研究室
yánjiūshì
кабинет (в учебном заведении, лечебном или научном учреждении); лаборатория
лаборатория; исследовательская лаборатория
исследовательское бюро; исследовательский бюро; научно-исследовательский кабинет; научно-исследовательный кабинет; отдел исследований
yán jiù shì
1) 科学家做学问或研究科学的房间。
2) 学校中特设以供老师或学生研究学术的房间。
Office of Research
yánjiūshì
research room; laboratory; departmentoffice of research
частотность: #10088
в русских словах:
заведующий лабораторией
研究室主任, 实验室主任
исследовательская лаборатория
研究室, 实验室
методический класс
教学法教室, 教学法研究室
ОТН отделение транспортных наук
运输科学研究室
техкабинет
〔名词〕 技术研究室
физкабинет
物理研究室
синонимы:
相关: 办公室, 接待室, 休息室, 阅览室, 放映室, 演播室, 实验室, 浴室, 化妆室, 医务室, 手术室, 画室, 候车室, 候机室, 候诊室, 科室, 会议室, 播音室, 燃烧室, 化验室, 驾驶室, 工作室, 调度室, 陈列室, 禁闭室, 毒气室
примеры:
物理研究室
физический кабинет
实验研究室
бюро по экспериментам и исследованиям
中共中央书记处农村政策研究室
Department of Studies of Rural Policies under the Secretariat of the Central Committee of the Communist Party of China
Центральная исследовательская лаборатория управления качеством продукцииr 中央产品质量管理研究室
ЦИЛ УКП
комплексная кафедра "Машины и аппараты химических производств" 化学生产机器设备综合教研究室
КК МАХП
教学研究室(教研室)
учебный кабинет
实验室教学研究室(教研室)
учебный кабинет
(ЛПИ)水下研究实验室
лаборатория подводных исследований
航空医学{研究}室
авиамедицинский кабинет
声室(研究声振作用的)
камера для акустических исследований; акустическая камера
一些温室研究的结果
results of a glasshouse investigation
高层研究实验室终端机
Терминал главной исследовательской лаборатории
建造1个研究实验室。
Постройте лабораторию.
实验室试验研究用发动机
laboratory engine
奈罕海洋学会研究实验室
Океанологическая лаборатория Наханта
国际动物疾病研究实验室
Международная научно-исследовательская лаборатория по болезням животных
强放射性物质研究实验室
hot laboratory
研究在生长室及田间进行
research in growth chamber and field
联合核研究所核反应实验室
Лаборатория ядерных реакций Объединённого института ядерных исследований, ЛЯР ОИЯИ
Лаборатория ядерных проблем Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所核问题实验室
ЛЯП ОИЯИ
Лаборатория высоких энергий Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所高能实验室
ЛВЭ ОИЯИ
联合核研究所理论物理实验室
Лаборатория теоретической физики Объединённого института ядерных исследований, ЛТФ ОИЯИ
"热"实验室(强放射性物质研究实验室)
горячая лаборатория; лаборатория высокорадиоактивных материалов
中等放射性物质研究实验室
“semi-hot” laboratory
我看过很多研究实验室了。
Я не в первый раз оказываюсь в научной лаборатории.
温室气体技术合作研究中心
Кооперативный центр исследований
决定实验室研究的专注方向
Выберите предмет исследования в лаборатории
宇宙空间研究实验室(宇宙空间模拟装置)
лаборатория космических исследований
空间实验室后续开发研究计划
Программа исследований по дальнейшему совершенствованию космической станции "Спейслэб"
联合核研究所中子物理实验室
Лаборатория нейтронной физики Объединённого института ядерных исследований, ЛНФ ОИЯИ
Лаборатория информационных технологий Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所信息技术实验室
ЛИТ ОИЯИ
联合核研究所粒子物理学实验室
Лаборатория физики частиц Объединённого института ядерных исследований, ЛФЧ ОИЯИ
异性介质物理动力学研究实验室
научно-исследовательская лаборатория физической динамики гетерогенных сред, НИЛ ФДГС
научно-исследовательская лаборатория по разработке льда, снега и мёрзлого грунта 冰, 雪和冻土开采科学研究实验室
НИЛ РАЛСНЕМГ
Лаборатория археографических исследований Уральского государственного университета 乌拉尔国立大学古文献研究实验室
ЛАИ УрГУ
实验室用于科学实验或研究的房屋或建筑
A room or building equipped for scientific experimentation or research.
请随我到研究实验室开始您的工作。
Идемте со мной. Я отведу вас в лабораторию, где вы сможете приступить к работе.
拥有研究实验室的城市的资源积累+1。
Повышает на 1 накопление ресурсов в городах с лабораторией.
关于温室效应及其对本区域影响的研究
Исследование проблемы парникового эффекта и его воздействия на страны региона
Лаборатория вычислительной техники и автоматизации Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所计算技术和自动化实验室
ЛВТА ОИЯИ
научно-исследовательская лаборатория механизации трудоёмких процессов 重体力(工作)过程机械化科学研究实验室
НИЛ МТП
基辅玄武岩纤维及制品科学研究实验室
Киевская научно-исследовательская лаборатория базальтовых волокон и изделий, КНИЛ БВИ
научно-исследовательская лаборатория специальных строительных и дорожных машин 专门建筑工程和筑路机械科学研究实验室
НИЛ ССДМ
研究人员将会在消毒室的另一端与您会面。
На той стороне вас встретят сотрудники исследовательского отдела.
每座研究实验室和外交办+3 科技值。
+3 науки в каждой лаборатории и канцелярии.
Лаборатория экспериментальной химиотерапии инфекционных заболеваний Всесоюзного научно-исследовательского химикофармацевтического института 全苏化学药品科学研究所传染病实验化学疗法实验室
ЛЭХИЗ ВНИХФИ
噢,是实验室。我们一定要看看他们在研究什么。
О, лаборатории. Нужно узнать, что они там изучали.
他是军方研究实验室武器和材料分部的领袖。
Он был одним из высших офицеров в Лаборатории исследования оружия и материалов Армии США.
(或НЭО ЯСиРХ ЛЯП ОИЯИ) Научно-экспериментальный отдел ядерной спектроскопии и радиохимии лаборатории ядерных проблем Объединённого института ядерных исследований 联合核研究所核问题实验室核光谱学和放射化学科学实验处
НЭО ЯсиРХ
Центральная научно-исследовательская лаборатория охотничьего хозяйства и заповедников Российской Федерации 俄罗斯联邦中央狩猎业和保护区科学研究实验室
ЦНИЛ Главохота РФ
Всесоюзный государственный институт по проектированию научно-исследовательских институтов и лабораторий Академии наук СССР иакадемий наук союзных республикr 苏联科学院和各加盟共和国科学院全苏国家科学研究所及实验室设计院
ГИПРОНИИ, Гипронии
Всесоюзный государственный проектный и научно-исследовательский институт по проектированию научно-исследовательских институтов, лабораторий и научных центров Академии наук СССР и академий наук союзных республикr 苏联科学院和各加盟共和国科学院科学研究所,实验室和科学中心全苏国家科学研究设院
гипро НИИ, Гипронии
可使用 信仰值建造大学、公立学校和研究实验室。
Можно строить университеты, школы и лаборатории с помощью веры.
从实验室研究过渡到工业应用所涉问题区域讨论会
Региональный семинар по проблемам внедрения результатов лабораторных исследовании в промышленности
我亲爱的哥哥和我已经恢复了我们的研究实验室65%的功能。
Мы с братом восстановили функциональность нашей исследовательской лаборатории до 65%.
“神秘大门”“世界之间”…这是专门研究异教的图书室。
"Врата тайн", "Между мирами"... Библиотека оккультиста.
进行研究和室内试验测试,研究所有井里机杂、蜡、腐蚀、垢、H2S的影响
Проведение исследований и лабораторных тестов по изучению влияния мех,примесей, парафина, коррозии, солеотложения, сероводорода по фонду скважин
因此在压核衬层研究完成以前,研究人员不得离开实验室。
Вследствие этого персоналу не будет дозволено покинуть лабораторию до тех пор, пока проект по пьезонуклеиновой прослойке не будет завершен.
与此同时,我和纯净圣母会在心之秘室继续我们的研究。
Мы с МАТРИАРХом вернемся к исследованиям, <имя>.
允许建造建筑 仿生学实验室 和 研究所 。允许工人建造 生物井 单元格改良设施。
Позволяет построить бионическую лабораторию и институт . Позволяет рабочим строить биоскважину .
(1). Всесоюзный научно-исследовательский институт пивобезалкогольной и винодельческой промышленности ( 1961-1986, ранее:ЦНИЛПП и ВНИИПП;позже:ВНИИ напитков и минеральных вод) 全苏无酒精啤酒和啤酒酿造工业科学研究所(前:中央啤酒酿造和无酒精饮料工业科学研究实验室和全苏啤酒酿造工业科学研究所;后:全苏饮料和矿泉水科学研究所)
(2
(2
вНИИ ПБ и ВП
对动物的生理研究或者人类对实验室设置的回应在等级系统中级别较低。
Физиологические исследования, проводимые на животных, или исследования человеческих реакций в лабораторных условиях, находятся внизу иерархии.
传说数年前,著名的法师阿尔祖把威克瞭望台当成实验室进行研究。
Ходят легенды, что в давние времена в сторожевой башне Викк свою мастерскую держал славный мастер Альзур.
巴巴,你知道酒窖里有座实验室吗?之前有哪一任庄园主人研究过炼金术?
Ты знаешь что-нибудь о лаборатории в погребе? Может, кто-то из прежних хозяев интересовался алхимией?
我原本打算把箱子带回我的实验室进行研究,不过看样子布莱恩有别的想法。
Вообще-то я планировал доставить саркофаг к себе в лабораторию для изучения, но похоже, у Бранна на него свои виды.
潜入他们的密室中,摧毁他们的研究。虽然这无法阻止他们,但能为我们争取宝贵的时间。
Проберись внутрь и уничтожь записи их исследователей. Даже если это их не остановит, мы выиграем время, которое для нас очень важно.
允许建造独特单位 机动橇 。允许建造建筑 仿生实验室 和 研究所 。允许工人建造 生物井 单元格改良设施。
Позволяет создать уникальный юнит - автосани , а также построить бионическую лабораторию и институт . Позволяет рабочим строить биоскважину .
我想她在监管人办公室发现了什么……她跟我说的时候我没仔细听。我满脑子都是研究的事。
Кажется, она нашла что-то в кабинете смотрителя... Рассказывала мне, но я все прослушал, задумался о работе.
上课时量,计算学分的学习量学术研究的固定量,用作计算专科院校学分的基础,通常按教室教育或实验室工作的小时测量
A fixed amount of scholastic study used as a basis for calculating academic credits, usually measured in hours of classroom instruction or laboratory work.
如果幸运的话,他们应该还没找到。佛克特可能在检查我的研究成果时,把实验室封锁起来。
Надеюсь, они ее еще не нашли. Фолькерт наверняка распорядился опечатать лабораторию, пока он изучает мои материалы.
他是个奇怪的傲特莫……对研究的关注多于对自己身心健康的关注。当时他居然住在一家旅店的地下室里!
Он был странный альтмер... все свое время посвящал исследованиям, не заботясь о заработке. И жил в подвале трактира!
仿生学是一项科学计划,属于科学家的范畴。 我们将允许科学家在仿生实验室里长期研究这个和此后的现象。
Бионическая лаборатория - научное учреждение, хозяева в ней ученые. Мы дадим им возможность изучать этот и другие феномены на постоянной основе.
他是个奇怪的傲尔特莫族……对研究的关注多于对自己身心健康的关注。当时他居然住在一家旅馆的地下室里!
Он был странный альтмер... все свое время посвящал исследованиям, не заботясь о заработке. И жил в подвале трактира!
没有比进步更为纯正的目标了。我们应当将磁异常中性技术实验室用于科学研究,为全人类带来荣耀。
Нет цели важнее, чем прогресс. Лаборатория магнитных аномалий будет заниматься исследованиями и прославит человечество.
不,普通人没有这个。它就像是一个心灵实验室。一个精神上的研究开发部门。不,它是一个调色板!不,甚至更好——它是画家的一个概念画室!
Не, у нормальных людей не так. Это как мысленная лаборатория. Духовный отдел R&D. Нет, палитра! Или даже нет — ателье идей и концептов!
迅捷实验室是生物力学研究方面的领军者。他们的流程可以帮助我们在人类机械系统发展上取得实质性突破。
Джинсоку Лабс - это главный игрок в области биомеханических исследований. Их технологии позволят нам продвинуться в создании гибридов человека и машин.
法师们在实验室里隐藏着什么秘密呢?没人敢去瞧一眼。我们只知道他们的研究可以使部队和法术变得更强!
Какие темные тайны скрыты за дверями лаборатории? Пока ни у кого не хватило смелости проверить. Мы лишь знаем, что исследования обосновавшихся там колдунов помогают сделать наши заклинания и воинов выносливее, сильнее и быстрее!
我又有一件事需要你的帮助。我的研究员和审讯者已经在夜以继日地调查第二个厅室,但是至今依然毫无头绪。
Мне нужна твоя помощь еще в одном деле. Мои исследователи и дознаватели давно бьются над загадкой второго зала и еще не нашли ни единой зацепки.
通过使用魔古族的研究,纯净圣母和莱登找到了通过心之秘室聚焦熔炉的起源协议的方法,唯一的问题就是目标在哪里。
Исследования могу помогли МАТРИАРХу и Ра-дену найти способ сфокусировать энергию Протокола Созидания кузни с помощью Зала Сердца. Загвоздка была только в том, что мы не знали, куда стрелять.
注:在清理实验室毁掉部分时,我必须暂停研究。我已经帮一名研究助理接回手臂上的断骨,现在对猎魔人施用四剂“罂粟奶”。
дописка: придется воздержаться от запланированных исследований, дабы убрать разрушенную часть лаборатории. Я провел операцию по соединению костей предплечья одного из моих помощников. Даю ведьмаку учетверенную дозу "макового молока".
пословный:
研究 | 室 | ||
1) исследовать, изучать; исследование
2) работать, заниматься
3) рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу)
|
I сущ.
1) комната; спальная; камера; палата, зал; кабинет; бюро; отдел
2) дом, здание; жилище, обиталище
3) дом, род; фамилия, семейство, семья 4) главная (старшая) жена
5) анат. желудочек (сердца)
6) * ножны (меча)
II гл.
* проживать, квартировать; проживание
III собств.
1) кит. астр. созвездие Палата (см. 室宿)
2) Ши (фамилия)
|
похожие:
实验室研究
研究实验室
附魔研究室
声学研究室
教学研究室
研究试验室
研究开发室
水声研究室
物理研究室
实验研究室
设计研究室
科学研究室
党史研究室
计算研究室
保健研究室
教学法研究室
实验室眼研究
研究生室毕业
国务院研究室
等离子研究室
海军研究实验室
预防医学研究室
运输科学研究室
雷达设备研究室
磁生物学研究室
中央政策研究室
中央党史研究室
中央文献研究室
中央定额研究室
钻井研究实验室
血液信息研究室
临床营养研究室
切削研究实验室
卡塞莫的研究室
轨道研究实验室
科学研究实验室
航天研究实验室
化验室研究方法
国际疆界研究室
康复医学研究室
弹道研究实验室
性病实验研究室
创造发明研究室
实验室研究方法
高层研究实验室
心肌梗塞研究室
装备物理研究室
性病研究实验室
科学教学法研究室
比彻姆研究实验室
实验室研究试验室
卡塞莫研究室钥匙
评价和研究办公室
蛋白质研究实验室
左室功能紊乱研究
航空航天研究实验室
航天光学研究实验室
辛德莱昂户外研究室
经济科学研究试验室
性病研究试验室试验
性病研究化验室抗原
全苏科学研究实验室
水文科学研究实验室
中央空间研究实验室
党史研究室主任会议
陆军修术研究实验室
太空医学研究实验室
卫生效果研究实验室
中央农村政策研究室
工人创造发明研究室
劳动定额研究实验室
情报分析综合研究室
自动航天研究实验室
全苏科学研究试验室
中央科学研究试验室
部门科学研究实验室
经济数学研究实验室
汽车科学研究实验室
包装科学研究实验室
变应学科学研究实验室
航空弹药研究制试验室
中央试验室科学研究所
发动机科学研究实验室
化学生产检验研究实验室
中共中央农村政策研究室
中央火柴科学研究实验室
动植物合成体研究实验室
中央包装科学研究试验室
中央矿渣科学研究试验室
空气动力研究飞行实验室
强放射性物质研究实验室
外国地质科学研究实验室
汽车运输科学研究实验室
中央政治体制改革研究室
科学研究科学研究室研究室
辛德莱昂的实地探察研究室
瓦尔代水文科学研究实验室
工程技术研究和发展实验室
中央水运卫生科学研究实验室
中央钢构筑物科学研究实验室
中央建筑材料科学研究实验室
中共中央政治体制改革研究室
机床制造工业部互换性研究室
中央材料电加工科学研究试验室
中央磨料与磨削科学研究实验室
中央科学研究和生产试验研究室
中央铁路创造发明与改进研究室
控制元件及程序装置研究实验室
工人创造发明研究室工人发明室
动植物产品的合成与研究实验室
中央建筑结构防蚀科学研究实验室
列宁格勒工业电气化科学研究试验室
列宁格勒工业电气化科学研究实验室
国立全苏科学研究所及实验室设计院
中央农业化试验研究结构工艺实验室
大学生半导体电子学科学研究实验室
中央纺织与服饰品工业科学研究实验室
瓦尔代乌雷瓦耶夫水文科学研究实验室
风力装置及风力电站中央科学研究试验室
风力装置及风务电站中央科学研究实验室
美国海军水下科学研究中心巴沙简试验室
中央发动机毒性科学研究工艺设计实验室
中央电力驱动和自动装置科学研究实验室
石油瓦斯含量地质远景判据科学研究实验室
全苏中央文物珍品保存修复科学研究实验室
中央工业及建筑工程电气化科学研究实验室
全苏钻石工具和钻石代用品科学研究实验室
国立伊格纳季耶夫刀具及电焊科学研究实验室
全苏金刚石工具与金刚石代用品科学研究试验室