千里之目
_
Верный глаз
примеры:
千里之遥
at a distance of a thousand li; a thousand li away
贤于千里之地
количество земли больше чем тысяча ли
拒人于千里之外.
курице не тётка свинье не сестра
千里之行, 始于足下。
Путь в тысячу миль начинается с первого шага.
我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
Широко раскрыв глаза от удивления, я смотрел на внезапно появившегося мальчугана. Не забывайте, что в тот момент я находился за тысячу миль от человеческого жилья.
пословный:
千里 | 之 | 目 | |
тысяча ли; очень далеко; дальний путь
|
1) тк. в соч. глаза; смотреть
2) тк. в соч. каталог; указатель; индекс; оглавление
3) биол. отряд
|
похожие:
千里目
拒之千里
举目千里
千里之遥
差之千里
千里之行
千里之外
千里之足
千里之志
千里之任
欲穷千里目
千里马之国
拒人千里之外
据之于千里之外
决胜于千里之外
拒人于千里之外
差之毫厘谬以千里
差之毫厘失之千里
千里之行始于足下
千里之堤溃于蚁穴
差之毫厘,失之千里
见物不取,失之千里
失之毫厘,谬之千里
见之不取,思之千里
差以毫厘,失之千里
差之毫牦,失之千里
豪牦之差,将致千里
千里之堤,溃于蚁穴
失之千里,差若毫厘
失之毫厘,差之千里
千里之行,始于足下
千里之堤 毁于蚁穴
千里之堤,毁于蚁穴
千里之堤, 溃于蚁穴
欲穷千里目,更上一层楼
运筹帷幄之中,决胜千里之外
运筹帷幄之中, 决胜千里之外