неудобный
1) 不方便的 bù fāngbiàn-de, 不便利的 bù biànlì-de, 不舒服的 bù shūfu-de
неудобное сообщение - 不方便的交通
2) (неловкий) 难为情的 nánwéiqíngde, 使人为难的 shǐ rén wéinán-de
попасть в неудобное положение - 陷入窘境
1. 不方便的, 不便利的, 不舒适的; 不适宜的(副
неудобно)
неудобный ое место 不方便的地方
неудобный ая квартира 不方便的住宅
неудобный ое сообщение с городом 去城里交通不便利
неудобный ое кресло 不舒服的圈椅
неудобный ая поза 不舒服的姿势
Здесь почва каменистая, она неудобна для земледелия. 这里土壤多石, 不适宜耕种。
2. 〈转〉令人不快的, 使人为难的, 使人难堪的
неудобный гость 令人不快的客人
попасть в ~ое положение 陷入窘境
3. 〈转〉不妥当的, 不适当的(副
неудобно)
неудобный ое выражение 不妥当的语句
считать ~ым напоминать об этом 认为不宜提及此事
4. (常用短尾)〈旧〉不可能, 不会(做某事)
Он не удобен ни к какой подлости. 她不会干任何卑鄙勾当。
不舒适的, 令人难堪的, 不便的, -бен, -бна(形)
1. 不方便的, 不顺利的; 不舒服的
~ое сообщение 不方便的交通
2. 难为情的, 使人难堪的
попасть в ~ое положение 陷入窘境
3. 不相宜的, 不妥当的
~ое выражение 不妥当的语句. ||
1. 不舒适的; 不方便的
2. 使人难堪的; 使人为难的
3. 不相宜的, 不妥当的
[形]不方便的; 不舒服的; 不便利的; 不好意思的; неудачныйно [副]
不方便的; 不舒适的; 使人难堪的; 使人为难的; 不相宜的, 不妥当的
不舒适的, 不便利的, 不方便的
不方便的, 不舒适的
слова с:
неудобно
неудобное место
неудобо. . .
неудобоваримый
неудобообтекаемый
неудобочитаемый
неудобство
неудобь
неудобья
в русских словах:
неловкий
1) (неуклюжий) 不灵巧的 bù língqiǎo-de, 笨手笨脚的 bènshǒu-bènjiǎo-de; (неудобный) 不方便的 bù fāngbiàn-de, 不舒服的 bù shūfu-de
неловко
1) нареч. 不灵巧地 bù língqiǎo-de; (неудобно) 不方便地 bù fāngbiàn-de
не по себе
2) (неудобно, неловко) 不方便; 不自在
неудобья
〈复〉(单 неудобье〔中〕)不好耕种的地.
неудобно
2) в знач. сказ. безл. (об ощущении неудобства) 不方便 bù fāngbiàn, 不舒服 bù shūfu
сидеть на этом стуле неудобно - 坐在这把椅子上不舒服
неудобно беспокоить его - 不好意思惊动他
об этом неудобно говорить - 这点不便说出
в китайских словах:
不方便的交通
неудобный сообщение; неудобное сообщение
难剧
затруднительный; неудобный; быть в затруднении; трудное положение, сложное дело
不方便
неудобный; неудобно
不舒适
дискомфорт, неприятный, неудобный
不便
1) неудобный, неудобство; неудобно, неловко
频愿
неудобный, некомфортабельный
峭厉
угловатый, в выступах; нескладный, неудобный
不合式
не по образцу; не годится, не подходит, неудобный, неподходящий
僻左
неудобный (напр. о месте); захолустный, отдаленный
拧股
диал. неудобный; жать (напр. об обуви)
诘屈聱牙
тяжеловесный по стилю, неуклюжий, неудобный для чтения (декламации)
难处
1) трудный, неудобный (о вопросе, положении)
难受
2) неудобный; плохо чувствовать себя, чувствовать себя некомфортно
尴尬
1) неловкий, неудобный, сконфуженный; затруднительное положение, неловкость, конфуз
尴尬境地 неудобное [щекотливое] положение
峭砺
угловатый, в выступах; нескладный, неудобный
疙里疙瘩
1) негладкий, шероховатый, неровный; неудобный
窝憋
2) тесный, узкий, неудобный
不好
2) затруднительно, неудобно
不好走 неудобный (о дороге)
局促
2) неудобный, неловкий; связанный, стесненный
不尴不尬
2) неловкий, неудобный, конфузный, затруднительный, запутанный
别扭
4) неуютный, неудобный, неловкий, неприятный (о чувстве)
累
4) léi, lèi затруднительный, обременительный; утомительный; излишний, ненужный; неудобный; растянутый, чрезмерный
糗
2) диал. неудобный, неловкий; неловкое положение
榔槺
громоздкий, неудобный (об инструментах или предметах обихода)
蹩脚
2) скверный, плохой; топорный, нескладный, корявый, хромающий [на обе ноги]; неудобный
不妥当的语句
неудобный выражение; неудобное выражение
敏感
3) чувствительный; щекотливый; острый, обостренный, неудобный
粗劣的弯弓
Неудобный изогнутый лук
左
3) слабый; дурной; неудобный, неправильный, ошибочный; чудаковатый, странный; еретический; низкий, худородный; вульгарный
толкование:
прил.1) Лишенный удобства; плохо приспособленный, мало подходящий для чего-л.
2) Доставляющий неудобство; затруднительный, неприятный.
3) перен. Неуместный, неподходящий, неприличный.
примеры:
不舒展
не по себе; недомогание; неудобный, неловкий
不好走
неудобный ([i]о дороге[/i])
见鬼,这张椅子真不舒服……
Черт, этот стул жутко неудобный...
应该挺容易的,但是……这个角度实在有点尴尬,好吗?门敞开的宽度∗真的∗不太够,没办法把切链钳伸进去。这样就没办法得到必须的杠杆力。这个切链钳不太锋利。但是链条又……特别结实好吗?剪不开不是你的错!
Вообще-то, это должно быть просто, но... Просто угол неудобный, ага. Ширины, на которую открывается дверь, немного ∗не хватает∗, чтобы как следует просунуть болторез. Не получается упереть, чтобы был рычаг. И еще инструмент тупой. И цепь... просто суперпрочная, ну. Не твоя вина, что ты не можешь ее разрезать!
这张椅子∗极其∗不舒服。幸运的是,你的皮肤是∗铁打的∗,这把椅子是木头的。铁能打败木头。你想办法尽量不挪动位置……
Стул просто ∗невероятно∗ неудобный. К счастью, зад у тебя ∗железный∗, а стул деревянный. Железо бьет дерево. Ты даже особо не ерзаешь...
你身下的椅子一定是这个世界上最不舒服的那张。它∗违反∗了你臀部的人体工学。
Этот стул, должно быть, самый неудобный на всем белом свете. Он просто измывается над твоим задом.
这柄法杖巨大又不合手,似乎寻常人类拿起来都费劲的很,更别说用它战斗了。
Тяжелый, неудобный в обращении шест слишком велик в обхвате: человеку такой не удержать.
点头说这很不舒服,她能把它摘下来吗?
Кивнуть и сказать, что он очень неудобный. Не может ли она его снять... пожалуйста!
морфология:
неудо́бный (прл ед муж им)
неудо́бного (прл ед муж род)
неудо́бному (прл ед муж дат)
неудо́бного (прл ед муж вин одуш)
неудо́бный (прл ед муж вин неод)
неудо́бным (прл ед муж тв)
неудо́бном (прл ед муж пр)
неудо́бная (прл ед жен им)
неудо́бной (прл ед жен род)
неудо́бной (прл ед жен дат)
неудо́бную (прл ед жен вин)
неудо́бною (прл ед жен тв)
неудо́бной (прл ед жен тв)
неудо́бной (прл ед жен пр)
неудо́бное (прл ед ср им)
неудо́бного (прл ед ср род)
неудо́бному (прл ед ср дат)
неудо́бное (прл ед ср вин)
неудо́бным (прл ед ср тв)
неудо́бном (прл ед ср пр)
неудо́бные (прл мн им)
неудо́бных (прл мн род)
неудо́бным (прл мн дат)
неудо́бные (прл мн вин неод)
неудо́бных (прл мн вин одуш)
неудо́бными (прл мн тв)
неудо́бных (прл мн пр)
неудо́бен (прл крат ед муж)
неудо́бна (прл крат ед жен)
неудо́бно (прл крат ед ср)
неудо́бны (прл крат мн)
неудо́бнее (прл сравн)
неудо́бней (прл сравн)
понеудо́бнее (прл сравн)
понеудо́бней (прл сравн)
неудо́бнейший (прл прев ед муж им)
неудо́бнейшего (прл прев ед муж род)
неудо́бнейшему (прл прев ед муж дат)
неудо́бнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
неудо́бнейший (прл прев ед муж вин неод)
неудо́бнейшим (прл прев ед муж тв)
неудо́бнейшем (прл прев ед муж пр)
неудо́бнейшая (прл прев ед жен им)
неудо́бнейшей (прл прев ед жен род)
неудо́бнейшей (прл прев ед жен дат)
неудо́бнейшую (прл прев ед жен вин)
неудо́бнейшею (прл прев ед жен тв)
неудо́бнейшей (прл прев ед жен тв)
неудо́бнейшей (прл прев ед жен пр)
неудо́бнейшее (прл прев ед ср им)
неудо́бнейшего (прл прев ед ср род)
неудо́бнейшему (прл прев ед ср дат)
неудо́бнейшее (прл прев ед ср вин)
неудо́бнейшим (прл прев ед ср тв)
неудо́бнейшем (прл прев ед ср пр)
неудо́бнейшие (прл прев мн им)
неудо́бнейших (прл прев мн род)
неудо́бнейшим (прл прев мн дат)
неудо́бнейшие (прл прев мн вин неод)
неудо́бнейших (прл прев мн вин одуш)
неудо́бнейшими (прл прев мн тв)
неудо́бнейших (прл прев мн пр)