启动时间
qǐdòng shíjiān
время пуска, продолжительность пуска, пусковой период, период срабатывания
время пуска
время пуска; время пуска в ход; время разгона; время срабатывания; время включения; длительность запуска
start time; starting time; run-up time; attack time; start-up period
acceleration time; starting time; pick-up time
в русских словах:
время пуска
启动时间
время разгона
1.加速时间;2.加大油门起动时间; 起动时间,启动时间
время срабатывания
动作时间, 启动时间
длительность запуска
动作时间, 启动时间
примеры:
启动方法和启动时间: 分
способ и продолжительность пуска: мин
动作时间, 启动时间
длительность запуска; время срабатывания
启动总时间 从震动到额到负载, 分钟
Общее время пуска (от момента толчка до достижения номинальной нагрузки), мин
启动总时间(从震动到额到负载), 分钟
общее время пуска от момента толчка до достижения номинальной нагрузки, мин
没时间争论这些了。启动转送机。
Некогда сейчас об этом спорить. Активируй телепорт.
没时间争论了,汤姆。现在就启动这玩意。
Некогда об этом спорить, Том. Заводи свой агрегат.
能够启动锅炉的魔方都拿到手了。别再浪费时间了。
У нас есть кубы, нужные для запуска котлов. Давай не будем терять времени.
给你的手电筒充电...我正好需要点时间启动这个。
Заряжай фонарик... Мне понадобится некоторое время, чтобы здесь разобраться.
启动重置代码,我们便能将他们转送回学院。时间不多了。
Активируем коды сброса и возвращаемся в Институт. Дорога каждая секунда.
能够启动锅炉的方块我们都拿到手了。那么就别再浪费时间。
У нас есть кубы, нужные для запуска котлов. Давай не будем терять времени.
开门见山吧,火速启动!我喜欢它。所以我们就不要再浪费时间了,好吧?
Сразу к делу – да еще так драматично. Мне нравится. Ну что, не будем тратить время, да?
同一时间你只能启动一个立石。如果你接受了一个新的,就会替换旧的带给你的好处。
Вы можете пользоваться благословением только одного Камня-хранителя за раз. Если вы примете благословение другого камня, оно заменит прежнее.
开机时自动启动QQ
автоматически запускать QQ при включении компьютера
它可能有很长一段时间没被启动过了,也许跟玛凯雷在阿古斯上方飘浮的时间一样久。
Вероятно, он был отключен очень давно. Возможно, он так стоит с тех пор, как МакАри откололся от Аргуса.
虽然有线上反应炉,但是如果要启动转送机,需要很长一段时间才能产生足够的电力。
Даже если реактор работает, требуется много времени на то, чтобы накопить заряд и активировать телепорт.
“周三早晨会重新启动。”他朝着控制台的方向点点头。“到时间的时候,你想不想来∗剪彩∗呢?”
Говорят, управление запустят в среду утром, — он кивает на панель. — Хочешь торжественно его открыть, когда придет время?
敌人会攻击场景中能削减严寒的「遗迹之烛」,使其停止运转。遗迹之烛在停止运转一段时间后,会重新启动。
Враги будут атаковать свечи руин, и они не смогут снимать эффект лютого мороза. Потухшие свечи через некоторое время снова зажгутся.
蹲下时启动隐形护罩。
Активирует стелс-поле, если персонаж сидит.
不在纪行开启时间内,无法使用
Нет текущего Боевого пропуска. Нельзя использовать
又有一台终端机是启动的状态。我们没时间去前方启动防御系统,如果可以启动就能给这些朋友一点小惊喜了。
Еще один рабочий терминал. У нас не было времени заранее подготовить систему обороны. Включи питание, и устроим нашим друзьям небольшой сюрприз.
利用仙灵,同时启动所有「遗迹之烛」
Активируйте одновременно все свечи руин с помощью фей.
利用仙灵,同时启动四座「遗迹之烛」
Активируйте одновременно четыре свечи руин с помощью фей.
不,没主意。点子工厂暂时关闭,开启时间另行通知。
Ничего, по нулям. Фабрика идей закрыта на неопределенное время.
我们在猎场放置的陷阱需要进行定期的维护检查。有些陷阱已经很老旧了,会在错误的时间启动。我们要是有更多资金来收购这类补给就好了。
Капканы, которые мы ставим в поле, надо постоянно проверять и чинить. Многие из них старые и срабатывают не вовремя. Если бы нам выделяли чуть больше денег на снаряжение...
所以,让我们通话三分钟,然后休息一分钟,这应该留出悠闲的两分钟时间来弄清楚如何关闭启动所有这些火警的东西。不管怎样,这是例行程序。
Договоримся так: разбираемся с тобой за три минуты. Потом у меня минутный перерыв. И остается еще целых две минуты, чтобы разобраться с причиной этого огня. Вот, в общих чертах...
当武器架被启动时会将你目前装备的武器放置在武器架上。
При активации стенда на него будет помещено оружие, находящееся в ваших руках.
当武器架被启动时会将你目前装备的武器放置在架子上。
При активации стойки на нее будет помещено оружие, находящееся в ваших руках.
你的方法更好。我会随时启动边境贸易护送以抵御入境攻击。
Вы избрали лучший из путей. Я всегда говорил, что лучше торговый караван, чем армейская колонна.
注意:在启动时,昆恩法印将会使所有的活力再生暂停。
Внимание: под действием Квена энергия восстанавливается медленнее.
劳动时间
эк. рабочее время
动作时间, 吸动时间
момент отрабатывания; момент срабатывания
机动(操纵)时间间隔
маневренный интервал
可伸缩的劳动时间
flexi-time
召唤她到铸魔营地:怒火的钥匙是由她手下最精锐的怒火守卫拿着的。把那五支钥匙抢来,启动营地里的五块军团方尖塔。方尖塔的作用时间很短,所以你要尽量同时启动它们。记住,怒火守卫不是只会看守钥匙的简单人物。
Ее стражи злобы хранят ключи, при помощи которых ее можно вызвать в лагерь Легиона: Злоба. Добудь пять ключей и активируй пять обелисков Легиона. Они действуют недолго, потому постарайся активировать их одновременно. Помни, у стражей злобы больше ключей.
пословный:
启动 | 时间 | ||
1) приводить в движение, начать движение, запустить; запуск, включение
2) включать (напр., прибор)
3) заводиться (напр., двигатель)
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
похожие:
变动时间
活动时间
回动时间
触动时间
出动时间
行动时间
开启时间
启停时间
启航时间
时间跳动
不动时间
致动时间
游动时间
运动时间
启动延时
振动时间
动伯时间
倒动时间
进动时间
制动时间
晃动时间
机动时间
吸动时间
时间抖动
移动时间
起动时间
劳动时间
被动时间
激动时间
动作时间
开动时间
手动时间
时间变动
摆动时间
时间摆动
时间晃动
时间颤动
初动时间
时间药动学
时间的扰动
总制动时间
再启动时钟
启动位间隔
计时器启动
启动时显示
自制动时间
纯劳动时间
浮动时间法
非活动时间
长时间起动
全制动时间
舵转动时间
动作时间表
正时间移动
误动作时间
身心活动时间
起动间隔时间
搏动间隔时间
设定开启时间
开启延迟时间
气门开启时间
启蒙运动时代
磁带启动时间
自动调节时间
自动选择时间
动脉循环时间
持续时间抖动
被动飞行时间
起动时间间隔
道间移动时间
延长劳动时间
固有动作时间
联动时间间隔
起动时间抖动
瞬时扰动时间
时间运动扫描
渡越时间抖动
触点动作时间
地面机动时间
时间动态序列
延长动作时间
动脉通过时间
基本动作时间
实际制动时间
动作时间研究
有效致动时间
保护动作时间
节约劳动时间
定向机动时间
慢速运动时间
振动暴露时间
自动均衡时间
干扰浮动时间
室壁激动时间
振动经受时间
制动空走时间
占用劳动时间
上升时间跳动
有效制动时间
致动持续时间
心室激动时间
制动点火时间
短时间内机动
动脉收缩时间
标准劳动时间
动作持续时间
时间动作显示
时间蠕动曲线
剩余劳动时间
机手并动时间
平均劳动时间
劳动持续时间
制动生效时间
制动有效时间
战斗活动时间
脉冲动作时间
动作时间常数
起动持续时间
起动循环时间
格式移动时间
预定动作时间
最后致动时间
弧焊开动时间
最初致动时间
转动张弛时间
气动时间常数
运动时间知觉
点火时间跳动
接触致动时间
主动飞行时间
引信动作时间
触头跳动时间
热态起动时间
时间相关扰动
舱外活动时间
震动持续时间
自由活动时间
劳动时间价值
手动操作时间
浮动时间记录
动作电位时间
移动时间模型
发动机暖机时间
时间和动作研究
发动机起动时间
计时器启动设备
瞬时再动作时间
自动时间校正器
沿导轨滑动时间
蒸汽机起动时间
运动时间知觉阈
起动期持续时间
无动力续航时间
肌动时间测定器
更换发动机时间
液压时间继动器
肌动时间测量器
极限不动作时间
继电器动作时间
预定动作时间制
发动机停车时间
动词强时间范畴
发动机加速时间
自动时间补偿器
节约劳动力时间
发动机加温时间
时间运动扫描器
自动间隔计时器
制动率增长时间
风动时间继电器
发动机时间常数
时间药物动力学
发动机工作时间
激光器起动时间
社会总劳动时间
电动机时间常数
滑动工作时间表
气门开启重叠时间
电动式时间继电器
制动风缸充风时间
预定行动开始时间
限启动时间继电器
延迟重新启动时间
离散时间动态系统
长时间负过载机动
制动系数增长时间
电动机的时间常数
完成出动准备时间
脉冲持续时间晃动
加大油门起动时间
主动屏气时间试验
动作和时间的研究
曝光时间自动控制
自动点火延迟时间
连续时间动态系统
主动飞行持续时间
气动式时间调节器
社会必要劳动时间
简单运动反应时间
织机运动时间配置
起始时间自动控制
自动时间表控制器
时间自动增益控制
运动时间装入程序
流动资本周转时间
电动机的增速时间
自动调节持续时间
制动风缸排气时间
主发动机工作时间
先决动作时间制度
被动飞行时间限制
无法移动持续时间
陀螺加速转动时间
短时间火箭发动机
继电器再动作时间
时间自动控制系统
异步发动机起动时间
主级发动机工作时间
发动机工作时间折算
停车后起动附加时间
制动发动机点火时间
自动返回时间传感器
发动机工作时间监控
火箭发动机工作时间
统一时间自动化系统
收缩期向上搏动时间
半自动跟踪时间常数
电动机式时间继电器
顺桨时间自动调节器
动态时间步进分配法
单时间常数随动系统
极限起动时间继电器
按比例分配劳动时间
航程发动机工作时间
伺服电动机工作时间
适者生存:时间动荡
制动与时间关系曲线
自动返回时间发送器
同一劳动在同样时间内
在停机下更时间后启动
用航程发动机飞行时间
导弹开始运动后的时间
离散时间马尔可夫运动
发动机工作时间自记器
机械装置起动准备时间
连续时间马尔可夫运动
地磁扰动风暴时间指数
火箭发动机工作持续时间
悬停状态发动机工作时间
轨道主动段飞行持续时间
起动时间电路控制继电器
启动方法和启动时间:分
火箭发动机工作时间间隔
完成机动动作的反应时间
采煤机在工作面移动的时间
亚登之印无法移动持续时间
坡道上准备制动的附加时间
发动机在总计算时间内的工作
冷态启动时从零点到满载的时间
飞行器短时间自动保持飞行状态能力
紧急中断飞行系统发动机推力作用时间