树枝状水系 干支流呈树枝状,是水系发育中最普遍的一种类型,一般发育在 抗侵蚀力较一致的的沉积岩或变质岩地区。 格子状水系 由干支流沿着两组垂直相交的构造线发育而成的。
пословный перевод
树枝状水系 | 干支 | 支流 | |
1) приток, рукав, протока
2) перен. побочное явление
|
呈 | 树枝状 | , | 是 |
I гл.
1) офиц. рапортом доносить; докладывать; представлять (что-л. начальнику)
2) офиц. подавать [заявление, жалобу], обращаться [с заявлением] (от частного лица в учреждение) 3) являть, проявлять; показывать; предлагать
4) проявляться, вскрываться, обнаруживаться
5) иметь вид (форму)
II сущ.
1) рапорт; доклад; прошение; заявление; петиция
2) Чэн (фамилия)
|
水系 | 发育 | 中 | 最 |
речная система
|
1) расти, развиваться; рост, развитие
2) производить [на свет], порождать
|
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
I наречие
1) очень, наиболее, весьма, чрезвычайно; самый; лучше всего, в высшей степени; наи-
2) * в итоге, итого, всего, в общем II прил.
1) наивысший, чрезвычайный, лучший; величайший, важнейший, самый значительный (о заслугах, подвигах)
2) сильный, мощный
III гл.
1) * собирать, скапливать, сводить вместе
2) * доходить до предела; иссякать; угасать
IV сущ.
* самое главное, основной итог
V собств.
Цзуй (фамилия, редко)
|
普遍 | 的 | 一种 | 种类 |
повсеместный; всеобщий, универсальный; распространённый; повсеместно; в целом
|
1) своего рода, своеобразный; известного рода, некоторый, некий, определённый
2) одного сорта (вида); одинаково, равно; одинаковый
|
1) разновидность, род, порода
2) разряд, категория, класс, сорт, тип, образец, ассортимент
3) биол., лог. вид
4) устар. происхождение (расовое)
|
类型 | , | 一般 | 发育 |
1) тип; типичный, типовой, вид, категория, жанр, форма, стиль
2) серия (паспорта)
|
1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном
2) заурядный, средний, так себе, не очень
3) одинаково; одинаковый; такой же, как...
4) некоторый, особого рода
|
1) расти, развиваться; рост, развитие
2) производить [на свет], порождать
|
在 | 抗侵蚀 | 侵蚀力 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
较 | 一致 | 的的 | 沉积岩 |
сравнительно; по сравнению с кем-либо/чем-либо; относительно
|
1) единый; единодушный, единогласный, дружный; единодушно, единогласно, как один; единообразный, одинаковый; сходиться, совпадать
2) единое направление; единодушие, согласие, единство; целостность; единообразие
3) последовательный, неуклонный, стойкий
4) конгруэнция, идентификация
|
1) ясный, светлый, блестящий; светить, блестеть
2) действительно, на самом деле
|
或 | 变质岩 | 地区 | 。 |
1) союз или; либо
2) возможно; может быть; пожалуй
|
район, регион; районный, региональный; воен. рубеж
|
格子状水系 | 由 | 干支 | |
1) предлог из; от; с; через
2) следовать кому-либо/чему-либо
3) тк. в соч. причина; повод
4) показатель субъекта действия в предложениях активного и пассивного строя
|
支流 | 沿着 | 两 | 组 |
1) приток, рукав, протока
2) перен. побочное явление
|
1) пред. вдоль, по, следуя
2) пред. в, к
3) идти по, идти вдоль
|
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|
1) группа; кружок; звено (производственное); бригада
2) организовать; сформировать
|
垂直相交 | 的 | 构造线 | 发育 |
1) расти, развиваться; рост, развитие
2) производить [на свет], порождать
|
而 | 成 | 的 | 。 |
1) завершиться успехом; успех
2) стать; сделаться; превратиться
3) взрослый; зрелый
4) готовый
5) целый; весь
6) ладно; идёт; годится; хорошо; можно
7) десятая часть; десять процентов
|