пригодный
有用的 yǒuyòngde, 合用的 héyòngde; (для чего-либо) 适合于...的 shìhéyú...-de
пригодный для обработки - 适合于加工的
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
有用的, 中用的; 适宜的, 合适的; 有好处的, 有益的
вполне пригодный для обработки 完全适合于加工的
Лесть не пригодна ни к чему. 阿谀奉承没有任何益处。
пригодный 有用的, 适用的, 中用的, 适宜的, 完好的
合用的, 适用的, 合格的; 有益的; 有利的
有用的, 适宜的, 有益的
пригодный для полёта 适合于飞行的
вполне пригодные для обработки материалы 完全适合于加工的材料
Переменный ток пригоден для потребителей. 交流电对用户是有益的
Однако такая мера не всегда пригодна для измерений механического движения тела. 但是, 这种度量单位对于测量物体的机械运动并不总是适用的
Этот металл пригоден для изготовления оружия. 这种金属适于制造武器
[形]合用的; 有用的; 有益的; 适宜的
适用的, 可用的, 对...有用的
合适的, 适用的, 有用的
适合的; 有利的; 适用的
有益的, 合适的
适用的, 合适的
适宜的; 有用的
可用的, 适用的
对……有用的
有用的
слова с:
акт о пригодности
испытание на пригодность
испытание на эксплуатационную пригодность
подтверждающая пригодность испытания
подтверждающее пригодность испытание
подтвержден ие пригодности площадки
пригодность
пригодность для дозаправки топливом в полёте
пригодность для эксплуатации
пригодность к выполнению боевых задач
пригодность к повторному применению
пригодность к полётам
пригодность к эксплуатации
проверка пригодности
профессиональная пригодность
свидетельство лётной пригодности
свидетельство о пригодности
срок пригодности
удостоверение о пригодности
удостоверение пригодности
характеристика контроля пригодности
эксплуатационная пригодность
в русских словах:
к
пригодный к употреблению - 适于利用
универсальный
2) (пригодный для многих целей) 万能[的] wànnéng[de]
жилой
住人的 zhùrénde, 居民 jūmín; (обитаемый) 有人住的 yǒu rén zhù-de; (пригодный для жилья) 适于居住的 shìyújūzhù-de, 住宅 zhùzhái
в китайских словах:
适于裁作正边毛背方的柞木
пригодный для переработки на ванчесы; дуб, пригодный для переработки на ванчесы
战斗适用性有限的
ограниченно пригодный к боевому применению
码装货物集装箱
контейнер пригодный для штабелирования
备用的, 二线适用的
пригодный к второй линии
可以结合的
соединяющийся; пригодный для смешивания
可回收
пригодный для переработки, утилизируемый
当戗
диал. полезный, пригодный, эффективный
银行可承兑的
2) приемлемый или пригодный к учету в банке
着用
оказываться пригодным, подходить; пригодный, подходящий
着用儿
оказываться пригодным, подходить; пригодный, подходящий
合用
1) пригодный, подходящий, удобный; подходить, годиться, соответствовать
合
1) подходящий, сходный; пригодный
堪
堪用 пригодный, полезный, подходящий
费特
1) от англ. fit удобный; пригодный; пригодность
中用
1) полезный, пригодный (обычно с отрицанием)
一搭两用儿
пригодный в обоих отношениях; годиться и для того, и для этого; двойная польза
可
1) годиться; быть сносным (посредственным); кое-как подходить; быть куда ни шло (приемлемым); быть на худой конец пригодным; ладно!; сойдет!
а) предшествуя односложному глаголу (находящемуся под ударением); образует прилагательные со значением: достойный (пригодный для) действия, указанного данным глаголом
б) в южн. диал. (редко) предшествуя односложному глаголу и имея на себе ударение, образует активный глагол со значением: считать достойным (пригодным для) действия, указанного данным односложным глаголом
适宜操作
пригодность для эксплуатации; пригодный для эксплуатации
可取
подходящий, пригодный, приемлемый, стоящий; достойный подражания; достойный одобрения
可开采的
годный для эксплуатации, пригодный для разработки
好使
1) удобный, легкий [в пользовании], пригодный; легко, свободно
堪用
годный к употреблению, пригодный к использованию
得
2) быть способным, мочь, быть в состоянии (модальный глагол, выражает субъективную возможность, способность или пригодность; в живой устной речи обычно в отрицательных предложениях)
得用 годный, пригодный, соответствующий своему назначению
适合于使用
пригодный к употреблению
材
3) хороший [человеческий] материал, пригодный (полезный) человек
官材 способности чиновников, пригодность их к службе
适用定向标
пригодный ориентир
上场的
котирующийся на фондовой бирже; пригодный для биржевых операций
适合于使用的
пригодный к употреблению
有用
полезный; практически применимый, пригодный; стоящий
适用地标
пригодный ориентир
庸碌
庸碌无能 бездарный, ни к чему не пригодный; неудачник
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Такой, который годится, обладает требуемыми для чего-л. качествами.
синонимы:
см. годный, подходящий, полезный, хорошийпримеры:
适于初学者
пригодный для начинающего
适于利用
пригодный к употреблению
适合于加工的
пригодный для обработки
适合儿童生存的世界
мир, пригодный для жизни детей
混牧林; 放牧林
лес, пригодный под пастбище
可武器化的;可制成武器的
боевой; пригодный для использования в военных целях
供人食用
(пригодный) для употребления в пищу
一钱不值; 毫无用处
ни на что не пригодный
一无可取
ни к чему не пригодный
通用起落架飞机(能在任意场地起落)
самолёт с универсальным шасси пригодный для взлёта и посадки в любой местности
适航的, 飞行合格的(指飞行人员)
пригодный к лётной службе
飞行合格的(指飞行人员)
пригодный к лётной службе
我的赞助人用他们的小脑袋瓜造了这么个星际交通工具。就像设计得那样,这枚所谓的“火箭”十分不安全。但我觉得用一道简单的半折叠燃油催化工序,就能重新生成稳定混合物,提供可呼吸的氧气副产品。要想实现这一改变,我需要原始的工程图样。
Мизерного интеллекта моих благодетелей хватило на то, чтобы построить межпланетный транспорт. Спроектирована эта так называемая "ракета" так, что в голову приходят мысли только о гибели. Но, думаю, небольшая доработка катализаторов топлива позволит создать стабильный состав, побочным продуктом которого будет пригодный для вдыхания кислород. Чтобы произвести такие изменения, мне нужны чертежи ракеты.
如果你遇到什么方便剥脸的工具,请一定要让我知道。
Так что если тебе попадется инструмент, пригодный для снятия лицевых покровов, дай мне знать. Спасибо.
一个只有一块可居住地区的世界,星球周围全部被海洋。
Планета, на которой только один пригодный для обитания регион, окруженный огромным океаном.
морфология:
приго́дный (прл ед муж им)
приго́дного (прл ед муж род)
приго́дному (прл ед муж дат)
приго́дного (прл ед муж вин одуш)
приго́дный (прл ед муж вин неод)
приго́дным (прл ед муж тв)
приго́дном (прл ед муж пр)
приго́дная (прл ед жен им)
приго́дной (прл ед жен род)
приго́дной (прл ед жен дат)
приго́дную (прл ед жен вин)
приго́дною (прл ед жен тв)
приго́дной (прл ед жен тв)
приго́дной (прл ед жен пр)
приго́дное (прл ед ср им)
приго́дного (прл ед ср род)
приго́дному (прл ед ср дат)
приго́дное (прл ед ср вин)
приго́дным (прл ед ср тв)
приго́дном (прл ед ср пр)
приго́дные (прл мн им)
приго́дных (прл мн род)
приго́дным (прл мн дат)
приго́дные (прл мн вин неод)
приго́дных (прл мн вин одуш)
приго́дными (прл мн тв)
приго́дных (прл мн пр)
приго́ден (прл крат ед муж)
приго́дна (прл крат ед жен)
приго́дно (прл крат ед ср)
приго́дны (прл крат мн)
приго́днее (прл сравн)
приго́дней (прл сравн)
поприго́днее (прл сравн)
поприго́дней (прл сравн)
приго́днейший (прл прев ед муж им)
приго́днейшего (прл прев ед муж род)
приго́днейшему (прл прев ед муж дат)
приго́днейшего (прл прев ед муж вин одуш)
приго́днейший (прл прев ед муж вин неод)
приго́днейшим (прл прев ед муж тв)
приго́днейшем (прл прев ед муж пр)
приго́днейшая (прл прев ед жен им)
приго́днейшей (прл прев ед жен род)
приго́днейшей (прл прев ед жен дат)
приго́днейшую (прл прев ед жен вин)
приго́днейшею (прл прев ед жен тв)
приго́днейшей (прл прев ед жен тв)
приго́днейшей (прл прев ед жен пр)
приго́днейшее (прл прев ед ср им)
приго́днейшего (прл прев ед ср род)
приго́днейшему (прл прев ед ср дат)
приго́днейшее (прл прев ед ср вин)
приго́днейшим (прл прев ед ср тв)
приго́днейшем (прл прев ед ср пр)
приго́днейшие (прл прев мн им)
приго́днейших (прл прев мн род)
приго́днейшим (прл прев мн дат)
приго́днейшие (прл прев мн вин неод)
приго́днейших (прл прев мн вин одуш)
приго́днейшими (прл прев мн тв)
приго́днейших (прл прев мн пр)