вещичка
个人财物, 随身用品, 装备, 不需要的物品, 〈复二〉 -чек〔阴〕вещица 的指小表爱.
1. 小巧玲珑的物品
2. 个人财物, 随身用品, 不需要的物品
个人财物, 随身用品, 装备, 不需要的物品, 复二-чек(阴)вещица 的指小表爱.
1. 小巧玲珑的物品 ; 2.个人财物, 随身用品, 不需要的物品
-и, 复二-чек[阴]〈口语〉вещица 的指小表爱
小巧玲珑的物品; 个人财物, 随身用品, 不需要的物品
复二 -чек [阴]
вещица 的指小表爱
в русских словах:
сушь
2) (сухое место) 干涸地方 gānhé dì fang; 干处 gānchù; (сухие вещи) 干东 西 gān dōngxi; (сухие ветки) 干枝 gānzhī
безделица
(о деле) 小事 xiǎoshì; (о вещи) 不重要的东西 bù zhòngyào-de dōngxi
распихивать
распихать мелкие вещи по карманам - 把零碎东西分别塞入各口袋里
в целости и сохранности
安然无恙; (о вещи) 完整无缺
чохом
〔副〕〈俗〉一起, 统统, 一总. продать все вещи ~ 把所有的东西一总卖出.
валить
валить вещи в ящик - 把东西往箱里乱堆
складывать
1) (в одно место) [整齐地]放在一起 [zhěngqí-de] fàng zài yīqǐ; (стопкой) 摞起来 luòqilai; (в кучу, горкой) 垛起来 duòqilai; (убирать вещи) 收拾 shōushi; 装 zhuāng
сложить вещи в чемодан - 把东西装进箱子里
вещий
вещие слова - [有]预见性的话; 预言; 谶语
вещий сон - 梦谶
укладывать
укладывать вещи в чемодан - 把东西放进手提箱里
4) (упаковывать вещи) 收拾 shōushi
вещь
2) мн. вещи (имущество и т.п.) 东西 dōngxi
это мои вещи - 这是我的东西
дорожные вещи - 行装
теплые вещи - 暖衣服
разбрасывать
разбрасывать вещи - 乱放东西
владелец
所有者 suǒyǒuzhě, 占有者 zhànyǒuzhě; (предприятия) 业主 yèzhǔ; (вещи) 物主 wùzhǔ
рублевый
рублевая вещица 不值钱的小玩意儿
вмещать
вместить все вещи в шкаф - 把所有的东西都放在橱子里
сохранно
〔副〕完整无缺地. Вещи дойдут ~. 东西定会完好地运到。
вносить
внести вещи в вагон - 把行李拿到车厢内
тщательный
тщательная работа - 仔细工作; (о вещи) 精心的制品
ворованный
ворованные вещи - 贼赃; 赃物
уцелеть
все вещи уцелели - 所有的东西都完整无缺
входить
эти вещи не вошли в чемодан - 这个箱子装不下这些东西
багаж
сдавать вещи в багаж - 托运行李
выкладывать
выкладывать вещи из чемодана - 从箱子里拿出东西来
раскладывать
разложить вещи - 把东西分别放在各处
вытаскать
-аю, -аешь; -анный〔完〕что〈俗〉(分几次)搬出, 拿出; 拖出, 拉出. ~ все вещи 把所有的东西分几次地搬出去.
расшвыривать
расшвырять вещи по комнате - 在房间里到处乱扔东西
грабленый
〔形〕抢劫来的, 掠夺来的. ~ые вещи 掠夺来的东西. сбывать ~ое 销赃.
связывать
связать свои вещи в узел - 把自己的东西捆成一个包儿
заимообразно
эти вещи взяты заимообразно - 这些东西是借来的
совать
совать вещи в чемодан - 把东西随便塞进提箱里
заносить
заносить вещи в комнату - 把东西拿到屋里
старье
(старые вещи) 旧东西 jiù dōngxi
толкование:
ж. разг.То же, что: вещица.