примула
ж бот.
报春花 bàochūnhuā
[植]报春花
报春花属
[植]报春花, 报春花属报春花, 报春花属
〈植〉报春花; 报春花属
мальвоподобная примула (或 малакойдес)报春花
садовая (或 китайская) примула 藏报春
或
первоцвет (Primula L.)报春花属(报春花科) ; 报春花
слова с:
в русских словах:
так
12) частица (например, к примеру) 例如 lìrú, 比如说 bǐrú shuō
брать пример
сын берет пример с отца - 儿子以父亲为榜样
приводить
приводить пример - 举例子
вот
вот хороший пример - 这就是个好例子
преминуть
Как только получу сведения, не примину сообщить вам. - 我一得到消息, 就马上通知您.
демагогичный
-чен, -чна〔形〕蛊惑的, 蛊惑性的. ~ прим 蛊惑人心的手段; ‖ демагогичность〔阴〕.
притягательный
притягательная сила примера - 表率的感召力
детекторный
〔形〕детектор 的形容词. 〈〉 Детекторный примник 晶体接收机; 矿石收音机.
чистый
3) (без примеси) 纯[的] chún[de], 纯净的 chúnjìngde
добавление
2) (примесь) 补充的东西 bǔchōngde dōngxi, 附加物 fùjiāwù
пожелание
примите мои наилучшие пожелания - 请接受我的最热诚的祝愿
доказательный
доказательный пример - 令人信服的证
примета
особые приметы - 特征
приметы времени - 时代的标志
дурная примета - 不祥之兆
3) обычно мн. приметы (признаки) 征候 zhēnghòu, 迹象 jìxiàng
живой
живой пример - 活生生的例子
следовать
следовать примеру передовиков - 以先进人物为榜样
заверение
примите заверения в самом глубоком уважении - 请接受最深的敬意
хороший
хороший пример - 好榜样
задать тон
1) муз. 定调; 定弦 2) (дать направление) 定调子; 指方向 3) (показать пример) 作表率
пиздеж
это пиздеж! - 屁!(прим. автора: произносится протяжно)
заразительный
заразительный пример - 有感染力的范例
арсеносоединение
偶砷化合物(пример: арсенобезол 偶砷苯)
иллюстрация
2) (пример) 实例 shílì, 例证 lìzhèng
поучительный
поучительный пример - 有教益的实例
классический
классический пример - 典型例子
пример
привести пример - 举一个例子; 打个比方
пояснить мысль примером - 以实例说明意思
исторические примеры - 历史上的实例
пример мужества - 英勇的模范
следовать чьему-либо примеру - 仿效...的榜样
показывать пример - 起模范作用
по примеру - 仿效...的榜样
ставить в пример - 作为榜样
служить примером чего-либо - 是...的榜样
подавать (личный) пример - 以身作则
конкретный
конкретный пример - 具体例子
примять
тж. примяться, сов. см.
лигатура
1) (примесь) 合金 héjīn, 中间合金 zhōngjiān héjīn
с
брать пример с кого-либо - 以...为榜样
личный
подавать личный пример в чем-либо - 在...方面以身作则
соболезнование
примите соболезнования - 请你节哀
в китайских словах:
高穗花报春
примула орхидная, примула Виаля (лат. Рrimula vialii)
仙鹤莲
примула обратноконическая, первоцвет обратноконический (лат. Primula obconica Hance)
欧洲报春
первоцвет обыкновенный, примула обыкновенная (лат. Primula vulgaris)
多脉报春
примула многожилковая, примула Вейча (лат. Primula polyneura)
报春
1)бот. примула малаковидная (Primula malacoides Fr.)2)сообщать о приходе весны
天山报春
первоцвет поникающий, примула поникающая, примула склоненная (лат. Primula nutans)
报春花
примула малаковидная, примула мягкая, первоцвет мягковатый (лат. Primula malacoides)
葶立钟报春
примула фирмипес, примула сильная (лат. Primula firmipes)
藏报春
первоцвет китайский, примула китайская (лат. Primula sinensis)
洁玫的焰火粉末
Пиротехнический порошок Примула
七重草
бот. первоцвет японский, примула японская (Primula japonica A. Gray)
胭脂花
первоцвет Максимовича, примула Максимовича (лат. Primula maximowiczii)
樱草
примула Зибольда, первоцвет Зибольда, примула отклоненная (лат. Рrimula sieboldii)
西伯利亚报春
примула сибирская (лат. Primula sibirica)
报春花属
род первоцвет, род примула (лат. Primula)
箭报春
первоцвет дудчатый, примула дудчатая (лат. Primula fistulosa)
桔红灯台报春
первоцвет Буллея, примула Буллея (лат. Primula bulleyana)
耳叶报春
первоцвет ушковидный, первоцвет ушковый, примула ушковая, медвежье ушко (лат. Primula auricula)
粉报春
первоцвет мучнистый, примула мучнистая (лат. Primula farinosa)
牛舌樱草
первоцвет высокий, примула высокая (лат. Primula elatior)
粉被灯台报春
примула припудренная, первоцвет припудренный (лат. Primula pulverulenta)
爱丽丝·普里洛斯
Эрит Примула
толкование:
ж.Многолетнее декоративное растение с трубчатыми цветками, расцветающее ранней весной.
примеры:
<洁玫安静了片刻,之后深吸一口气。>
<Примул замолкает, затем глубоко вздыхает.>
<洁玫沉默了一小会。>
<Примул ненадолго замолкает.>