берест
榆
<植>叶榆(Ulmus foliacea)
①(Ulmus L.) 榆属(榆科) ; ②榆
①(Ulmus L.)榆属②大叶榆
[植]榆树, 叶榆
榆树, 榆木
叶榆, 榆榆
榆, 榆属
榆属,榆
①(Ulmus L.) 榆属(榆科) ; ②榆
①(Ulmus L.)榆属②大叶榆
〈植〉叶榆
Берест 别列斯特
[植]榆树, 叶榆
榆树, 榆木
叶榆, 榆榆
榆, 榆属
榆属,榆
слова с:
в русских словах:
береста
桦树皮, 或 береста〔阴〕 ⑴桦树皮. ⑵(古代俄罗斯的)桦树皮文献.
свертываться
береста свернулась на огне - 白桦树皮在火上卷起来了
подчалить
-лю, -лишь〔完〕подчаливать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴(船只)停靠, 驶近. ~ к берегу 靠近岸边. ⑵что 把(漂浮的东西)拉近. ~ бревно к лодке 把原木拉到小船跟前.
бережок
-жка, 单六 о -е, на -у〔阳〕берег ①解的指小.
бережно
бережно обращаться с книгами - 爱惜书籍
бережно относиться к общественному имуществу - 爱护公物
тащить
тащить лодку на берег - 把小船拖上岸
противный
на противном берегу - 在对岸上
перезвонить
на берегу начали перезванивать во все колокола - 岸上所有的钟都响起来了
беретик
〔阳〕берет 的指小.
отхлынуть
волны отхлынули от берега - 波浪从岸边滚回
беречь
беречь здоровье - 保重身体
беречь детей - 爱护小孩
беречь каждую копейку - 不浪费一文钱
надо беречь свое время - 要节约时间
плескаться
вода плещется о берег - 水哗哗响地拍岸
биться
волны бьются о берег - 波浪扑岸
прибивать
лодку волной прибило к берегу - 小船被波浪冲到岸边来了
вдаваться
море глубоко вдается в берег - 海深入海岸
размывать
река размыла берег - 河水冲毁了河岸
вдоль
идти вдоль берега - 沿着河岸走
сохранять
1) (беречь) 保护 bǎohù, 保全 bǎoquán; 保卫 bǎowèi
4) (беречь от порчи) 保藏 bǎocáng
втягивать
втянуть лодку на берег - 把船拉到岸上
берег
берег реки - 河岸
морской берег - 海滨
вдоль берега - 沿岸
сходить на берег - 上岸
на берегу - 岸上
высаживаться на берег - 登陆
выволакивать
выволочь бревно на берег - 把大木头拖上岸
перебираться
перебираться на другой берег - 渡到对岸去
выгребать
выгрести к берегу - 划到岸边
плеск
волны с плеском ударялись о берег - 波浪哗啦哗啦地向岸上冲击
выносить
лодку вынесло на берег - 小船冲到岸上来
подгрести
-ребу, -ребешь; -реб, -ребла; -ребенный (-ен, -ена) 〔完〕подгребать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что 把…耙到一起, 把…搂成堆. ~ мусор 把垃圾耙到一起. ~ под себя солому 把干草耙到自己身底下. ⑵(用桨)划近, 划到眼前. ~ к берегу 划近岸边.
выплывать
1) (всплывать) 浮出 fúchū, 泅出 qiúchū; (выбираться на берег) 浮往 fúwàng
потащить
-ащу, -ащишь; -ащенный〔完〕кого-что 开始拉 (或拖)去; 〈口〉开始扛 (或搬)(沉重的东西). ~ лодку к берегу 把小船拉到岸边. ~ на спине мешок 背起袋子. ~ ведро из колодца 从井里把水桶提上来. Куда ты ~л его?你把他拉到哪里去了?
высаживаться
высаживаться на берег - 上岸 shàng àn; (о десанте) 登陆 dēnglù
приставать
приставать к берегу - 靠岸
грести
грести к берегу - 划向岸边
в китайских словах:
栓榆
берест пробковый
толкование:
м.1) Дерево семейства ильмовых, разновидность вяза.
2) Древесина такого дерева.