рольная
打浆部(造纸厂的)
(造纸厂的)打浆间
-ой[阴](造纸厂的)打浆部
打浆部(造纸厂的)
-ой[阴](造纸厂的)打浆部
打浆部(造纸厂的)
слова с:
в русских словах:
пассивный
играть пассивную роль - 起消极作用
сживаться
2) перен. (с чем-либо) 对...逐渐习惯起来 duì...zhújiàn xíguànqilai; (с ролью) 完全体现 wánquán tǐxiàn
активный
активная роль; активное действие - 积极作用
репетировать
репетировать роль - 排练角色
ведущий
играть ведущую роль - 起领导作用
учить
учить роль - 背台词
вчувствоваться
-твуюсь, -твуешься〔完〕во что 感悟, 体会, 领会. ~ в роль 体会(所扮演的)角色.
принижать
принизить чью-либо роль - 轻视...的作用
выигрышный
выигрышная роль - 有利的角色
ролевой
2) (роль) 角色的
выучивать
выучить роль - 背熟台词
существенный
играть существенную роль - 起极重要的作用
героиня
2) (роль) 女主角 nǚzhǔjué
авангардный
авангардная роль - 带头作用; 先锋作用
жалкий
играть жалкую роль - 扮演可鄙的角色
принадлежать
нашей стране принадлежит решающая роль в борьбе за мир - 争取和平斗争中的决定作用是属于我们国家的
значить
2) (иметь значение, играть роль) 有意义 yǒu yìyì, 起作用 qǐ zuòyòng
разучивать
разучить роль - 背熟台词
играть
играть роль кого-либо - 扮演...角色
решающий
решающая роль - 决定作用
инициатива
2) (руководящая роль) 主动性 zhǔdòngxìng, 主动权 zhǔdòngquán
роль
главная роль - 主角
исполнять роль, выступать в роли кого-либо - 扮演...的角色
выучить роль - 背台词
взять на себя роль переводчика - 承担翻译员的任务
важная роль - 重要作用
роль личности в истории - 个人在历史中的作用
руководящая роль - 领导作用
ведущая роль - 主导作用
исполнять
исполнять роль 扮演角色
сниматься
5) (играть роль в кинофильме) 扮演电影角色 bànyǎn diànyǐng juésè
личность
роль личности в истории - 个人在历史上的作用
трактовать
трактовать роль (в пьесе) - 处理角色
маленький
маленькая роль - 微末的角色
функция
4) (назначение, роль) 功用 gōngyòng, 作用 zuòyòng
в китайских словах:
卷筒纸
ролевая (рольная) бумага; бумага в рулонах
卷门
рольная дверь, рулонные (роллетные) ворота
黄铜轧材
рольная латунь
толкование:
ж. разг.То же, что: рольня.