分许可证
fēn xǔkèzhèng
сублицензия
в русских словах:
сублицензия
分许可证;分专利, 分专利使用权
примеры:
心理分析医生有开业许可证的心理分析医生
A licensed practitioner of psychoanalysis.
Южный окружной филиал Федерального лицензионного центра 联邦许可证签发中心南部地区分中心
ЮОФ ФЛЦ
(import licence (I / L))进口许可证
лицензия на импорт
进口许可证)
лицензия на импорт
许可证协议 agreement)
лицензионное соглашение
许可证吹了
Путевка улыбнулась
发放许可证)
выдача лицензии
给……发许可证
выдать... лицензию
开户许可证
свидетельство об открытии счета
特别许可证
a special permit
持有许可证
hold a licence
获得许可证
получать лицензию; получение лицензии
卖酒许可证
a licence for the sale of alcoholic drinks
出口许可证
an export licence
进口许可证
an import licence
出口…的许可(证)出口许可证
лицензия на вывоз
IIIA级着陆许可证
сертификат на право посадки по категории IIIА
颁发许可证者
выдающий лицензию (разрешение)
旧经营许可证
Старая лицензия на ведение коммерческой деятельности
颁发安全许可证
выдавать лицензию по безопасности
发放许可证;许可证制度
предоставление (выдача) лицензии; лицензирование
取得制造许可证
приобретать лицензию на производство
排放许可证; 倾卸许可证
разрешение на сброс (сточных вод) или удаление (отходов)
允许(准许)装料, 装料许可证
разрешение на загрузку топлива
发放许可证制度
система выдачи разрешений
本许可证一式2份
Разрешение составлено в 2-х экземплярах
运行许可证, 运行执照)
лицензия на эксплуатацию
有许可证的, 有执照的)
имеющий лицензию
福利:赛车许可证
Бонус: разрешение на проведение гонок
建造及运行许可证)
разрешение на строительство и эксплуатацию
许可证审批程序, 许可证批准程序 procedure)
процедура лицензирования
执照持有者, 许可证持有者)
владелец лицензии
(一种药品的)许可证
лицензия; разрешение (на медицинский препарат)
(飞行)许可证有效期
срок действия разрешения на полёт
领有许可证的材料 material)
лицензированный материал
低功率(运行)许可证
лицензия на эксплуатацию на низкой мощности
商品房预售许可证
лицензия на проведение предварительных продаж коммерческой недвижимости
医疗器械生产许可证
лицензия на производство медицинской оборудования
谷物运输许可证, 载谷证书
сертификат о годности судна для перевозки зерновых грузов; сертификат о годности для перевозки зерновых грузов
(根据制造)许可证生产
производство по лицензии
建设工程规划许可证
лицензия на инженерно-строительное проектирование
{根据制造}许可证生产
производство по лицензии
同роялти 许可证使用费, 版税
лицензионный платёж
经营外汇业务许可证
лицензия на осуществление валютных операций
斟酌情况发给许可证
discretionary licensing
发现重复的许可证。
Обнаружена двойная лицензия.
可以交易的污染许可证
(коммерчески) реализуемая лицензия/разрешение на загрязнение (также: лицензия/разрешение на загрязнение с правом продажи)
没有许可证不准入内。
No entrance without a permit.
外汇业务经营许可证
license for foreign exchange operations
从仓库搬运出口许可证
разрешение на вывоз со склада
获得许可证的生产过程
процесс, используемый на основе официального разрешения
没有许可证能办理吗?
Мы можем как-нибудь обойтись без разрешения?
这个许可证可以延期吗?
Is the permit renewable?
纺织品出口许可证申请书
application for export permit of textile
权进行外汇业务的许可证
Лицензия на право заниматься операциями с иностранной валютой
有许可证的制造协议, 专利(许可)制造协议
соглашение о производстве по лицензии
外国专家来华工作许可证
разрешение на работу в КНР иностранному специалисту
需取得进口许可证的交易
subject to import license
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
你在负责经营许可证的事?
Ты отвечаешь за сертификаты?
(外贸中可指)产品许可证售证(商)国
лицензиар продукции
新型产品成批生产许可证,定型证书
типовой сертификат (на данный тип летательного аппарата)
俄罗斯银行银行业务通用许可证
Генеральная лицензия Банка России на осуществление банковских операций
你卖这些东西有许可证吗?
У тебя есть разрешение все это продавать?
我们有出售啤酒的许可证。
We had a licence to sell beer.
你这摊破玩意有许可证吗?
А у тебя есть разрешение на всю эту херню?
新闻标准和许可证临时委员会
Переходная комиссия по стандартам и лицензированию средств массовой информации
国家电梯生产制造、安装许可证
государственная лицензия на производство и монтаж лифтов
持(核电厂)许可证者的事件报告
лицензионный отчёт о событиях
好吧。那就不用许可证了。没事了。
Ладно. Значит, никаких разрешений. Круто.
跨越庞塔尔河边境的许可证。
Грамота, позволяющая перейти границу на Понтаре.
抄写有关新经营许可证的公告
Скопируйте уведомление о новой лицензии на ведение коммерческой деятельности
关于新版经营许可证的申请…
Заявление на получение новой лицензии на ведение коммерческой деятельности...
这家饭店没有卖烈酒的许可证。
The restaurant is not licensed for selling spirits.
给可能造成污染的活动颁发许可证
выдача разрешения на потенциально загрязняющие виды деятельности
我在哪儿能拿到A38号许可证?
Где мне взять разрешение по форме А38?
你有在这个湖里钓鱼的许可证吗?
Have you got a permit to fish in this lake?
“你是∗肉盾∗的一部分。”他眯起眼睛。“环绕在法西斯主义者和许可证持有者之外的人肉肉盾。你拿着火把,而他们就在掠夺和残杀。这就是∗你∗的真面目。”
Ты — просто ∗пушечное мясо∗, — морщится он. — Человеческий щит, прикрывающий фашистов и лицензиатов. Ты принимаешь на себя удар, пока они насилуют и убивают. Вот ты кто.
关于伊凡诺维奇的新版经营许可证…
Иванович хочет получить новую лицензию...
拿按许可证生产的商品偿付购买许可证的费用
в счет оплаты лицензии поставить произведенные по лицензии товары
获取(着陆前)自动拉平许可证的试验计划
космическая испытаний для получения удостоверения на право выполнения автоматического выравнивания перед посадкой
有没有什么办法可以办快点,省下许可证行不行?
Может, обойдемся без разрешения? Время сэкономим.
「如需申请新版经营许可证,需有如下手续…」
«При подаче заявления на получение лицензии на ведение коммерческой деятельности необходимы следующие...»
Патентно-лицензионное управление Государственного комитета по науке и технике Азербайджан 阿塞拜疆国家科技委员会专利许可证管理局
ПЛУ ГКНТ
嗯,没错,那这张旧经营许可证我就收下了。
Да, всё верно. Это я заберу.
等等,∗一个许可证∗都不用就能开店是真的吗?
Погоди, неужели правда не нужно ни одного разрешения, чтобы открыть свою лавку?
不好意思,我在哪儿能拿到A38号许可证?
Простите, где мне взять справку А38?
金,是真的吗?他不需要许可证就能贩卖商品?
Ким, это правда? Ему действительно не нужно разрешение для торговли?
пословный:
分许可 | 许可证 | ||
разрешение (документ); допуск (разрешение); пропуск, лицензия; свидетельство
|
похожие:
许可证
总许可证
发许可证
有许可证
许可证司
副许可证
许可证费
许可证号
许可证股
许可证税
许可证件
许可证书
许可证处
居留许可证
过境许可证
伐木许可证
出车许可证
许可证例外
政府许可证
许可证证书
可卖许可证
着陆许可证
钻井许可证
领许可证税
卸货许可证
互惠许可证
扣留许可证
公映许可证
垫款许可证
海关许可证
许可证副本
采矿许可证
通商许可证
吊销许可证
转运许可证
许可证协定
输入许可证
收到许可证
旅行许可证
采伐许可证
工作许可证
支付许可证
赛车许可证
出港许可证
出境许可证
入境许可证
入网许可证
居住许可证
生产许可证
交叉许可证
执行许可证
许可证产品
勘探许可证
通行许可证
独家许可证
临时许可证
独占许可证
六日许可证
报关许可证
离境许可证
出售许可证
书面许可证
起飞许可证
出口许可证
特别许可证
检疫许可证
贸易许可证
购买许可证
开放许可证
驾驶许可证
撤销许可证
生物许可证
万用许可证
机场许可证
执照许可证
红色许可证
转船许可证
假释许可证
起货许可证
提供许可证
操作许可证
互换许可证
搬运许可证
运营许可证
建造许可证
经营许可证
装料许可证
领取许可证
自愿许可证
从属许可证
入门许可证
得到许可证
上岗许可证
运输许可证
一般许可证
进港许可证
外贸许可证
卫生许可证
销售许可证
直接许可证
取得许可证
营业许可证
外汇许可证
私掠许可证
软件许可证
公开许可证
授予许可证
规划许可证
输出许可证
许可证贸易
进口许可证
专利许可证
排放许可证
商标许可证
普通许可证
许可证登记
外运许可证
转让许可证
永远许可证
许可证费用
许可证卖方
结婚许可证
发给许可证
专用许可证
许可证业务
装船许可证
许可证项目
入港许可证
装载许可证
制造许可证
渔业许可证
启运许可证
飞行许可证
有许可证的
损毁许可证
装货许可证
倾泄许可证
污染许可证
白色许可证
强制许可证
许可证交易
发货许可证
制剂许可证
当然许可证
运行许可证
应用许可证
寄出许可证
许可证注册
排他许可证
许可证生产
占用许可证
建筑许可证
航行许可证
交换许可证
通过许可证
收去许可证
探矿许可证
谈判许可证
许可证有效
颁发许可证
发放许可证
发许可证者
办理许可证
特种许可证
许可证制度
配额许可证
许可证保险
许可证买方
绿色许可证
撤回许可证
许可证合同
火器许可证
施工许可证
动火许可证
拒发许可证
拍摄许可证
许可证协议
出入港许可证
出口许可证制
可转让许可证
按许可证生产
进口许可证书
许可证使用权
许可证接受方
雇童工许可证
进出口许可证
书面许可证件
契约性许可证
生产许可证号
地方许可证费
反应堆许可证
进口许可证明
一揽子许可证
给予副许可证
入学许可证书
排他性许可证
领到许可证的
非自愿许可证
许可证的解除
再出口许可证
许可证接受者
低功率许可证
许可证的授予
许可证持有者
许可证管理局
执照及许可证
许可证费摊销
就业许可证书
许可证接受人
进口许可证制
热处理许可证
非独家许可证
按许可证交货
政府的许可证
副许可证协议
非独占许可证
许可证有效期
驻守站许可证
伪造的许可证
许可证申请书
转运的许可证
限制性许可证
发许可证业务
工作台许可证
发放副许可证
许可证持证人
分批输入许可证
技术贸易许可证
银行开户许可证
公开一般许可证
列车运行许可证
交验海关许可证
临床试验许可证
越过国境许可证
领取海关许可证
石油装载许可证
领取许可证条款
设法弄到许可证
已发启运许可证
发给运货许可证
许可证购证人员
许可证售证人员
软件产品许可证
进口签证许可制
贸易许可证条例
提供许可证日期
批量生产许可证
通用公共许可证
渔业捕捞许可证
综合输入许可证
许可证审批依据
根据许可证生产
海关装货许可证
船舶出坞许可证
分批进口许可证
专利许可证协定
电台使用许可证
许可证领取手续
创作共用许可证
认定许可证无效
发给许可证费用
谷物运输许可证
出示许可证条款
海关卸货许可证
公开个别许可证
房屋使用许可证
发给入境许可证
货物出口许可证
航空经营许可证
许可证贸易协议
根据许可证建造
取得制造许可证
提供生产许可证
海关许可证明书
普通许可证协议
领取出口许可证
房屋建造许可证
投资许可证制度
宠物饲养许可证
沿岸运输许可证
法人设立许可证
进口许可证制度
进出口许可证制
专利许可证贸易
货币汇兑许可证
发放许可证制度
收到许可证条款
食品生产许可证
生产许可证审查
延期提供许可证
按许可证生产产品
产品许可证售证人
许可证购证人策略
可转让排放许可证
许可证售证人策略
产品许可证售证国
入境许可入境许可证
IIIA级着陆许可证
收去许可证, 扣留许可证