формант
标志
标志
标志; 主要单元, 组成部分; 构形成份(机器翻译的)
标志主要单元, 组成部分; 构形成份(机器翻译的)
[语言]构词手段; 附加成分; 构词的形式标志
词素, 语素, 形位, 构形成分
词缀,附加成份,构形成分
组成总分 构形成分
<语言>
1. 同 морфема
2. 构形成分, 构词成分(拉丁语 formans (formantis) 构成... 的, 开成... 的)
〈语〉
〈语〉
= морфема
2. 构形成分
формант [ 阳]标志
1. 标志
2. 主要单元, 组成部分; 构形成份(机器翻译的)
标志; 主要单元, 组成部分; 构形成份(机器翻译的)
标志主要单元, 组成部分; 构形成份(机器翻译的)
[语言]构词手段; 附加成分; 构词的形式标志
词素, 语素, 形位, 构形成分
词缀,附加成份,构形成分
组成总分 构形成分
слова с:
в русских словах:
пасочный
〔形〕做奶渣糕用的. ~ая форма 做奶渣糕用的模子.
аккредитивный
〔形〕аккредитив 的形容词. ~ое поручение 信用证委托书. ~ая форма расчетов 信用证结算方式.
временной
〔形〕время①⑦解的形容词. ~ая категория 时间范畴. ~ая форма (глагола) (动词)时的形式.
военный
военная форма - 军服; 军装
болван
1) (форма для париков, шляп) 木(纸)型 mù(zhǐ)xíng
институциональный
●-ая, -ое[形] 1. 制度(上)的; 公共机构的 (1). ~ инвеститор 机构投资人 (2). ~ая основа 体制基础 (3). ~ая форма 体制形式 2. 基本的, 主要的 ~ая надстройка 主要的上层建筑
вид
2) (состояние) 状态 zhuàngtài; (форма) 形式 xíngshì
первообразный
-зен, -зна〔形〕〈书〉原型的; 最初的, 起始的. ~ая форма 最初形态, 原始形状.
ФМ
(формат магазинный) 储存格式
школьный
школьная форма - 学生制服
эквивалентный
эквивалентная форма стоимости - 等价价值形式
целесообразный
целесообразная организационная форма - 适宜的组织形式
цирк
3) (форма рельефа) 冰斗 bīngdǒu
формовый
〔形〕форма④解的形容词.
корпус
6) тк. ед. (информационно-справочная система, основанная на собрании текстов на некотором языке в электронной форме) 语料库
кооперация
1) (форма организации труда) 合作制 hézuòzhì
иной
иная форма - 另一种形式
стардикт
(формат электронных словарей StarDict) 星际译王 xīngjì yìwáng
кубок
3) (форма сосуда для питья) 高足杯
кубический
кубическая форма - 立方形
удобный
удобный формат книги - 方便的开本
формат
карточка малого формата - 小尺寸的照片
книга большого формата - 大开本的书
в формате JPG - JPG格式
лог
1) (форма рельефа) 沟壑 gōuhè, 皱谷 zhòugǔ
форматный
〔形〕формат 的形容词.
третичный
третичная форма туберкулеза легких - 第三期肺结核
мини
2) (о формате) 迷你 mínǐ
система
2) (форма организации чего-либо) 制度 zhìdù; 方法 fāngfǎ
стоимостный
〔形〕стоимость ①解的形容词. ~ая форма продукта 产品的价值形式.
образец
3) (вид, форма) 式 shì, 型式 xíngshì
марик
1) уменьшительная форма имени
сонатный
〔形〕соната 的形容词. 〈〉 Сонатная форма〈乐〉奏鸣曲式.
в китайских словах:
共振峰分离电路
схема выделения формант
话语样式
формант дискурса
构词标志
словообразовательный формант
安
* то же, что 然,焉 формант предикативных наречий
过
VII guò формообр
1) модификатор результативных глаголов, с инфиксацией 得 или 不 образует формы возможности или невозможности совершения действия соответственно, напр.
3) оформляя качественную основу (прилагательное), образует результативный глагол, указывающий на превосходство субъекта в данном качестве (перевод на русский язык возможен также через форму сравнительной степени прилагательного)
а) перевод глаголов, оформленных суффиксом неопределенного прошедшего времени 过 guo, на русский язык часто удается сделать при помощи безличной формы глагола приходилось, доводилось; например
б) в некоторых местных диалектах китайского языка формант 过 guo не превратился полностью в глагольный суффикс и способен отделяться от глагольной основы и следовать за послеглагольным дополнением и обстоятельством, являясь в этом случае в сущности формантом глагольного словосочетания; например
乎
формант некоторых наречий (ср. выше разд. II, 2)
咁
5) формант наречий образа действия, особенно в формах удвоения (соответствует 地)
толкование:
м.см. форманты.
примеры:
构词标志(构形成分)
словообразовательный формант
морфология:
формáнт (сущ неод ед муж им)
формáнта (сущ неод ед муж род)
формáнту (сущ неод ед муж дат)
формáнт (сущ неод ед муж вин)
формáнтом (сущ неод ед муж тв)
формáнте (сущ неод ед муж пр)
формáнты (сущ неод мн им)
формáнтов (сущ неод мн род)
формáнтам (сущ неод мн дат)
формáнты (сущ неод мн вин)
формáнтами (сущ неод мн тв)
формáнтах (сущ неод мн пр)
формáнта (сущ неод ед жен им)
формáнты (сущ неод ед жен род)
формáнте (сущ неод ед жен дат)
формáнту (сущ неод ед жен вин)
формáнтой (сущ неод ед жен тв)
формáнтою (сущ неод ед жен тв)
формáнте (сущ неод ед жен пр)
формáнты (сущ неод мн им)
формáнт (сущ неод мн род)
формáнтам (сущ неод мн дат)
формáнты (сущ неод мн вин)
формáнтами (сущ неод мн тв)
формáнтах (сущ неод мн пр)