不明情况
bùmíng qíngkuàng
неясная обстановка
примеры:
马丁内斯地区传来不幸的消息,运河上发现两具警察的浮尸。据信,这两名警官在进行一起凶杀案调查的过程中被卷入码头工人罢工事件,随后在不明情况下被枪击毙。
Печальные новости из района Мартинез. В канале были найдены тела двух полицейских. По имеющейся информации, они занимались расследованием убийства, но оказались втянуты в забастовку портовых рабочих и позже застрелены при невыясненных обстоятельствах.
马丁内斯地区传来不幸的消息,运河上发现一具警察的浮尸。据信,这名警官在进行一起凶杀案调查的过程中被卷入码头工人罢工事件,随后在不明情况下被枪击毙。
Печальные новости из района Мартинез. В канале было найдено тело полицейского. По имеющейся информации, страж порядка занимался расследованием убийства, но оказался втянут в забастовку портовых рабочих и позже застрелен при невыясненных обстоятельствах.
声明不可抗力情况
заявлять о форс-мажорных обстоятельствах
遇险阶段或情况不明阶段的通称)
аварийная стадия
我不能替他做主,只能说明情况。
Я поясню ему ситуацию, но решение остаётся за ним.
查明情况
выяснять положение
没有什么可补充的,他想。情况不言自明。
Добавлять тут нечего, — думает он, — ситуация говорит сама за себя.
这实在是太不明智了。你可以去看看情况吗?
Это неправильно. Разберись с этим, хорошо?
啊。好,我来说明情况。
А... Хорошо. Позволь ввести тебя в курс дела.
这是什么情况?我不明白...我遇到了我的爱人,可我的爱人消失了...我是什么?
Что это? Я не понимаю... Я встретила своего возлюбленного, но его больше нет. Кто же я?..
这是什么情况?我不明白...我的爱人曾在这里...我的爱人已经离去了...我是什么?
Что это? Я не понимаю... Мой возлюбленный был здесь... но его больше нет. Кто же я?..
奥古斯塔情况仍旧不明,地点已附上。进入高度警戒。
Станция Августа по-прежнему не выходит на связь. Координаты прилагаются. Действуйте с исключительной осторожностью.
这是什么情况?我不明白...我找寻我的爱人,可是我的爱人已经离去了...我是什么?
Что это? Я не понимаю... Я искала своего возлюбленного, но его больше нет. Кто же я?..
拒绝。未来的情况还很不明,你不能许下一个可能会被打破的誓言。
Отказаться. Кто знает, что ждет вас в будущем? Вы не готовы дать обещание, которое можете нарушить.
可能发生的,可能存在的能在与被证明的事实、法则或状况不发生矛盾的情况下发生、存在的或是真实的
Capable of happening, existing, or being true without contradicting proven facts, laws, or circumstances.
…去帮你向琴团长说明情况,咳。
Мне нужно поговорить с Джинн.
我不明白这究竟是什么情况,但你绝不应该听从那条可怕的领带。
Не знаю, что тут происходит, но тебе не следует делать ничего из того, что предлагает этот кошмарный галстук.
正义必须伸张,但不能在事实不明的情况下伸张。就此收手吧,圣教骑士。
Правосудие должно быть явным. Его нельзя вершить в темноте. Прощайся с жизнью, паладин.
[直义]混水摸鱼.
[释义]利用不明朗的情况,别人的困难从某事中获取好处.
[例句]В этом профессиональном движении особенно широко пытались ловить рыбу в мутной воде идеологи буржуазии. Они старались экономическую борьбу, являющуюся основой профессионального движения, сделать независимой
[释义]利用不明朗的情况,别人的困难从某事中获取好处.
[例句]В этом профессиональном движении особенно широко пытались ловить рыбу в мутной воде идеологи буржуазии. Они старались экономическую борьбу, являющуюся основой профессионального движения, сделать независимой
в мутной воде рыбу ловить
白漫城的情况还不明朗。如果我们可以不用流血就拿下此城,那就最好了。否则的话……
Посмотрим, как пойдут дела в Вайтране. Если мы возьмем город без боя - тем лучше. Но если нет...
欧元作为官方储备资产近来的经历颇能说明情况。
Недавние события, когда евро был использован в качестве официального резервного актива - весьма поучительны.
「荣发商铺」和「万有铺子」两家店的报税情况明显有问题,可不论是质问还是查账,问题都没有进展。
В декларациях магазинов «Вторая жизнь» и «Тысяча мелочей» очевидные несоответствия. Я расспросила их владельцев и проверила отчётность, но моё расследование не продвинулось ни на шаг.
情况不妙。
Выглядит он не очень.
历史情况不详。
Little is known about the historical background
病人情况不佳
больному плохо
他们情况不妙
у них дела в плохом состоянии
个别情况不算数。
Isolated instances do not count.
唉,情况不妙。
Очень плохо.
不过,话还是别说的太早——以目前的情况来看,我们只知道他是个身份不明的中年男人,死在了马丁内斯的木板道上。
Давайте не будем спешить с выводами. Пока мы знаем только, что обнаружили на пирсе Мартинеза тело неизвестного мужчины средних лет.
瓶中信 情况不妙
Письмо в бутылке: дело плохо
这下……情况不妙。
Так... это уже гораздо хуже.
пословный:
不明 | 明情 | 情况 | |
1) не понимать, неизвестно, не ясно; неизвестный
2) нечеткий, неразборчивый, неясный
3) не умный, не способный
4) невозможно установить
|
(1) [understand]: 了解情况
(2) [obviously][方]: 明明, 明面上
|
1) положение, обстановка, условия, состояние; ситуация; обстоятельства, конъюнктура; динамика
2) воен. перемены; изменения
|
похожие:
情况不佳
情况不明
不定情况
不利情况
不测情况
说明情况
情况不妙
情况证明
查明情况
判明情况
情况说明
不明内情
情况明细表
不可约情况
情况不太好
不同步情况
不确定情况
不稳定情况
不正常情况
情况则不同
查明真实情况
尸体情况不明
情况不明阶段
判明空中情况
事后情况说明
查询情况证明
联合情况说明
国家情况说明
查明气象情况
使情况更明确
不明确的情况
不同载荷情况
情况不太对劲
不可抗力情况
区别不同情况
根据不同情况
不漏情况报告员
最不利情况试验
财务情况说明书
绝不会有这种情况
在不知道的情况下
其他情况不变条件
气象情况简要说明
年与年情况不一样
更准确地说明情况
不确定情况下的决策
在不履行义务的情况下
由于意外情况而战栗不安
宇宙的现状和它不久前的情况
情况明, 决心大, 方法对
公路修筑检修期及使用情况说明书
在任何时候、任何情况下都不首先使用核武器
使用中正常情况下说明书标的最限度的有保障的飞行