因袭
yīnxí

следовать, подражать; продолжать; традиция; традиционный, унаследованный
ссылки с:
缘习yīnxí
следовать чему-либо; перенимать (напр., традиции)yīnxí
继续使用<过去的方法、制度、法令等>;模仿<别人>:因袭陈规。yīnxí
[follow; copy; carry on as before; continue in the same old rut] 效仿。 指沿用过去的规章制度或方式方法
法度无所因袭。 --《汉书·刘歆传》
因袭陈规
yīn xí
沿用旧例而不改变。
史记.卷一二八.褚少孙补龟策传.序:「孝文、孝景因袭掌故,未遑讲试。」
文选.刘歆.移让太常博士书:「汉兴,去圣帝明王遐远,仲尼之道又绝,法度无所因袭。」
或作「因仍」。
yīn xí
to follow old patterns
to imitate existing models
to continue along the same lines
yīn xí
follow; copy; carry on (old customs, rules and regulations, etc.) as before:
因袭前人 follow in the footsteps of one's predecessors
因袭老办法 follow old practices
carry on (an old tradition, etc.)
yīnxí
follow (old customs/etc.); copy
这个岛国因袭英国的体制。 This island country follows the English political system.
继承。
1) 沿袭;前后相承。
2) 保守;守旧。
частотность: #57087
в русских словах:
эпигонство
〔中〕〈书〉 ⑴模仿; 模拟; 仿造, 因袭. ⑵仿造品, 模拟品.
синонимы:
同义: 沿袭, 承袭, 袭人故智, 因循
相关: 模仿, 效仿, 仿效, 模拟, 仿照, 师法, 效法, 宪章, 学舌, 仿, 法, 摹, 学, 套, 效, 拟, 东施效颦, 鹦鹉学舌, 照葫芦画瓢, 依样画葫芦, 人云亦云, 亦步亦趋, 摹仿
相关: 模仿, 效仿, 仿效, 模拟, 仿照, 师法, 效法, 宪章, 学舌, 仿, 法, 摹, 学, 套, 效, 拟, 东施效颦, 鹦鹉学舌, 照葫芦画瓢, 依样画葫芦, 人云亦云, 亦步亦趋, 摹仿
примеры:
他们被因袭主义的枷锁所束缚。
They were bound up in fetters of conventionalism.
因袭老办法
follow old practices
这个岛国因袭英国的体制。
This island country follows the English political system.
我在时空伤痕附近朗读了上古卷轴,通过古代诺德英雄对抗奥杜因的影像学习龙吼。当我离开影像,奥杜因袭击了我,我使用龙魂撕裂打败了他。
Мне удалось прочесть Древний Свиток около Временного разрыва, и выучить Крик Драконобой, увидев победу героев древности над Алдуином. Стоило мне пробудиться от видения, на меня напал Алдуин, и мне пришлось использовать Драконобой, чтобы одолеть его.
他因袭击警察而遭两年监禁。
He got two years’ imprisonment for assaulting a police officer.