喧腾
xuānténg
клокотать, бурлить; шуметь
шум и беспорядочность
xuānténg
喧闹沸腾:工地一片喧腾。xuānténg
[noise and excitement] 喧闹沸腾
xuān téng
1) 吵闹沸腾。
红楼梦.第二十五回:「当下众人七言八语:有的说请端公送祟的,有的说请巫婆跳神的,有的又荐什么玉皇阁的张真人,种种喧腾不一。」
2) 比喻声名广播。
旧唐书.卷一一九.杨绾传:「露才扬己,喧腾于当代。」
xuān téng
to make a tumult
hubbub
uproar
xuān téng
noise and excitement; hubbub; uproar:
大会在一片喧腾声中开始了。 The rally began in an uproar.
xuānténg
hubbub喧闹沸腾。
частотность: #54886
синонимы:
примеры:
大会在一片喧腾声中开始了。
The rally began in an uproar.
冰风凛冽,清气喧腾...难道是斯莱恩?
Снежная буря и гудящий воздух... неужто это Слейн?
在人声鼎沸、气味喧腾的繁忙都市广场隐姓埋名。
Неприметная тень на шумной городской площади, среди гомона толпы и буйства запахов.