可能行为
_
probable behavior
примеры:
可能的非法行为
possible illegle act
他的愚蠢行为可能会危及他的整个前程。
His foolish behaviour may put his whole future in jeopardy.
就一项可能缔结的停止核试验协定的违约行为研究其侦察可能性的专家会议
Совещание экспертов по изучению возможности выявления нарушений возможного соглашения о приостановке ядерных испытаний
婚姻可以根据一方或双方申请离婚的方式终止,也可根据被法院确认为无行为能力人的一方监护人的申请而终止
брак может быть прекращен путем его расторжения по заявлению одного или обоих супругов, а также по заявлению опекуна супруга, признанного судом недееспособным
这能行吗?; 这可能吗?
статочное ли дело?
这可能吗? (这能行吗? )
статочный ли дело?; статочное ли дело?
行为可鄙
act contemptibly; sordid conduct; abject behaviour
无行为能力[的]
недееспособный
法人的行为能力
disposing capacity of juristic person
能行可生成集(合)
эффективно порождаемое множество
自然人的行为能力
дееспособность физического лица
有行为能力的公民
дееспособный гражданин
丧失诉讼行为能力
потерять процессуальную дееспособность
为可能发生的灾难做好准备
подготовиться к возможным катастрофам
你不能为这种行为申辩。
You can’t explain such conduct for yourself.
被法院认定为无行为能力人
лицо, признанное судом недееспособным
[释义] 以其人之道还治其人之身; 报复.
[用法] 当某人想损害别人, 却因自己不周到的行为使别人有可能来报复他时说.
[例句] - Из дому захватил я учебник про трактор «ЧТЗ» ... - так вот хотел было списать из этого учебника страницы две и послать ей, чтобы вышло невестке в отместку, а потом раздумал. "我从家里拿了
[用法] 当某人想损害别人, 却因自己不周到的行为使别人有可能来报复他时说.
[例句] - Из дому захватил я учебник про трактор «ЧТЗ» ... - так вот хотел было списать из этого учебника страницы две и послать ей, чтобы вышло невестке в отместку, а потом раздумал. "我从家里拿了
невестке на в отместку
签署人身份已核实,行为能力已确认。
Личность подписавшего установлена, дееспособность проверена.
认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件
дела о признании гражданина недееспособным, ограниченно дееспособным
安全理事会第935(1994)号决议所设审查和分析卢旺达境内严重违反国际人道主义法行为,包括可能发生的种族灭绝行为专家委员会
Комиссия экспертов, учрежденная резолюцией 935 (1994) Совета Безопасности для изучения и анализа информации о серьезных нарушениях международного гуманитарного права в Руанде, включая возможные акты геноцида
因精神失常经法院认定为无行为能力人
лицо, признанное судом недееспособным вследствие психического расстройства
[直义] 耳朵(眼睛)不会长得比脑门高; 耳朵(眼睛)再高也高不过额头.
[释义] 什么都有个限度. (指人的思想,行为不能超过限度, 不能越轨)
[用法] 在论及某件不可能实现的,不可能有的事情或论及某人能力,条件有限时说.
[例句] (Настасья Панкратьевна:) Что ты, умней отца с матерью хочешь быть! Выше лба глаза не растут, яйцы курицу не учат. (纳斯塔西娅·潘克拉季耶芙
[释义] 什么都有个限度. (指人的思想,行为不能超过限度, 不能越轨)
[用法] 在论及某件不可能实现的,不可能有的事情或论及某人能力,条件有限时说.
[例句] (Настасья Панкратьевна:) Что ты, умней отца с матерью хочешь быть! Выше лба глаза не растут, яйцы курицу не учат. (纳斯塔西娅·潘克拉季耶芙
выше лба уши глаза не растут
[直义]猫知道它吃了谁的肉; 偷吃了谁的肉, 猫自己知道.
[释义]知道有过错; 知道对不起谁.
[比较]На воре шапка горит. 做贼心虚;
Бог шельму метит. 上帝给恶人做上记号.
[用法]论及某人感到自己有过错并可能付出代价, 其行为将露出马脚时说.
[参考译文]自知理亏; 做贼心虚; 谁做了坏事, 谁心里清楚.
[例句](Устрашимов:) Отдайте ему это письмо. Я его написал на с
[释义]知道有过错; 知道对不起谁.
[比较]На воре шапка горит. 做贼心虚;
Бог шельму метит. 上帝给恶人做上记号.
[用法]论及某人感到自己有过错并可能付出代价, 其行为将露出马脚时说.
[参考译文]自知理亏; 做贼心虚; 谁做了坏事, 谁心里清楚.
[例句](Устрашимов:) Отдайте ему это письмо. Я его написал на с
знает чу ет кошка чьё мясо съе ла
пословный:
可能 | 能行 | 行为 | |
1) мочь; можно, возможно; вероятно; возможный, вероятный; тех. виртуальный
2) возможность
3) новокит. как можно..?, разве возможно..?, неужели же возможно, что..., можно ли...
4) новокит. тем не менее. однако
|
действие, поступок; акт; поведение
|
похожие:
行为能力
可疑行为
高能行为
可取行为
逞能行为
行为机能
能动行为
智能行为
可控行为
本能行为
使能行为
可耻行为
行为势能
行为能力人
无行为能力
认为 可能
行为性机能
认为不可能
可疑的行为
行为可动性
可恶的行为
可耻的行为
行为可塑性
认为是不可能
认为可能存在
本能行为障碍
能行可计算性
行为能力限制
无行为能力人
可能行驶里程
不可预测行为
最大可能行程
法律行为能力
可原谅的行为
诉讼行为能力
可控行为调节
特殊行为能力
使无行为能力
道德行为技能
正当行为能力
无性行为能力
动物本能行为
现场行为能力
无行为能力者
行为能动论者
缺乏行为能力
有行为能力人
民事行为能力
可能的非法行为
非常可恶的行为
认为 是不可能
可控制行为动词
不能容许的行为
无偿付能力行为
无民事行为能力
不能容忍的行为
能行可计算函数
限制行为能力人
完全无行为能力
有行为能力的人
法人的行为能力
特别无行为能力
能行可判定理论
履行的不可能性
你很可能成为学者
有行为能力的公民
丧失行为能力的人
行为事件功能分析
多功能行为治疗法
限制民事行为能力
精神上的行为能力
法律上无行为能力
认为可能存在..
把可能性变为现实
实现行为的可能性
具有完全的行为能力
法律上无行为能力的人
自然人行为能力的准据法
医生认为孩子得的可能是猩红热
法人权利能力和行为能力的准据法
尽可能地将消极因素转变为积极因素
可行性分析可能性研究, 可行性研究, 现实性研究