非当事人
_
stranger
примеры:
当上了歌剧明星也决非事事如意。
Being an opera star is not all roses by any means.
人非事休
Ничего тут для тебя нет
当事人; 当事方
сторона
"民事当事人"
partie civile
人生并非事事称心如意。A。
Life isn’t all roses.
当事人一方
заинтересованная сторона
到场当事人
явившаяся в суд сторона
有关人员; 当事人
заинтересованные лица
有罪一方当事人
guilty party
双方当事人和解
примирение сторон
当事人平等原则
принцип равноправия сторон
名义上的当事人
nominal party
直接送达当事人
personal service
诉讼双方(当事人)
тяжущийся сторона
合同当事人的一方
one contracting party
契约当事人的一方
one contracting party
契约的双方当事人
Nexi
以传票传当事人出庭
summon
订约的另一方当事人
other contracting party
当事人拒绝庭外和解。
The party concerned refused to settle out of court.
合同当事人意见一致
aggregation mentum
进看守所会见当事人
пойти в СИЗО к подзащитному
有利害关系的当事人
заинтересованные лица
征得当事人双方同意
с согласия сторон
律师代表当事人说话。
Адвокат выступает от имени клиента.
直接从当事人那里得知
из первых уст узнать; из первых уст узнавать
追加共同诉讼的当事人
привлекать в дело дополнительные стороны в порядке процессуального соучастия
听取双方当事人的律师陈述
hear counsels on both sides
一方当事人在场所作出的仲裁裁决
ex-parte award
пословный:
非 | 当事人 | ||
1) не есть, не является; не-; без-; анти-; де-
2) без
3) неправда, ложь; ошибка
4) упрекать; осуждать
5) сокр. Африка
|
1) юр. сторона в (судебном) деле
2) лицо, имеющее непосредственное отношение к данному делу, заинтересованное лицо
|
похожие:
当事人
所事非人
人事全非
非当事国
败诉当事人
谈判当事人
限制当事人
当事人资格
必要当事人
真正当事人
名义当事人
一方当事人
第一当事人
正当当事人
适当当事人
当事人陈述
契约当事人
票据当事人
当事人适格
汇票当事人
违约当事人
被传当事人
当事人能力
有关当事人
对方当事人
非军事人员
争议当事人
立约当事人
诉讼当事人
共同当事人
调解当事人
他方当事人
实际当事人
借款当事人
两造当事人
权益当事人
订约当事人
当事人关系
次位当事人
必需当事人
上述当事人
有权当事人
合同当事人
胜诉当事人
第三当事人
破产当事人
他造当事人
当事人的资格
当事人的一方
当事人的陈述
有关的当事人
当事人的能力
当事人的行为
汇票的当事人
胜诉方当事人
在当事人之间
误认为当事人
非正当当事人
有罪一方当事人
当事人中心面谈
介入诉讼当事人
一方当事人传票
诉讼双方当事人
参加诉讼当事人
名义上的当事人
利害关系当事人
令当事人满意的
一人做事一人当
票据上的当事人
只限当事人在场
合同当事人关系
当事人中心取向
民事诉讼当事人
给一当事人传票
一人作事一人当
相对一方当事人
不可缺少的当事人
违约的合同当事人
当事人住所地法律
当事人之间的争讼
当事人中心治疗法
当事人签署保证书
诬告的诉讼当事人
提请复审的当事人
缠讼的诉讼当事人
第三当事人的权利
非人权理事会成员国
订约的另一方当事人
诉讼中假设的当事人
合同当事人意见一致
有错误的一方当事人
当事人主义诉讼程序
多方当事人合并的诉讼
附带民事诉讼的当事人
诉讼当事人的不当联合
契约有关当事人的相互关系