整体
zhěngtǐ
[единое] целое, неделимое; монолит; цельный, целостный, монолитный; всесторонний, суммарный, общий; весь; в целом
整体观念 всесторонний (общий) подход; целостная (суммарная) концепция
zhěngtǐ
(единое) целоеединство, единица; тело без протока
zhěngtǐ
指整个集体或整个事物的全部<跟各个成员或各个部分相对待>:整体规划 | 整体利益。zhěngtǐ
[entirety; whole; total] 指整个事物或组织的全体
把国家看成是一个由家庭构成的整体
zhěng tǐ
全体。
如:「处事应以整体利益为先,不能只考虑小我。」
zhěng tǐ
whole entity
entire body
synthesis
as a whole (situation, construction, team etc)
global
macrocosm
integral
holistic
whole
zhěng tǐ
ensemble; whole; entirety:
从整体上看形势 view the situation as a whole
整体的一个组成部分 an integral part of the whole
作为一个整体 in its entirety
zhẹ̌ngtǐ
whole; entiretyensemble; integrality; entirety; whole body; whole; entire; solid; integer; bulk
цельный
指整个集体或整个事物的全部。
частотность: #1757
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
每一个人的个人形象,都是其所在单位的整体形象的有机组成部分
имидж каждого человека является органической составляющей цельного образа этого человека в рамках его организации
我们的多数民族国家是一个统一的整体
наша многонациональная страна есть единое целое
生理的整体性
физиологическая целостность
社区主导的整体环境卫生
создание надлежащих санитарных условий под руководством общины
社区搞好整体环境卫生的做法
Общинный подход к стратегии «полной санитарии»
整体规划和问责制度处
Служба внутриведомственного планирования и отчетности
开发署的整体结构
корпоративная структура ПРООН
水的整体管理
холистический (комплексный) подход к эксплуатации водных ресурсов
整体看法; 总的看法
всеобъемлющий (комплексный) обзор
整体适应度;广义适应度
общая способность (к сохранению вида, генотипа)
南大西洋自治区两地区内流离失所者、难民和遣返者整体发展项目
Проект комплексного развития в интересах перемещенных лиц, беженцев и репатриантов в двух зонах автономного района в южной части Атлантического океана
系统设计;整体设计
системный дизайн
复杂句法整体
сложное синтаксическое целое
一个不可分割的整体
одно нераздельное целое
从整体上看形势
видеть обстановку в целом
整体的一个组成部分
an integral part of the whole
作为一个整体
in its entirety
飞机-发动机整体化
aircraft-engine integration
整体二极管太阳能电池
integral diode solar cell
整体路缘与路面整体连接的
integral curb
整体文件存储衔接器
integrated file adapter
经济整体素质
целостные качества экономики
整体式的循环泵
integral circulating pump
整体拉制的
solid drawn
整体杆系式动力转向系统
integral linkage power steering system
整体锻造容器上的缺口标志
chip marks on integrally forged vessel
整体锻造式(单层)圆筒
integrally forged (monolayered) cylinder
电动液压整体型调速控制器
electrohydraulic cabinet actuator
铸成整体的发动机
monobloc engine
现浇整体式钢筋混凝土
железобетонный монолит
现代化军队整体
1) модернизация армия в целом; 2) современная армия в целом
军事技术装备整体技术需求综合系统
комплексная система общих технических требований к военной технике, КСОТТ ВТ
整体铸造
отливать как одно целое
综合安全观,是指用全局的、联系的、系统的思维,来思考政治、经济、文化、社会、军事,以及科技、生态、粮食、能源等一系列安全问题,通过科学统筹,运用多种手段,发挥整体合力,实现国家的总体安全。
Концепция комплексной безопасности подразумевает всеобъемлющее, связное и системное рассмотрение вопросов политической, экономической, культурной, социальной, военной, научно-технической, экологической, продовольственной и энергетической безопасности, использование научного планирования и разнообразных методов, а также объединение всех сил для обеспечения полной безопасности государства.
总估计量, 整体估计量
оценка использующая все имеющиеся данные
眼前利益服从长远利益, 局部利益服从整体利益, 个人和集体利益服从国家利益
сиюминутные интересы подчинять долговременным, частные интересы - общим, частные и коллективные интересы - государственным
整体侦察(指整个捕捞渔区的侦察)
общий разведка
整体加强板(带加强肋的)
панель с монолитным подкреплением рёбрами жёсткости
同时使用若干通道的余度(整体式余度)
резервирование путём одновеременного использования нескольких каналов
整体微分几何(学)
дифференциальная геометрия в целом; глобальная дифференциальная геометрия; геометрия в целом
内装式油箱(与飞机结构部分构成整体的油箱)
встроенный топливный бак
翼盒(整体)油箱
бак-отсек кессона крыла
楼梯踏步-平台板(整体浇注)
лестничная марш-площадка
有整体轴的涡轮(盘)
рабочее колесо турбины, выполненное заодно с валом
整流桨叶柄(指整流袖套与叶柄为一个整体)
комель, выполненный за одно целое с лопастью
固定式翼伞(与飞行器连成一个整体的)
выполненное заодно с летательным аппаратом ЛА парашютирующее крыло
整体式叶片(和盘铸在一起的叶片)
лопасть, выполненная заодно с диском
隔离晶体管(在整体积分电路中)
изолированный транзистор в монолитной интегральной схеме
左整体(下)同调维数
левая глобальная гомологическая размерность
整体背带系统(指与飞行服组合在一起的)
объединённая привязная система
右整体(下)同调维数
правая глобальная гомологическая размерность
整体(结构)喷管
сопло моноблочной конструкции
整体毛坯的机械加工(复杂另件的)
механическая обработка сложной детали из монолитной заготовки
1. (外观, 性质与整体其他部分)协调
вписываться, вписаться
坚固容器, 高整体性容器)
высокопрочный контейнер
安全壳整体泄漏率试验)
испытания на целостность защитной оболочки по измерению скорости утечки
有整体轴的涡轮{盘}
рабочее колесо турбины, выполненное заодно с валом
整体式反推{力}装置
встроенный в сопло реверсер тяги
{系统}整体可靠性
общая надёжность системы
我们要善于统观全局, 精心谋划, 从整体上把握改革、发展、稳定之间的内存关系, 做到相互协调, 相互促进。
Нам нужно уметь учитывать интересы общего, тщательно планировать, правильно подходить к внутренней связи реформ, развития и стабильности, добиваясь их взаимосогласованности и взаимодействия.
无骨架座舵盖,整体模压座跄盖
бескаркасный (цельноштампованный) фонарь
内装式翼伞,固定式翼伞(与飞行器连成一个整体的)
выполненное заодно с летательным аппаратом (ЛА) парашютирующее крыло
我们的多民族国家是一个统一的整体
наша многонациональная страна есть единое целый
被破坏的美化设施在施工结束后,施工所占区域带宽度整体恢复到原来的状态
Нарушенное благоустройство восстанавливается после окончания строительства до первоначального состояния по всей ширине полосы территории, занятой строительством.
整体来看,经济的确在恢复过程中,但离正常年份的水平还差不少,可能还需要政策面扶持。
В целом, экономика действительно находится в процессе восстановления, но она все еще далека от нормальных годовых показателей и может нуждаться в политической поддержке.
这柄剑材质上等,锻造工艺精湛,整体质量经过平衡,非常适合战斗法师使用。剑柄上镶嵌着肯瑞托议会的徽章,还刻着“达斯利克”的名字。
Этот меч великолепен даже для боевого мага: он искусно откован и идеально сбалансирован. На оголовье меча выгравированы печать Кирин-Тора и имя "Датрик".
你好,<name>。我们肯瑞托议会已经将达拉然城邦整体移动到了诺森德,你或许已经知道了,不知道也没有关系。
Здравствуй, <имя>! Ты еще не <слышал/слышала> о том, что Кирин-Тор перенес наш славный город сюда, в Нордскол?
我们是个强大的整体。你的帮助功不可没。
Нас на одного больше. Твоя помощь бесценна.
<class>t,你将白银之手骑士团重新团结为一个整体,从来没有哪个<class>t能做到这一点。你的行动向我们表明,在圣光的引领下,我们坚定的信仰可以战胜任何挑战。
<класс>t, ты <объединил/объединила> орден Серебряной Длани, чего не удавалось никому до тебя. Ты <доказал/доказала>, что решимость и вера в Свет небес позволят преодолеть любую преграду.
我敢打赌,他对这里的整体运营非常重要。如果你进入矿区然后干掉他,就很可能制造出一些混乱来。
Спорю, что он у них отвечает за всю операцию. Если ты проникнешь в шахту и устранишь его, скорее всего, дальше там все пойдет наперекосяк.
点击下方的按钮,我们可以查看部落对战联赛的整体战况。
А теперь посмотрим, что происходит в большем масштабе. Коснитесь кнопки ниже.
自从她前往绝云间之后,已经有很多天没回来了。她是辅助「璃月七星」这个整体的秘书,我们正在替她打理工作…
Прошло несколько дней с тех пор, как госпожа Гань Юй отправилась в Заоблачный предел. Она главный секретарь Цисин, и мы временно выполняем её обязанности...
只不过因为角度各异,柱体又过于巨大,受到海水侵蚀,或是重力影响,很多都整体沉入了海底。
Но из-за различных углов, под которыми они вошли в землю, огромной массы, воздействия водной эрозии и силы притяжения многие из них целиком погрузились в морское дно.
但可以给你一个整体性的初步结论,那就是——你非常像这个世界的人类。
Мой предварительный вывод таков: от людей этого мира ты почти ничем не отличаешься.
虽然整体建造的进度不可能那么快,但有些小东西可以预先筹备一下。
Строительство, конечно же, займёт немало времени, но некоторые мелочи можно подготовить заранее.
皮球已整体越过门线, 但裁判却把好球误判为无效。
Мяч полностью пересёк линию ворот, но судья ошибочно не засчитал чистый гол.
整体来看还满顺利的。
С учетом обстоятельств, все прошло не так плохо.
那些最凶残的残余叛乱份子,还会不断地侵扰我们,但整体来说,这里的大多数人都期待着和平。
Самые отчаянные из мятежников еще долго не угомонятся, но в большинстве своем народ желает мира.
“此外还有面积更小的旧伤疤,大约覆盖了整体皮肤40%的面积。不提百分比的话,至少可以描述为大面积的伤疤。”他咳了几下。“双手都很干净,没有因挣扎造成的伤痕。大概就是这些。”
Кроме того, имеются многочисленные рубцы, покрывающие около 40 % кожи. Обширное шрамирование, иначе не скажешь. — Он откашливается. — Руки чистые, следы повреждений в ходе борьбы отсутствуют. На этом всё.
另外,我还看到了面积更小的旧伤疤——多到数不清,大约覆盖了整体皮肤30%的面积。
Кроме того, около 30 % кожи покрыто большим количеством мелких, почти заживших рубцов.
从整体来看,它仍然很诱人。里面要比外面要温暖多了……
Учитывая все обстоятельства, это по-прежнему довольно привлекательное предложение. Внутри намного теплее, чем снаружи...
“恐怕它会一直待在∗那里∗好多年了。”他看了看周围。“看看它——有一部分可能还有得救,但是整体来说,这台机器已经报废了。”
Боюсь, она вот так ∗будет∗ еще много лет. — Он осматривается. — Сами поглядите — кое-какие запчасти еще можно снять, но в целом машина уже утиль.
嗯,似乎有点用,但遗憾的是,这还不足以改变整体通讯状况。
Хм-м, ну, стало получше, но, к сожалению, недостаточно, чтобы изменить ситуацию в целом.
好斗、沉闷……但也是神圣的。原始,却又很未来,正如一个机器人。除了此时此刻,什么都不存在。一切归一,一个目的……你所做的只是一张列表。这些部分并不能构成一个整体。
Агрессивный. Монотонный... Но в то же время каким-то образом сакральный. Примитивный и футуристичный, как человек-машина. Нет ничего, кроме здесь и сейчас. Все едино, цель едина... У тебя получился какой-то список. Части, которые не складываются в целое.
“现在我还能为你做点别的什么吗?”他问到。“也许可以稍微加快一下整体进程?”
Я могу для вас сейчас что-то сделать? — спрашивает он. — Может, чтобы вышло поскорее?
冷静点。把整体情况再细致地梳理一遍。
Сохраняй спокойствие. Тщательно проанализируй положение вещей.
她喜欢这个∗整体∗。
В этом ей больше всего нравится «полностью».
“这只是个小麻烦,整体来看一切都还好。”他若有所思地从酒瓶里闷了一口。
«Это ерунда. Ничего страшного», — он глядит на флягу, раздумывая, не сделать ли глоток.
几个世纪的忧虑,审慎——还有∗疯狂∗——都投入到这项事业之中。船只穿越大动荡的时代,满载着杏子再度起航。这个系统的逻辑联合成整体……要想把它建造起来,需要所有的雇员付出∗一切∗。
Сотни лет заботы и приверженности делу, сотни лет ∗безумия∗ заложены в основу этого предприятия. Корабли проходили сквозь Великое волнение, чтобы появиться вновь, с абрикосами в трюме. Логика такой системы в объединении... Она забирает у своих работников ∗все∗ необходимое для дальнейшего роста.
“特指的时候是灰域——灰色的领域——作为一个整体的时候,是∗一片∗灰域。等你见到它的时候……”她摇摇头。“语言回避了这种差异。”
Смотря что вы хотите сказать. Если вы всего лишь хотели подчеркнуть цвет, то, конечно же, со строчной. Но цвет имеет лишь отдаленное отношение к данному понятию. Когда речь идет об окружающей изолы материи, тогда — с заглавной. Хотя стоит ее один раз увидеть... — она качает головой, — и все лингвистические вопросы отпадают.
也没∗那么∗糟糕——如果从整体来看的话。
Ну все не ∗так уж∗ плохо — с учетом обстоятельств.
整体来看,这张床还是很诱人的。里面比外面要暖和多了……
Учитывая все обстоятельства, кровать выглядит довольно привлекательно. Внутри намного теплее, чем снаружи...
我们建议你将游戏安装到硬盘中,这样可以提高游戏的视觉效果和整体体验。
Мы советуем установить игру на жесткий диск. Это улучшит видеоряд и повысит производительность.
你感觉如何?整体来说,你觉得有改变吗,吉劳米?
Как вы себя чувствуете? Гильом, что-то изменилось?
我不会用那些字眼,但整体来说我同意他的说法。
Я бы сформулировала это иначе... Но с общей мыслью я согласна.
我强烈怀疑对手是喝醉了,他的手牌相当齐整体面,然而…
Мне показалось, что мой соперник был пьян. У него были совсем неплохие карты, но...
变色龙这名字要适合夜总会得多,不光能强调这地方经过一次重大转型…而且整体而言听起来也更炫。
"Хамелеон" больше подходит кабаре, ну и явно намекает на то, что характер самого места изменился. Потом, "Хамелеон" и звучит как-то лучше.
整体来说,这场对话很有意思。接下来呢?
Интересный разговор... И что теперь?
等待三天让整体装修完成
Подождать три дня, пока закончится капитальный ремонт.
整体来看,你觉得表演如何?
А как вам вообще представление?
《里斯本条约》把欧盟看作是国际舞台上一个高度外向的整体。
На международной сцене Лиссабонский Договор видит в ЕС особое образование, сильно ориентированное на внешние связи.
加强两国地方合作,落实好地方合作规划纲要,对提升俄中整体务实合作水平非常重要。
Укрепление сотрудничества между двумя странами на местном уровне, реализация Программы по местному сотрудничеству являются чрезвычайно важными для повышения уровня российско-китайского сотрудничества в целом.
整体大于其任何一部分是公理。
It is axiomatic (to say) that a whole is greater than any of its parts.
人类作为整体来讲的人类;人类
Human beings considered as a group; the human race.
在计算技术和通信技术中,作为一个整体来处理的一组8个二进制数字。见octal。
In computing and communications, a group of eight binary digits treated as an entity.
合并的,结合的并入一个整体的;合并的
Combined into one united body; merged.
元素,基本要素一个组合整体中的基本的、最主要的、不可再缩小的组成成分
A fundamental, essential, or irreducible constituent of a composite entity.
复印机中的一个箱体,它可以是也可以不是复印机整体的组成部分,作为减震系统的液体容器。
In a duplicator, a tank that may or may not be an integral part of the machine, providing a reservoir of fluid for the damping system.
政府与国会处理整体经济上上之策,……在于控制赤字。然而在此一极端重要层面,大家却不能沉着应付。
The best thing the Administration and Congress could do for the whole economy,…, is to rein in those deficits. Yet on this vital front, all hands dither.
全身治疗的药物;注重整体的生态学
Holistic medicine; holistic ecology.
就整体而言,他们都是辛勤的劳动者。
In the lump they were hard working people.
如果政府心中有美国整体——我假设是有的——就一定会不怀偏已地、胸怀坦荡地考虑反对党的这一建议。
If this Administration has the unity of America within its heart, and I assume it has, it must consider, without prejudice, and with an open mind, such recommendations of the opposition.
整体形势在日益恶化。
The overall situation is worsening.
如果你看一下每年的采捞情况,整体上珍珠看起来是微黄发绿的,没有诱人的色泽就没有好价钱。
If you look at the annual harvest, the overall look of an entire harvest is yellowish-green not an attractive colour and not a saleable color.
一个整体
an integral whole
有机的整体
an organic whole
这只空瓶没什么好看的。但你有一种奇怪的感觉,如果把它扔得远远的,或许可以提高整体美感。不妨先把它填满再说。
Эта пустая фляжка не представляет из себя ничего особенного. Вам даже кажется, что выбросив ее подальше, вы несколько облагородите обстановку. Впрочем, при желании ее можно чем-нибудь наполнить.
我不想离开你,莉安德拉,我从来都不想。我们是一个整体,没有了你,我将不堪一击。而没有了我...没有了我,你将迷失方向,妹妹!
Я не хочу освобождаться от тебя, Леандра. И никогда не хотела. Мы с тобой - единое целое, моя дорогая сестричка. Я без тебя потеряла силу, а ты без меня... ты без меня сбилась с пути.
这柄弩整体采用的金属材质远多于木材,而且还注入了不少的法汉吉特精华,打起人来疼得要命呢。
В конструкции этого арбалета больше металла, чем дерева, и немного фархании. Этот красавец разит наповал.
猩红王子,你必须意识到,现在我们的命运是一体的,就像我们的灵魂一样。我们是一个整体。
Ты не можешь не понимать, Красный Принц: наши судьбы сплелись в одну, и душа у нас теперь одна на двоих. Мы – это я.
你的等级表明了你的角色的整体水平
Уровень показывает, насколько развит ваш персонаж.
...在他的指挥下,我们如今既富裕又安全。七大领主虽都声名显赫,但都为神王的事业服务。他们雄踞各地的领地,为整体的利益服务。一切自然而合理?
...с ним у руля нас ждет процветание и безопасность. Каждый из Семерых владык сохраняет свое собственное величие, но все служат Королю, исполняя его замыслы. Каждый на своем месте, каждый на службе единого целого. Что может быть более естественным?
我们现在是一个整体。等你准备好了,我就会将你需要知道的法术教给你,但首先你必须学会引导更多的秘源。这就是为什么你得找到秘源大师。
Мы теперь я. Все заклинания, которые тебе нужно знать, я преподам тебе, когда придет время, но сперва тебе следует научиться контролировать мощные потоки силы. Именно для этого нужны мастера Истока.
伊凡,你必须意识到,现在我们的命运是一体的,就像我们的灵魂一样。我们是一个整体。
Ты не можешь не понимать, Ифан: наши судьбы сплелись в одно, и душа у нас теперь одна на двоих. Мы – это я.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
整体, 绕一体
整体上
整体上看
整体不稳定性
整体与部分
整体主义
整体主架
整体交混
整体交配
整体产实性
整体产果式生殖
整体产果的
整体人格
整体任务训练器
整体优势
整体优化
整体伞衣降落伞
整体传动系统
整体传输技术
整体估算
整体伺服致动装置
整体位移场
整体作用
整体供电
整体保健
整体保护
整体保持架
整体信息文件
整体修整
整体修炉
整体做法
整体健康
整体元件
整体元件电路
整体光电倍增管
整体关系
整体关系学
整体内圈
整体军力
整体农具架式中耕机
整体冲压式座舱盖
整体冲头
整体凸缘
整体凸轮轴
整体刀具
整体刀盘
整体分析
整体利普希茨条件
整体刮刀式稳定器
整体制动器
整体剂量
整体副翼
整体力
整体功能
整体加工
整体加工壁板
整体加工板
整体加强壳体
整体加强蒙皮
整体加热
整体动力心理学
整体动荡
整体包装
整体化
整体化冷却系统
整体化炼厂
整体化管理计划
整体化装置
整体化软件工程方法
整体化过程
整体化驱动发电器
整体医学
整体单元
整体卡环
整体卷制的金属波纹排水管
整体压型
整体厨柜
整体参数
整体参考系统
整体反应
整体反应堆
整体发动机
整体发动机机匣
整体发生学
整体发生的
整体发运
整体变相
整体变量
整体叶片
整体合格
整体合铸
整体吊装
整体同质性
整体含意
整体吸收
整体和部分学习
整体响应
整体围带
整体图像设置
整体圆盘铣刀
整体地
整体坐标系
整体块的
整体型
整体型转向加力装置
整体型轴承组件
整体垫架
整体垫片
整体基座板, 整体底板
整体基础
整体基础内在活性
整体塔尺
整体塞棒
整体墙
整体壁板
整体壳体
整体壳板
整体处理办法
整体复兴
整体外圈
整体外壳
整体外壳式水泵
整体多角化经营
整体大地测量
整体大地测量学
整体大块结构
整体失调
整体夹套
整体夹板
整体套筒式稳定器
整体套管式护套
整体存储器
整体存储器控制
整体存在
整体学习
整体学习法
整体安全法
整体安装
整体宏观
整体定子
整体实验
整体实验室
整体室
整体容器试验
整体密度
整体对称性
整体对称黎曼空间
整体对象
整体层
整体层合强肋骨
整体屈曲
整体屏蔽
整体屏蔽反应堆
整体屏蔽堆
整体屏蔽层
整体屏蔽装置
整体屏蔽试验
整体嵌入
整体差动保护装置
整体带式柔性围裙
整体带齿旋转活塞
整体平差
整体平行分布
整体平衡律
整体幼稚型
整体广义力
整体序
整体应急
整体底座
整体底板
整体底架装载机
整体座舱盖
整体建模
整体建筑物
整体建造工艺
整体开关
整体开口松弛
整体式
整体式上部覆盖
整体式传动机构
整体式传动装置
整体式余度
整体式保险杠
整体式偏心轴
整体式减压阀
整体式凝汽器
整体式凸轮轴
整体式凹模
整体式动力转向
整体式动力转向器
整体式压力容器
整体式发动机
整体式叶片
整体式后桥壳
整体式喷油器
整体式喷油泵体
整体式固相控制系统
整体式壳体
整体式太阳热水器
整体式射钉枪
整体式履带
整体式履带板
整体式岸壁
整体式布置
整体式平衡块
整体式平衡重
整体式承重墙
整体式搅龙收割台
整体式整流罩
整体式整流罩整块式整流罩
整体式暗盒
整体式曲轴箱
整体式机匣
整体式机架
整体式机组
整体式构造
整体式格床
整体式桥壳
整体式梁
整体式梁, 整块式梁
整体式楼板与基础壁
整体式模
整体式氧气面罩
整体式水套
整体式水平安定面
整体式水平尾翼
整体式水翼
整体式汽缸体
整体式波导管
整体式浮船坞
整体式液压传动装置
整体式液压悬挂系统
整体式炸弹
整体式燃气压缩机
整体式电动机
整体式码头
整体式空气调节器
整体式箱形货车
整体式线圈
整体式结构
整体式结构建筑
整体式螺旋推运器
整体式螺旋收割台
整体式螺旋桨
整体式表带
整体式衬砌
整体式被复
整体式车体
整体式车架载重汽车
整体式车身小客车
整体式轧边机
整体式转轮
整体式轮毂轴承
整体式迫击炮弹
整体式钻头
整体式顶侧板
整体式驱动桥
整体式驱动装置
整体引伸药筒
整体张拉预加应力
整体弹
整体弹翼
整体强度
整体形态学
整体得分
整体微分几何
整体心理学
整体心轴
整体性
整体性优先事项
整体性健康
整体性刺激痕迹
整体性失调
整体性心理学
整体性战争
整体性构筑物
整体性燃烧催化剂
整体性策略
整体性翻译
整体性能
整体性识别
整体性质
整体性障碍
整体意义
整体感
整体战略目标
整体截影
整体托圈
整体扩孔钻
整体承包合同
整体承包合同井
整体护圈
整体护轨
整体抽象
整体拉刀
整体拉制
整体拥有成本
整体拨款
整体拼装模板
整体指标
整体按钮
整体挡料器
整体挤压凹模
整体接头
整体接头油管
整体控制
整体控制作用
整体控制环
整体推进
整体搬迁
整体操作
整体擦除器
整体收敛
整体收敛性定理
整体收缩
整体改革
整体放射性
整体放射自显影
整体放射自显影术
整体效应
整体散热封装
整体散热筋
整体数位服务网路
整体数字通信网络
整体数据区
整体数据库管理系统
整体文件存储衔接器
整体文件存储衔接器整体文件适配器
整体文件适配器
整体料
整体方形管子板牙
整体方法
整体旅群
整体无骨架穹顶
整体映射
整体曲柄轴
整体曲线论
整体曲轴
整体最佳化
整体最大值
整体服务数位网路
整体机外壳
整体机座
整体机械性质
整体机翼
整体机能
整体机身式压力机
整体杆棒
整体来看
整体板坯
整体板牙
整体极限定理
整体构想
整体柔性囊
整体标本
整体样品
整体桁条
整体框架
整体桥
整体桥壳
整体桩
整体桩, 实心桩
整体棉布传动带
整体棉布带
整体楼板
整体概念
整体概念设计
整体模
整体模压式座舱盖
整体模型
整体模型铸模
整体模板
整体模造型
整体模铸模具
整体横梁式中耕机
整体次
整体死亡
整体气动布局
整体水准尺
整体水平
整体水翼
整体汽缸
整体汽缸体
整体汽缸发动机
整体汽缸座
整体汽缸盖
整体沸腾
整体沸腾区
整体油箱
整体油箱机翼
整体油箱组
整体油路板
整体泄漏率试验
整体法
整体法兰
整体法学
整体活动
整体活动原则
整体活动论
整体活塞
整体流
整体流动仓
整体流动矿仓
整体浅榫槽铣刀
整体浇灌混凝土
整体浇灌钢筋混凝土
整体浇铸
整体测试
整体测试原理
整体测试措施
整体浮船坞
整体浸渍绝缘
整体消磁器
整体液压驱动
整体淋浴房
整体淬火钢轨
整体深榫槽铣刀
整体混凝土
整体混凝土支架
整体混合
整体混合, 整体交混
整体清除器
整体渐近稳定
整体渐近稳定性
整体温度
整体滑动轴承
整体滑轮
整体滤芯
整体炉衬
整体炉衬材料
整体热处理
整体焊接的燃烧室壁板
整体焊接锅炉
整体煤气化联合循环
整体照射
整体照明
整体熔化
整体熔模铸造法
整体燃料箱
整体燃油箱
整体爪
整体特征度量
整体特性
整体状态
整体环境
整体环境卫生
整体理论
整体生存率
整体生果的
整体电刷
整体电加热
整体电焊机
整体疏松
整体病态行为
整体病态行为反应
整体病毒科
整体的一部分
整体的伺服致动装置
整体的税收筹划
整体皮带轮
整体相
整体矿柱
整体矿车
整体砂
整体砂箱
整体研究
整体研究法
整体硬质合金刀具
整体硬质合金立铣刀
整体硬质合金钻头
整体硬质合金铰刀
整体硬质合金阶梯钻
整体硬质合金麻花钻
整体碾制钢轮
整体磁场
整体磁头
整体科技实力
整体租赁
整体移动
整体程序设计
整体税级
整体税负
整体稳定性
整体立体感
整体立铣刀
整体竞争力
整体端铣刀
整体等值
整体策略
整体筹划论
整体类域论
整体精矿
整体系统
整体素质
整体级差活塞
整体纸板
整体线性化
整体线路
整体组件
整体组装级
整体经济
整体经济潜力
整体结晶器
整体结构
整体结构单元
整体结构机翼
整体结构梁
整体结构模
整体结构法
整体结构环行器
整体结构磁头
整体结构管理
整体结构装甲驾驶舱
整体绝缘
整体维数
整体缩小仪
整体缸
整体网站架构
整体翅片管
整体翼式稳定器
整体耐火材料
整体耦合
整体联接套管
整体联轴器
整体聚合
整体聚合, 块状聚合
整体聚合物
整体肋骨
整体肋骨整体肋骨, 整板肋骨
整体胎面
整体能量平衡
整体脉动阻止器
整体脑功能
整体腐蚀
整体腹板工字形支柱
整体自动化
整体航天器
整体舱壁, 无开口舱壁
整体舵
整体芯盒
整体药物
整体药筒
整体蛋白
整体蝶
整体螺丝攻
整体螺旋
整体螺旋桨
整体螺纹卡规
整体补强
整体表面压力计
整体衬垫
整体衬砌
整体衬里
整体裁决
整体裁断
整体装置
整体装配
整体观察电镜
整体观念
整体规划
整体解离常数
整体计划
整体计数
整体计算系统
整体论
整体设置
整体设计
整体评价
整体词
整体试样
整体试验
整体语
整体误差
整体调整, 整体平差
整体调整作用
整体调节机制
整体责任
整体质量
整体资料处理
整体起道
整体趋势
整体路缘
整体车列
整体车架
整体车架式牵引车组
整体车架机车
整体车组
整体车身
整体车轮
整体车轮轧机
整体轧制火车轮
整体轨枕
整体转子
整体转筒
整体轮缘
整体软骨支架
整体轴
整体轴套
整体轴承
整体轴承箱体
整体轴架
整体轴瓦
整体轴箱
整体轴箱导框
整体轴颈轴承
整体输入输出衔器
整体输入输出转接器
整体辗钢轮
整体运动
整体近似
整体进气歧管
整体连续性
整体退火
整体适配器
整体选择
整体通信
整体通信衔接器
整体通信适配器
整体通气器
整体速度
整体逻辑技术
整体逼近公式
整体逼近法
整体道床
整体部件
整体部分
整体部署
整体配合
整体配合, 全融合
整体配套装置
整体配子
整体金属
整体金属型
整体金属板拆装式机场道面
整体金属板拆装式跑道道面
整体钎子
整体钢筋混凝土轨枕
整体钢筋混凝土过梁
整体钢钎
整体钻头
整体钻孔
整体钻杆
整体铜结晶器
整体铣刀
整体铣制板
整体铰刀
整体铸
整体铸件
整体铸型
整体铸型, 实样模型
整体铸型, 实样模型整体模
整体铸汽缸
整体铸造
整体铸造固定桥
整体铸造舵构架
整体铸铁碟形封头
整体链节
整体销
整体错误
整体锚
整体锥式
整体锻件
整体锻件补强
整体锻制舵构架
整体锻造
整体长轴应变
整体问答题
整体闸瓦
整体防护服
整体防水
整体防水法
整体防爆型
整体障碍
整体集成电路
整体面板
整体音量
整体顶尖
整体预制
整体预制体
整体颜色
整体飞轮
整体饲料
整体黎曼对称空间
整体齿圆锯
整体齿锯
整体龙骨墩