专人负责
zhuānrén fùzé
быть возложенным на специального человека
这项工作由专人负责 Это работа возложена на специальных людей
примеры:
这项工作由专人负责。
Someone is put in charge of the work.
这件事要由专人负责。
Мы должны назначить специального человека для этой работы.
这样子一是有安全隐患,二是影响了市容,所以总务司一般都派了专人负责回收这些霄灯。
Первое представляет угрозу безопасности, а второе вредит облику региона. Из-за этого департамент по делам граждан поручает специально обученным людям собирать небесные фонари.
不过,倒也不用担心,海灯节的安保工作,我们总务司也派了专人负责。
Но не беспокойтесь, департамент по делам граждан нанял специального человека для обеспечения безопасности праздника.
人口方案负责专家会议
Population Programme Heads Experts Meeting
我会指点你去找适当的负责人——托尼利亚。她是公会中专门处理赃物的人。
Тебе нужен только один человек - Тонилла. Она скупает краденое у Гильдии.
你就是专人。如果你不是的话,你所属的警察局就不会派你负责这个案子了。那么……
Вы — детектив. Иначе вас не назначили бы на это дело. Итак...
“不是我个人,”他像个铁饼运动员一样展开双臂。“我手下有人专门负责录音和分析这些信息。”
«Ну, не лично...» Он потягивается, как метатель диска. «Мои люди записывали и обрабатывали для меня информацию».
无人负责
обезличка; безответственность
个人负责
individual responsibility
传播负责人
глава отдела по связям С общественностью
负责人签名:
подпись материально ответственного лица:
与负责人交谈
Поговорить с управляющим.
销售部负责人
начальник отдела продаж
负责人;被指派人
назначаемое должностное лицо
「霄灯」负责人
Заведующий фонарями
我得替别人负责
мне приходится отдуваться за всех
国际组织负责人
ответственные лица международных организаций
让他一个人负责麽?
можно допустить, чтобы он один отвечал за это?
谁是负责人?是你!
Кто тут за главного? Ты!
消灭 无人负责现象
покончить с обезличкой
这里的负责人是谁?
Кто здесь заправляет?
特别程序任务负责人; 特别任务负责人; 任务负责人
лицо, наделенное специальными мандатами
宣布…为考察队负责人
объявить (кого) руководителем экспедиции
无任命的临时负责人
временно исполняющее обязанности лицо, не назначенное на должность
事无大小,都有人负责。
Everything, big and small, is properly taken care of.
人力资源与行政负责人
глава отдела персонала И администрации
你是这里的负责人吗?
Ты здесь главный?
本地化负责人(波兰)
глава отдела локализации (польша)
亚洲/欧洲禁毒负责人会议
Азиатско-европейское совещание руководителей органов по обеспечению соблюдения законов о наркотиках
本地化负责人(美国)
глава отдела локализации (великобритания)
美洲国家统计负责人会议
Совещание руководителей статистических служб стран Северной и Южной Америки
负责人管理或指挥其他人的人
One who is in charge or in command of others.
国际技术合作负责人会议
Совещание директоров по вопросам международного технического сотрудничества
各国禁毒执法机构负责人
главы национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках
非洲国家教养机构负责人
Руководители пенитенциарных учреждений афиканских государств
按条件转交财物负责人员
escrow officer
公关、社区及活动负责人
глава отдела pr, сообществ И мероприятий
安装负责人(由制造厂派出的)
шеф-монтёр (шефмонтёр)
没错。我们都要对某人负责。
Все верно. Всем нам приходится перед кем-нибудь отвечать.
我感觉这里再没人负责了。
Мне кажется, теперь никакой власти ни у кого нет.
你要向主管销售的人负责。
You’re responsible to whoever is in charge of sales.
她是公司人事部门的负责人。
She’s the head of the firm’s personnel department.
非洲教养当局负责人讨论会
Африканский семинар для глав пенитенциарных администраций
各国禁毒执法机构负责人会议
Совещание глав национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках
食物是机器人负责的,伙计。
Приятель, еду разносит робот.
负责人道主义事务署长高级顾问
старший советник Администратора по гуманитарным вопросам
请问,你是海灯节的负责人吗?
Здравствуйте. Вы заведуете Праздником морских фонарей?
按照本法典,法人的负责人为其法定代表人
Законными представителями юридического лица в соответствии с настоящим Кодексом являются его руководитель
пословный:
专人 | 负责 | ||
1) специалист
2) нарочный; с нарочным
3) специально ответственное лицо
|
1) отвечать за (что-л.); нести ответственность за (что-л.), ответственный
2) серьёзно; добросовестно
устар. 负债 |
похожие:
负责人
负责人员
私人负责
总负责人
个人负责
施工负责人
值班负责人
出版负责人
总台负责人
工作负责人
退职负责人
交货负责人
物资负责人
前台负责人
反恐负责人
正职负责人
个人负责制
行李负责人
职务负责人
品管负责人
防火负责人
项目负责人
运行负责人
财务负责人
实验负责人
行政负责人
设计负责人
有关负责人
改革负责人
归某人负责
实际负责人
主要负责人
四方负责人
剧院负责人
单位负责人
挂名负责人
团体负责人
相关负责人
工程负责人
商行负责人
技术负责人
专项负责人
负责财物人员
无人负责修理
预支款负责人
不负责任的人
分管的负责人
与负责人会见
个人分工负责
工作室负责人
负责人办公室
设计总负责人
剧院的负责人
备用金负责人
负责医务人员
承运人负责期
负责注册的人
建筑工地负责人
不在场的负责人
财产保管负责人
市场营销负责人
全球传播负责人
全球生产负责人
合规平台负责人
广告撰稿负责人
营销部门负责人
不担负责任的人
解除负责人职务
地区行政负责人
专利代理人责任
机要事项负责人
展览会负责人员
灭火计划负责人
同负责人的摩擦
负责的工作人员
承运人负责期限
无专人负责的工作
列车员备品负责人
企业管理人负责制
一次旅行的负责人
研究负责人终端机
本地化品管负责人
人有专责,事有人管
代表经营者的负责人
清理结束小组负责人
有批准运行权的负责人
工作中的无人负责现象
人人负责,结果无人负责
俄罗斯总统的负责人员的总务处
集体领导和个人分工负责相结合的制度
实行集体领导和个人分工负责制相结合的制度