章程
zhāngchéng
устав, положение, статус; регламент; правила; распорядок
zhāngcheng
1) диал. способ, метод; средства, возможности
2) ловкость, умение, сноровка
没了章程 потерять сноровку, стать (оказаться) беспомощным
zhāngchéng
устав; положение; правилаустав; статут
zhāngchéng
书面写定的组织规程或办事条例。
◆ 章程
zhāng cheng
〈方〉指办法:心里还没个准章程。
zhāngchéng
(1) [regulation]∶指组织的规程或办事条例, 也泛指各种制度
(2) [solution] [方]∶指办法; 主张
zhāng chéng
机关或团体条列的办事规则。
文选.颜延之.三月三日曲水诗序:「章程明密,品式周备。」
文明小史.第二十一回:「也须破费几文,请些人来订订章程,编编教科书。」
zhāng cheng
办法。
如:「他连吃饭,都没个准章程。」
zhāng chéng
rules
regulations
constitution
statute
articles of association (of company)
articles of incorporation
charter (of a corporation)
by-laws
zhāng chéng
(规程或条例) rules; regulations; constitution; statutes; articles of association
2) 章程
zhāng cheng
(方) (办法) solution; way:
我心里还没个准章程。 I'm not sure yet what's the best way.
rules; constitution
zhāngcheng
coll. way; procedure; solutionzhāngchéng
rules; regulations; constitutionby-law; regulation
章术法式。
частотность: #8545
в русских словах:
артельный
〔形〕 артель 的形容词. ~устав 劳动组合章程. на ~ых началах 〈口〉以共同经营的办法; 大家出钱. 〈〉 Артельный человек (或 парень) 〈俗〉善于交往的人 (或小伙子); 爱联系人的人 (或小伙子).
наднациональный
наднациональный статут - 超国家章程
подзаконный акт
细则附例 xìzé fùlì; 章程 zhāngchéng; 细则 xìzé; 辅助条例 fǔzhù tiáolì
примерный
примерный устав - 示范章程
статут
(устав) 章程 zhāngchéng, 规章 guīzhāng; 条例 tiáolì
таможенный устав
关税章程
типовой устав
示范章程
устав
章程 zhāngchéng; 宪章 xiànzhāng; воен. 条令 tiáolìng, 操典 cāodiǎn
устав сельскохозяйственной артели - 农业劳动组合章程
устав акционерного общества
股份公司章程
уставный документ
章程 zhāngchéng, 组织章程 zǔzhī zhāngchéng, 公司章程 gōngsī zhāngchéng; 宪法性文件 xiànfǎ xìng wénjiàn
синонимы:
同义①: 方法, 法子, 办法, 主意
同义②: 规章, 条律, 条条, 章
相关: 方法, 法子, 办法, 点子, 主意, 法门, 方, 法, 术, 智, 辙, 道, 计, 措施, 艺术, 方式, 解数
同义②: 规章, 条律, 条条, 章
相关: 方法, 法子, 办法, 点子, 主意, 法门, 方, 法, 术, 智, 辙, 道, 计, 措施, 艺术, 方式, 解数
примеры:
章程一定…
как только устав будет принят…
离开章程
отходить от устава
没了章程
потерять сноровку, стать (оказаться) беспомощным
依据公司章程行事
действующий на основании устава
犯章程
нарушать устав
应当在公司章程上签名、盖章
должны поставить подписи, печати на уставе компании
就[着]章程办理
произвести (дело) согласно уставу (руководствуясь уставом)
依据公司章程进行他的义务责任
действующий на основании Устава
农业劳动组合章程
устав сельскохозяйственной артели
就章程办理
произвести (дело) согласно уставу (руководствуясь уставом)
海委会发展、业务活动、结构和章程特设研究小组
Специальная исследовательская группа по развитию, оперативным мероприятиям, структуре и Уставу МОК
亚洲和太平洋发展中心章程
Устав Центра развития стран Азии и Тихого океана
开发署人事政策和惯例章程
Устав по кадровой политике и процедурам ПРООН
章程和法律问题委员会
Комитет по конституционным и правовым вопросам
章程、规则和指导方针(常设)委员会
(постоянный) Комитет по уставам, правилам и руководящим принципам
亚洲-太平洋地区电信组织章程
Устав Азиатско-Тихоокеанского союза электросвязи
联合国工业发展组织章程
Конституция Организации Объединенных Наций по промышленному развитию
关于陆战法规和习惯的公约及其附件:关于陆战法规和习惯的章程
Конвенция о законах и обычаях сухопутной войны и приложение к ней: Правила в отношении законов и обычаев наземной войны
欧洲区域/空间规划章程
Европейская хартия освоения территорий
伊比利亚-美洲公共服务章程
Иберо-американская хартия государственной службы
关于陆战法规和习惯的章程;海牙章程
Правила в отношении законов и обычаев наземной войны; Гаагские правила
欧洲委员会章程
Статут Совета Европы; Устав Совета Европы
海牙国际私法会议章程
Устав Гаагской конференции по международному частному праву
国际公务员制度委员会章程
Статут Комиссии по международной гражданской службе
提高妇女地位国际研究训练所章程
Устав Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
非洲干旱饥荒特别紧急援助基金章程
Устав в Специального фонда чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке
联合国裁军研究所章程
Статут Института Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения
国际遗传工程和生物技术中心章程
Устав Международного центра генной инженерии и биотехнологии
经公证的第一法人任命生效的公司章程公证书(包括所有变化和补充条款)
нотариально удостоверенный устав организации, действующий на момент назначения первого лица на должность (со всеми изменениями и дополнениями к нему)
当前有效的经公证的公司章程和修改条款的公证书(包括所有变化和补充条款)
Нотариально удостоверенный устав/изменения в устав организации, действующий на текущий момент (со всеми изменениями и дополнениями к нему)
定期会议应当按照公司章程的规定按时召开
очередные собрания созываются в срок, определенный уставом компании
起草新章程
draw up a new constitution
章程中规定的事项
items stipulated in the regulations
我心里还没个准章程。
I’m not sure yet what’s the best way.
《高级农业生产合作社示范章程》
(1956) Model Regulations for an Advanced Agricultural Producers’ Cooperative
组织章程大纲及细则
учредительный договор и устав
组织简章和组织章程
учредительный договор и устав
公司应遵守国家法律、法规及本章程规定
компания должна соблюдать государственное законодательство, законоположения и положения настоящего устава
本章程自生效之日起, 即成为规范公司的组织与行为、 公司与股东、 股东与股东之间权利义务关系的具有法律约束力的文件, 对公司、股东、 董事、 监事、 高级管理人员具有约束力
настоящий Устав со дня вступления в силу становится документом, имеющим обязательную силу, упорядочивающим организацию и деятельность компании, правоотношения между компанией и учредителями, учредителями между собой, и обязателен для исполнения компанией, учредителями, членами правления, наблюдателем, управленцами высшего звена
本章程未尽事宜条款
если иное не предусмотрено данным Уставом
董事长, 副董事长的产生办法由公司章程规定
решение о создании должностей генерального директора и его заместителя закрепляется уставом компании
暂行章程(规则)
временные правило а
股东应当在公司章程上签名、盖章
акционеры должны поставить подписи, печати на уставе компании
根据公司章程行事的
действующий на основании Устава (компании)
修改公司章程
вносить изменения в устав компании
鬼魂的权益受到欧佐夫章程的严格保护,执行章程的人也能指望鬼魂的协助。
Права призраков строго защищены уставом Орзовов, а следящие за их соблюдением могут рассчитывать на помощь со стороны призраков.
回到目前的议题。如同之前所确认的,文件中叙述评议会与秘密会议的章程,正是在仙尼德岛上废墟中所找到那份章程的复本。
Приступим к делу. Документ, определяющий права и обязанности Совета и Капитула, является, как мы установили, точной копией статута, найденного в развалинах на острове Танедд.
条款书面文件中的具体章节或一系列中的条款,如合同,章程或条约
A particular section or item of a series in a written document, as in a contract, constitution, or treaty.
电子安全贸易章程
Secure Electronic Transaction
工会章程禁止他们担任高级公职。
The Union’s statutes forbade them from holding high office.
章程第二条的内容如下
статья 2 устава гласит следующее
похожие:
立章程
总章程
犯章程
老章程
没章程
通过章程
试验章程
航海章程
批准章程
招标章程
项目章程
海关章程
合营章程
联营章程
招股章程
内部章程
保险章程
营运章程
泊船章程
通商章程
法人章程
工会章程
协会章程
合伙章程
安全章程
管理章程
募股章程
公司章程
组织章程
示范章程
基本章程
修改章程
法律章程
卫生章程
格式化章程
联合国章程
公司注册章程
股份公司章程
中国银行章程
公司组建章程
公司章程附则
海关卫生章程
制定公司章程
共产国际章程
中国工会章程
违反业务章程
公司组织章程
船舶避碰章程
劳动组合章程
社会团体章程
内河运输章程
内部审计章程
和平大学章程
招股章程说明书
儿童基金会章程
联合国大学章程
地下水管理章程
非正式招股章程
公司的组织章程
符合仲裁法章程
由公司章程规定
中国共产党章程
证券交易所章程
条例及组织章程
中英五口通商章程
商业票据托收章程
国际劳工组织章程
苏联内河运输章程
基本章程基本条件
国际法委员会章程
国际贸易组织章程
公司可以修改章程
国际难民组织章程
各国议会联盟章程
钦定藏内善后章程
委员会的组织章程
法人章程变更申请书
修改公司章程的决议
依照中国共产党章程
萨赫勒粮食援助章程
国际铁路公约和章程
股东共同制定公司章程
过境自由的公约和章程
依照中国共产党章程办理
按照公司章程的规定按时
显著低于公司章程所定价额
联合国粮食及农业组织章程
中国国际信托投资公司章程
中俄伊犁塔尔巴哈台通商章程
亚洲太平洋地区电信组织章程
基本章程, 基本条件主要条件
提交公司登记申请书、公司章程、验资证明等文件
股东应当足额缴纳公司章程中规定的各自所认缴的出资额