Белый Яр
白亚尔
в русских словах:
выбелить
1) (покрасить в белый цвет) 刷白 shuābái, 涂白色 tú báisè
как
белый как снег - 像雪一样白; 如雪之白
белый
белый флаг - 白旗
белый террор - 白色恐怖
3) в знач. сущ. мн. белые 白党分子 báidǎng fènzǐ; 白匪 báifěi
4) в знач. сущ. мн. белые шахм. 白棋 báiqí
иссера
(复合词前一部分)与表示颜色的形容词连用, 表示“微带灰色”之意, 如: иссера-белый 灰白色的. иссера-синий 灰蓝色的.
мышьяк
砷 shēn; (белый) 秕霜 pīshuāng
белодомовский
白宫的(Белый дом
белоэмигрант
(ист. белый эмигрант) 白俄, 逃亡的白党分子
кипень
〔阴〕〈旧〉(水沸腾时泛起的)白沫, 飞沫. 〈〉 Белый, как кипень 非常白; 雪白.
медведь
белый медведь - 白熊
кречет
белый кречет - 白隼
накал
белый накал - 白炽(热)
налив
〔阳〕 ⑴见 налить. ⑵(果实等的)灌浆程度, 成熟程度. яблоки хорошего ~а 熟透的苹果. 〈〉 Белый налив 伏(早熟)苹果.
снежно
〔副〕 ⑴снежный②解的副词. ~ белый 雪白的. ⑵(无, 用作谓)〈口〉好大的雪; 很深的积雪. На дворе ~. 外面积雪很深。
хлеб
белый хлеб - 白面包
террор
белый террор - 白色恐怖
сахарный
3) перен. (белый) 象糖一样白的 xiàng táng yīyàng bái-de
соус
рыба под белым соусом - 奶油白汁鱼
рукавчик
〔阳〕 ⑴рукав①解的指小. ⑵(常用复)(后缝上的)袖口, 袖头. платье с белыми ~ами 带白袖口的连衣裙.
катушка
катушка белых ниток - 一轴白线
пачкаться
белые туфли быстро пачкаются - 白鞋很快就脏
в китайских словах:
白粉
3) разг. белый порошок (о героине)
一日
3) целый [белый] день; при свете дня
皤皤
2) седой, белый
一百五
3) белый пион
白龙鱼服
белый дракон в обличье рыбы (обр. в знач.: а) назвавшись груздем,полезай в кузов; по притче о белом драконе, принявшем обличье рыбы; рыбак стрелял в него, на что дракон пожаловался верховному владыке; последний оправдал рыбака; б) инкогнито, о большом человеке)
一百六
3) * белый пион
白宫
Белый дом (резиденция президента США; здание правительства РФ)
三白
2) белый арбуз (сорт арбуза с белой коркой, мякотью и семечками)
白鲢
толстолобик, белый толстолобик (лат. Hypophthalmichthys molitrix)
三素
три цвета (облаков: розовый, белый, желтый); трехцветный
白矮星
астр. белый карлик
极色
крайние цвета (спектра: белый и черный)
白茫茫
безбрежно-белый (о белых просторах, например, о водяной пене); белесый, беловатый (об облаках, снеге, наводнении, тумане и т.д.); 只见眼前白茫茫的,不见天,不见山,不见二十米以外的房屋和人,似拉上了几层纱幕
上
上白 наилучший белый [цвет], лучшие белила
白磷
хим. белый фосфор
红矾
2) диал. белый мышьяк
白人
2) белый человек, человек белой расы
瑳
1) молочно-белый (цвет яшмы); яркий, блестящий, ясный (о красках)
白砒
хим. белый мышьяк
侄兽
миф. добрый тигр, тигр-вегетарианец (белый с черными полосами или разноцветный с длинным хвостом)
白虎
1) миф. Бай-Ху (белый тигр) дух-покровитель запада (обр. в знач.: запад, правая сторона)
屋脊
白鸽只认屋脊[头] белый голубь признает только конек [своей] крыши (ср.: каждый кулик свое болото хвалит)
皙
прил.* белый; белокожий
皙帧 белые ровные зубы
屋脊头
白鸽只认屋脊头 белый голубь признает только конек [своей] крыши (ср.: каждый кулик свое болото хвалит)
白俄罗斯
Белый Русский (коктейль)
淫
淫之以白 окрасить в белый цвет
白口铁
белый чугун
王鴡
2) белый сокол
白团
1) белый комочек (обр. в знач.: а) куриное яйцо; б) мелкая дыня)
皇
2) * белый в гнедых яблоках (о коне)
皇驳 белый в гнедых яблоках и белый в рыжих яблоках
白净
белый, белокожий, белолицый; чистый, умытый (также 白白净净[儿]的)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
粉底
белый низ, белый фон
空白点(指未经考察, 考察得不够的地区或指尚待研究解决的问题)
белый пятно; Белые пятна; Белые места; белый место
皇驳
белый в гнедых яблоках и белый в рыжих яблоках
白炽(热)
белый накал
朗白
прозрачно белый
白(色)噪声
белый шум
伏(早熟)苹果
Белый налив
白(色)光
белый свет
白零件(未经着色处理的零件)
белый деталь
白豪
белый кабан
白莲
белый лотос
Белый ТАСС "白色"塔斯社(苏联塔斯社所收集的并供苏联新闻界领导阅读的国外报导中的半公开信息)
белый тасс
白(色)水泥
белый цемент
白声(声乐)
белый голос
齐纨
белый шёлк из Ци
丙烷白(以二羟基二苯丙烷为基础的鞣料)
пропановый белый
白生铁
белый чугун
磺胺(对氨基苯磺酰胺), 灭链球菌白
стрептоцид белый
白垩(上白垩纪)
белый мел
非常白, 雪白
Белый, как кипень
非常白; 雪白
Белый, как кипень
雪白的
белый как снег
雪白; 非常白
белый, как кипень
雪白
белый как снег
白似雪
белый, как снег
雪似那么白
белый, как снег
加入白名单
добавлять в белый список
暴露于光天化日之下
вытащить на белый свет
打出白旗(表示投降)
выбросить белый флаг
青白间道
белый в тёмную полоску
酽白
густо-белый [цвет]
像雪是的那么白
белый, точно снег
淫之以白
окрасить в белый цвет
清霜
чистый (белый) иней
白杨惨兮
осыпался белый тополь...
像雪一样白; 如雪之白
белый как снег
敌人打出了白旗
Враг выкинул белый флаг
扬素挥
поднять белый [шёлковый] флаг
碰运气地; 盲目地
В белый свет как в копеечку
殷人尚白
иньцы предпочитали белый цвет
白领阶层(高级职员, 工程技术人员)
Белые воротнички; белый воротничок
(初冬飞舞的)雪花
Белые мухи; Белый мух
白卡缅山(安加拉岭)
Белый Камень г. Ангарский кряж
象牙白
белый, как слоновая кость
白卡缅山(北乌拉尔山)
Белый Камень г. горы Северный Урал
霜毛
седые волосы; белый волос шкуры
皓身朱足
белый корпус, красные ноги ([i]аиста[/i])
白茅包之
белый ковыль обвивает её ([i]мёртвую лань[/i])
缟皓
белый, как шёлковое полотно; белоснежный
谁打的这块白石
кто сбил этот белый камень?
白马骄不行
белый конь заупрямился и не идёт с места