит притягивает железо
铁比木头沉
железо тяжелее дерева
好铁不打钉,好男不当兵
хорошее железо не идет на гвозди, хорошие парни не идут в солдаты
打铁需趁热。
Куй железо, пока горячо.
铁容易生锈。
Железо легко ржавеет.
放射性铁
радиоактивное железо
закалённое железо 冷硬铁
закаленное железо
жёлобчатое железо 槽铁, U形铁
желобчатое железо
твёрдое железо 冷硬铸铁
твердое железо
氧化铁; 氧化了的铁
окисленное железо
铁锈蚀了
Ржавчина проела железо
锈腐蚀坏了铁
Ржавчина разъела железо
锈把铁腐蚀了
Ржавчина съела железо
硬如钢铁
твердый, как железо
点金成铁
прикоснуться к золоту и превратить его в железо; неумело исправить что-л
铁镍(碱性)蓄电池, 爱迪生蓄电池
железо-никелевый аккумулятор
铁镍(碱性)蓄电池, 爱迪生蓄电池铁镍蓄电池
железо-никелевый аккумулятор
软(纯)铁, 纤维状铁
волокнистое железо
造船(用)铁
судостроительный железо
铁铜镍合金(热电偶材料)
ЖК железо-копель
草酸(正)铁, 乙二酸(正)铁
оксалат железа з, щавеловокислое железо з
搅(炼熟)铁
пудлинговое железо
硅钢片(变压器用)
трансформаторное железо
天然铁(自然铁)
самородное железо
羰铁(碳化物分解后所得的纯铁)
карбонильное железо
曙帽铁(含磷0. 3%以下)
гаечное железо
羰(基)铁
карбонил железа, карбонильное железо
曙帽铁(含磷0. 3以下)螺帽钢
гаечное железо
铁能煮沸, 可是恶妻子是劝不动(劝不好)的
Железо уваришь а злой жены не уваришь
天然铁(自然铁)自然铁
самородное железо
搅(炼熟)铁搅炼铁
пудлинговое железо
羰铁(碳化物分解后所得的纯铁)羰铁
карбонильное железо
(用咬口)接合房盖铁皮
фальцевать кровельное железо
棒铁, 铁棒
прутковое железо
[直义] 趁热打铁; 打铁趁热.
[释义] 趁有可能,有合适的条件等等时, 赶紧做某事; 要利用时机.
[比较] Лови Петра с утра, а ободняет, так провоняет. 一早就要抓住彼得, 到天亮就臭了;
Не дорог час временем, а дорог улучкой. 时间的宝贵不在于长短, 而在于机遇;
Час упустишь, годом не наверстаешь. 错过了时机, 一年都补救不回来;
Упустиш
куй железо пока горячо
(见 куй железо, пока горячо)
[直义] 趁热打铁.
когда железо кипит тогда его и ковать
上石炭统本溪组为古风化壳上含铝(铝土矿)和含铁(山西式铁矿)的碎屑岩,夹薄层代表灰岩层及煤层,代表海侵开始的滨海环境。
Свита Бэньси верхнекаменноугольного отдела, сложенная залегающими на древней коре выветривания кластическими породами, содержащими алюминий (бокситы) и железо (железные руды шаньсийского типа), включающая тонкие прослои известняков и углей, представляет прибрежную обстановку начала трансгрессии моря.
在一般压力下,铁在1535 °C 时,可以变成液体,路水一样,可以流动,所以叫铁水
При обычном давлении, железо при температуре 1535°C может превратиться в жидкость и обладать текучестью, как вода, поэтому данное вещество называется жидким чугуном.