в прямом смысле слова
真正; 实实在在
真正; 实实在在
asd
слова с:
в полном смысле слова
у пустой ложки нет вкуса, в пустых словах нет смысла
прямое слово
смысловой
Словакия
прямо
прямо-
прямо-пропорциональный
прямо-таки
прямоволновой
прямого
прямодушный
прямозубый
прямой
прямокрылые
прямолинейность
прямолинейный
прямолиненость
прямопропорциональный
прямоёмкостный
словак
словарик
словарник
словарный
словарь
словацкий
словачка
смысл
смыслить
в русских словах:
буквально
2) разг. (в прямом смысле слова) 简直是 jiǎnzhí shì, 确实地 quèshí de
смысл
переносный смысл слова - 词的转义
в прямом смысле - 按原义[说]
значение
прямое [переносное] значение слова - 词的本(转)意
собственный
в собственном смысле слова - 按原意说; 就其本意而言
в полном смысле слова
Китай для нас в полном смысле этого слова — стратегический партнер 对我们来讲,中国真是个名副其实的战略伙伴
буквальный
это обман в буквальном смысле слова - 这是名符其实的欺骟
широкий
в широком смысле слова - 从词的广义上说来
заключаться
какой смысл заключается в его словах? - 他的话里含有什么意思?
доискаться
доискаться смысла слова - 查明词义
вкладывать
вкладывать иной смысл в слова - 给词赋予另外意义
в китайских словах:
正南巴北
диал. настоящий; по-настоящему, как следует; в прямом смысле слова; по существу
名副其实
вкладывать в название истинный смысл; название соответствует содержанию; настоящий, подлинный; в полном смысле слова, в прямом смысле
词的原义
прямой смысл слова
近
言近而指远者, 善言也 если слова просты, но смысл [их] глубок ― это добрые слова
就广义而言
в широком смысле слова; в широком смысле
最大程度上
в полной мере; в полном смысле слова
真正意义上
в подлинном смысле слова
广义而言
в широком смысле слова
电
然其‘勇’之一字, 未嘗不轟全球人之耳, 電全球人之目也 однако их "мужество", в полном смысле слова, будет вечно греметь в ушах и светить в глаза людей всего мира
地道
2) действительно, чисто, стопроцентный, в полном смысле слова
广义上
в широком смысле, в широком смысле слова
就词的广义说
в широком смысле слова
党团会议
Ко́кус (англ. caucus) — в самом общем смысле слова можно определить как собрание сторонников или членов политической партии или политического движения. Наибольшее распространение кокусы получили в США и странах Британского содружества
抽象复形, 广义复形
комплекс в широком смысле слова
抽象复形
абсолютный комплекс, комплекс в широком смысле слова; абстрактный комплекс
狭义上说
в точном смысле слова
实如其名
в полном смысле слова
严格地讲
в строгом смысле этого слова, строго говоря
广义
1) широкое значение, в широком значении; свободное толкование, в широком смысле слова, широкий (общий) смысл; расширенный
含
这句话含着很深的意思 эти слова заключают в себе глубокий смысл
艮
2) прямой, прямолинейный; непреклонный (о характере, словах)
他说的话太艮 его слова слишком прямолинейны
文义
смысл слова; значение иероглифа; идейное содержание статьи (сочинения, произведения)
微言大义
проникновенные слова и глубокий смысл (о литературном произведении)
言近指远
говоря о близком, иметь в виду далекое; говоря иносказательно; метить далеко; глубокий смысл за простыми словами
文章
话里有文章 в словах есть скрытый смысл
瘠义肥辞
скудный смысл, обильные слова; слов много, а смысла мало
文儿
转文儿 zhuǎnwénr затемнять смысл речи книжными (учеными) словами
谓
知言一谓者 тот, кто знает истинный смысл [этих] слов
不假辞色
резкий и прямой, не притворяясь добрым в словах и мимике
词的转义
переносный смысл слова; переносное значение слова; переносный значение слова
此话有意
в этих словах имеется смысл
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
这几天真是最黑暗的日子,救世主大人,现在就连鱼人也跑来踩我们的尾巴!若只是尾巴,只是自尊的话,倒也没什么,但它们伤害到的可不仅只是自尊而已。
Темные настали дни, <Избранный/Избранная>. Даже мурлоки наступают нам на пятки – в прямом смысле слова. К сожалению, недавно они посягнули не только на мое самолюбие.
头儿,卡亚矿井又出了麻烦事。矿道虫再次涌了出来,它们正在吞噬卡亚矿石,也就是卡亚罗贸易公司的利润!
В Каджамитовой шахте опять беспорядки. Вернулись роющие черви, и они – в прямом смысле слова – пожирают всю прибыль Торгового дома Каджаро!
我们可不能让奥丹姆的历史被这些狗给毁了。
Нельзя, чтобы история Ульдума отправилась псу под хвост – практически в прямом смысле слова!
恶魔开始行动了,<race>!不做些什么的话,我们不出一星期就会被包围。我刚从玛诺洛克集会所过来,地狱火在那里从天而降!
我们至少要给自己争取一点时间。去那儿把我没完成的事情做完!
我们至少要给自己争取一点时间。去那儿把我没完成的事情做完!
Демоны готовят вторжение, <раса>!
Если мы не найдем способ остановить их сейчас, потом нам с ними уже не справиться. У нас есть пара недель, не больше. Я только что возвратился с поля Маннорок, где инферналы в прямом смысле слова валятся с неба!
Нужно их задержать, чтобы выиграть время. Отправляйся туда и постарайся прикончить хоть нескольких демонов!
Если мы не найдем способ остановить их сейчас, потом нам с ними уже не справиться. У нас есть пара недель, не больше. Я только что возвратился с поля Маннорок, где инферналы в прямом смысле слова валятся с неба!
Нужно их задержать, чтобы выиграть время. Отправляйся туда и постарайся прикончить хоть нескольких демонов!
当然,号称而已。
В прямом смысле этого слова.
你们将体验到另一个人的过往,你们的希冀、恐惧、梦想,你们尚且存在的回忆。你们将成为真正意义上的灵魂伙伴。
Вам с партнером откроется прошлый опыт друг друга. Ваши надежды, страхи, мечты, даже воспоминания, если они еще остались. Вы станете родственными душами в прямом смысле этого слова.
你们会体验到彼此的所有过去,体验你们的希望,你们的恐惧,你们的梦想和各种记忆——如果记忆还在的话。你们会成为真正意义上的最亲密的灵魂。
Вам с партнером откроется прошлый опыт друг друга. Ваши надежды, страхи, мечты, даже воспоминания, если они еще остались. Вы станете родственными душами в прямом смысле этого слова.