许可证号
xǔkězhèng hào
номер лицензии
примеры:
我在哪儿能拿到A38号许可证?
Где мне взять разрешение по форме А38?
不好意思,我在哪儿能拿到A38号许可证?
Простите, где мне взять справку А38?
202号表格?简单!许可证P嘛,这可就是个挑战了…
Форму 202? Легче легкого! Попробовали бы вы, мой друг, достать сертификат П...
A38号许可证…我现在有点急,明白吗?可以加快点速度吗?
С этой справкой А38... Я немного тороплюсь. Нельзя ли это как-нибудь ускорить?
非常抱歉,但这是不可能的。最新的N60号手册写得清清楚楚——A38号许可证不可或缺。
Мне жаль, но распоряжение за номером 60 ясно указывает на необходимость использования справки А38.
肯定是哪里搞错了,注释很显然是错误的。要重新激活账户,您需要A38号许可证。
Должно быть, произошла ошибка. Чтобы восстановить доступ к вашему счету, нужна справочка А38.
开户许可证
свидетельство об открытии счета
卖酒许可证
a licence for the sale of alcoholic drinks
发放许可证)
выдача лицензии
出口许可证
an export licence
进口许可证
an import licence
(import licence (I / L))进口许可证
лицензия на импорт
许可证协议 agreement)
лицензионное соглашение
许可证吹了
Путевка улыбнулась
特别许可证
a special permit
获得许可证
получать лицензию; получение лицензии
持有许可证
hold a licence
给……发许可证
выдать... лицензию
旧经营许可证
Старая лицензия на ведение коммерческой деятельности
出口…的许可(证)出口许可证
лицензия на вывоз
颁发许可证者
выдающий лицензию (разрешение)
IIIA级着陆许可证
сертификат на право посадки по категории IIIА
发放许可证;许可证制度
предоставление (выдача) лицензии; лицензирование
排放许可证; 倾卸许可证
разрешение на сброс (сточных вод) или удаление (отходов)
运行许可证, 运行执照)
лицензия на эксплуатацию
有许可证的, 有执照的)
имеющий лицензию
发放许可证制度
система выдачи разрешений
取得制造许可证
приобретать лицензию на производство
本许可证一式2份
Разрешение составлено в 2-х экземплярах
允许(准许)装料, 装料许可证
разрешение на загрузку топлива
颁发安全许可证
выдавать лицензию по безопасности
福利:赛车许可证
Бонус: разрешение на проведение гонок
建造及运行许可证)
разрешение на строительство и эксплуатацию
领有许可证的材料 material)
лицензированный материал
(飞行)许可证有效期
срок действия разрешения на полёт
执照持有者, 许可证持有者)
владелец лицензии
低功率(运行)许可证
лицензия на эксплуатацию на низкой мощности
(一种药品的)许可证
лицензия; разрешение (на медицинский препарат)
许可证审批程序, 许可证批准程序 procedure)
процедура лицензирования
商品房预售许可证
лицензия на проведение предварительных продаж коммерческой недвижимости
我需要A38号许可。
Мне необходима справка А38.
发现重复的许可证。
Обнаружена двойная лицензия.
斟酌情况发给许可证
discretionary licensing
可以交易的污染许可证
(коммерчески) реализуемая лицензия/разрешение на загрязнение (также: лицензия/разрешение на загрязнение с правом продажи)
谷物运输许可证, 载谷证书
сертификат о годности судна для перевозки зерновых грузов; сертификат о годности для перевозки зерновых грузов
同роялти 许可证使用费, 版税
лицензионный платёж
外汇业务经营许可证
license for foreign exchange operations
(根据制造)许可证生产
производство по лицензии
没有许可证不准入内。
No entrance without a permit.
医疗器械生产许可证
лицензия на производство медицинской оборудования
经营外汇业务许可证
лицензия на осуществление валютных операций
建设工程规划许可证
лицензия на инженерно-строительное проектирование
{根据制造}许可证生产
производство по лицензии
这个许可证可以延期吗?
Is the permit renewable?
从仓库搬运出口许可证
разрешение на вывоз со склада
没有许可证能办理吗?
Мы можем как-нибудь обойтись без разрешения?
获得许可证的生产过程
процесс, используемый на основе официального разрешения
我需要一份A38号许可。
Я пришел за справкой А38.
需取得进口许可证的交易
subject to import license
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
有许可证的制造协议, 专利(许可)制造协议
соглашение о производстве по лицензии
纺织品出口许可证申请书
application for export permit of textile
权进行外汇业务的许可证
Лицензия на право заниматься операциями с иностранной валютой
外国专家来华工作许可证
разрешение на работу в КНР иностранному специалисту
我想申请一份A38号许可。
Мне, пожалуйста, справку А38.
我可以拿一份A38号许可吗?
Справку А38, будьте добры.
俄罗斯银行银行业务通用许可证
Генеральная лицензия Банка России на осуществление банковских операций
(外贸中可指)产品许可证售证(商)国
лицензиар продукции
你卖这些东西有许可证吗?
У тебя есть разрешение все это продавать?
新型产品成批生产许可证,定型证书
типовой сертификат (на данный тип летательного аппарата)
你这摊破玩意有许可证吗?
А у тебя есть разрешение на всю эту херню?
你在负责经营许可证的事?
Ты отвечаешь за сертификаты?
我们有出售啤酒的许可证。
We had a licence to sell beer.
持(核电厂)许可证者的事件报告
лицензионный отчёт о событиях
抄写有关新经营许可证的公告
Скопируйте уведомление о новой лицензии на ведение коммерческой деятельности
好吧。那就不用许可证了。没事了。
Ладно. Значит, никаких разрешений. Круто.
关于新版经营许可证的申请…
Заявление на получение новой лицензии на ведение коммерческой деятельности...
国家电梯生产制造、安装许可证
государственная лицензия на производство и монтаж лифтов
心理分析医生有开业许可证的心理分析医生
A licensed practitioner of psychoanalysis.
跨越庞塔尔河边境的许可证。
Грамота, позволяющая перейти границу на Понтаре.
新闻标准和许可证临时委员会
Переходная комиссия по стандартам и лицензированию средств массовой информации
A38号许可啊…嘿嘿,祝你好运。
М-м... А38... Ну-ну, пусть поищет.
我需要一份文件,A38号许可。
Мне срочно нужна справка А38.
给可能造成污染的活动颁发许可证
выдача разрешения на потенциально загрязняющие виды деятельности
Южный окружной филиал Федерального лицензионного центра 联邦许可证签发中心南部地区分中心
ЮОФ ФЛЦ
这家饭店没有卖烈酒的许可证。
The restaurant is not licensed for selling spirits.
这里是申请A38号许可的地方吗?
Я могу здесь получить справку А38?
你有在这个湖里钓鱼的许可证吗?
Have you got a permit to fish in this lake?
пословный:
许可证 | 号 | ||
разрешение (документ); допуск (разрешение); пропуск, лицензия; свидетельство
|
Iтк. в соч.; 1) завывать; выть
2) громко плакать, реветь
II [hào]1) название; прозвище
2) магазин, лавка
3) знак 4) номер; размер (напр., обуви)
5) число (месяца)
6) нумеровать
7) труба, горн
|
похожие:
副许可证
分许可证
许可证税
总许可证
许可证处
许可证司
发许可证
许可证书
有许可证
许可证费
许可证件
许可证股
专用许可证
装船许可证
许可证卖方
卫生许可证
采伐许可证
动火许可证
通过许可证
销售许可证
检疫许可证
许可证合同
生物许可证
可卖许可证
探矿许可证
许可证证书
倾泄许可证
谈判许可证
生产许可证
领取许可证
许可证协议
占用许可证
许可证生产
许可证有效
结婚许可证
取得许可证
钻井许可证
购买许可证
许可证业务
装料许可证
办理许可证
开放许可证
有许可证的
进口许可证
普通许可证
入门许可证
许可证例外
出境许可证
许可证保险
火器许可证
自愿许可证
渔业许可证
转船许可证
出口许可证
白色许可证
收到许可证
装货许可证
卸货许可证
通行许可证
发放许可证
操作许可证
损毁许可证
发货许可证
许可证费用
外汇许可证
交换许可证
许可证贸易
直接许可证
外运许可证
进港许可证
伐木许可证
许可证副本
装载许可证
启运许可证
运行许可证
互惠许可证
寄出许可证
采矿许可证
许可证买方
六日许可证
发许可证者
许可证登记
离境许可证
私掠许可证
起飞许可证
旅行许可证
许可证项目
吊销许可证
领许可证税
建造许可证
许可证协定
营业许可证
转让许可证
出港许可证
污染许可证
假释许可证
施工许可证
书面许可证
应用许可证
政府许可证
许可证制度
许可证注册
航行许可证
支付许可证
万用许可证
交叉许可证
独占许可证
从属许可证
独家许可证
运输许可证
排他许可证
互换许可证
绿色许可证
垫款许可证
出车许可证
颁发许可证
特种许可证
通商许可证
临时许可证
赛车许可证
出售许可证
居住许可证
规划许可证
输出许可证
一般许可证
过境许可证
输入许可证
搬运许可证
上岗许可证
执照许可证
撤销许可证
公开许可证
得到许可证
入境许可证
许可证产品
勘探许可证
发给许可证
拍摄许可证
起货许可证
制剂许可证
当然许可证
工作许可证
执行许可证
公映许可证
入网许可证
运营许可证
永远许可证
强制许可证
授予许可证
贸易许可证
撤回许可证
收去许可证
居留许可证
许可证交易
入港许可证
着陆许可证
制造许可证
拒发许可证
建筑许可证
经营许可证
排放许可证
特别许可证
提供许可证
转运许可证
办学许可证
扣留许可证
商标许可证
机场许可证
报关许可证
软件许可证
驾驶许可证
红色许可证
外贸许可证
专利许可证
海关许可证
飞行许可证
配额许可证
可转让许可证
许可证持证人
生产许可证号
工作台许可证
进口许可证制
非自愿许可证
许可证的授予
入学许可证书
许可证接受人
一揽子许可证
领到许可证的
进口许可证明
伪造的许可证
许可证申请书
出入港许可证
限制性许可证
热处理许可证
再出口许可证
契约性许可证
转运的许可证
非独占许可证
非独家许可证
进口许可证书
按许可证生产
发放副许可证
副许可证协议
许可证使用权
就业许可证书
出口许可证制
许可证费摊销
许可证管理局
地方许可证费
许可证接受方
排他性许可证
给予副许可证
许可证有效期
驻守站许可证
许可证持有者
许可证的解除
执照及许可证
书面许可证件
雇童工许可证
政府的许可证
发许可证业务
许可证接受者
进出口许可证
按许可证交货
反应堆许可证
低功率许可证
药物配制许可证
取得制造许可证
许可证购证人员
许可证授给方案
提供生产许可证
许可证售证人员
航空经营许可证
许可证的有效性
船舶出港许可证
许可证贸易协议
银行开户许可证
软件产品许可证
许可证贸易联盟
许可证领取手续
海关装货许可证
创作共用许可证
领取许可证条款
出口许可证制度
分批输入许可证
普通许可证协议
海关许可证明书
发放许可证制度
发给许可证费用
食品生产许可证
许可证审批依据
海关卸货许可证
辐射工作许可证
许可证授给办法
拒绝提供许可证
许可证批准程序
临时许可证发放
有许可证的协议
领取海关许可证
出价购买许可证
进口签证许可制
进口免税许可证
临床试验许可证
专利许可证协定
领取出口许可证
贸易许可证条例
许可证业务代理
列车运行许可证
电台使用许可证
技术贸易许可证
发放职业许可证
提供许可证日期
公开一般许可证
越过国境许可证
通用公共许可证
出示许可证条款
渔业捕捞许可证
许可证审批程序
交验海关许可证
谷物运输许可证
变量排污许可证
三天假期许可证
石油装载许可证
重新装船许可证
批量生产许可证
货物出口许可证
自动进口许可证
分批进口许可证
发给运货许可证
可转让排放许可证
产品许可证售证人
许可证购证人策略
产品许可证售证国
入境许可入境许可证
出口单据出口许可证
IIIA级着陆许可证
有许可证的, 有执照的
收去许可证, 扣留许可证