сходство
类似 lèisì, 相似 xiāngsì
внешнее сходство - 外表上的相似
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 相似; 相同
2. 相信性
3. 类似, 相似(性); 相同
相同, 吻合, 相似之处, 相似程度, 通性, 相似性, 一致性, [生物]同原器官, 异体同形
类似, 相似, 相同, 相似性, (中)类似, 相同, 相似
внешнее сходство 外表上相似
сходство мнений 意见相同
сходство характеров 性格相同
иметь некоторое сходство (с чем) 与... 有某些相似之处
1. 类似, 相似
2. 相似之处
внешнее сходство 外表相似, 表面相似
сходство мнений 意见相似
сходство характеров 性格相似, 性质相似
Жидкое состояние является промежуточным между газообразным и твёрдым и имеет сходство как с тем, так и с другим. 液态处于气态与固态之间, 跟这两种状态都有相似之处
До Менделеева химики группировали элементы по их химическому сходству, стремясь сблизить между собой только сходные элементы. 在门捷列夫之前, 化学家们是按照化学相似性对元素分类的, 力求使相近的元素彼此靠在一起
相似; 相同; 相信性; 类似, 相似(性); 相同
相似之点, 相同之处; 相似, 类似, 相似性
[中]相同, 吻合; 相似的地方, 相同之点
相似; 相同相信性类似, 相似(性); 相同
类似, 相似; 相同
внешнее сходство 外表上的类似
сходство характеров 性格的相同 Моё мнение имеет некоторое сходство с вашим. 我的意见和您的意见有些相似。
相似性, 相同处, 通性
相似, 类似; 相同
相同之处, 相似度
相似,相似程度
一致性, 相似性
相似性; 类似,相似,相同
в русских словах:
фамильный
фамильное сходство - 遗传的容貌相似性
разительный
разительное сходство - 出奇的相似
родство
2) перен. (близость по происхождению) 同源 tóngyuán; 同种 tóngzhǒng; (языков) 亲属关系 qīnshǔ guānxi; (близость, сходство) 相近 xiāngjìn, 相似 xiāngsì, 相近似 xiāngjìnsì
приближаться
2) (приобретать сходство с чем-либо) 近似 jìnsì, 接近 jiējìn; 很像 hěn xiàng
отдаленный
отдаленное сходство - 略微相似
однородность
2) (сходство) 同类 tónglèi, 同样 tóngyàng, грам. 同等性 tóngděngxìng
копия
3) разг. (близкое сходство) 一模一样 yīmú yīyàng
внешний
внешнее сходство - 外表上的类似
в китайских словах:
意见相同
сходство мнений; совпадение мнений
结构相似
структурное сходство, структурное подобие
活脱
2) как две капли воды, живая копия, вылитый, исключительное сходство
相似点
однородность, сходство
惊人相似
потрясающее сходство, разительное сходство
有某些相似之处
иметь некоторое сходство
肖
1) xiào напоминать; походить, быть похожим [на], иметь сходство с...
表面上的相似
наружное сходство; наружный сходство
得神
схватить сходство (напр. душу образа); создать совершенное подобие (оригиналу)
事类
сходство вещей; вещи (события) со сходными признаками; классификация [вещей]
神似
удивительное (поразительное) сходство
针对
2) точка соприкосновения; полное соответствие, сходство
相似
2) подобие, сходство, аналогия
结构相似性
структурное сходство
同型
同型相似 сходство по типу; физиол., бот. гомотипия
相同点
сходство
同门异户
иметь большое сходство при малом различии; в основном одинаковый, сходный
意义相似
сходство значений
同异
1) сходство (тождество) и различие; одинаковый и разный
基础共性成分
базовое сходство
朱陆异同
различие и сходство школ Чжу и Лу (неоконфуцианского течения Чжу Си и испытавшего влияние буддизма Лу Сян-шаня ― основных борющихся направлений в философии эпохи Сун)
相似度=%d
Сходство=%d
相似性
подобие, похожесть, сходство, схожесть
象似
сходство, подобие; подражать, копировать
序列相似性
биол. сходство последовательностей
像
1) походить (быть похожим) на... (кого-л., что-л.), иметь сходство с (кем-л., чем-л.); подобный, похожий, такой как (также служебное слово, см. ниже III)
文化类似
культурное сходство
像真
как настоящий; полное сходство
相契
相合;相交深厚。сходство, сродство
近似
1) сходный [с...], близкий [к...]; почти как; сходство, подобие
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Наличие общих, близких черт.
синонимы:
подобие, согласие, соответствие, соотношение, одинаковость, однообразие, единство, равенство, тождество (тожество), общность, близость, аналогия, аналогичность. Сходство близкое, далекое, отдаленное, слабое. "Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему". Быт. 1, 26.примеры:
同型相似
сходство по типу;[c][i] физиол.[/c],[c] бот.[/i][/c] гомотипия
外表上的类似
внешнее сходство
略微相似
отдалённое сходство
出奇的相似
разительное сходство
遗传的容貌相似性
фамильное сходство
比例相似(性)
масштабный сходство
与…有某些相似之处
иметь некоторое сходство с кем-чем
这很难否认,尼克。你们两个太相似了。
Ник, это сложно отрицать. Сходство очевидное.
血族~在你的维持开始时,你可以检视你的牌库顶牌。 如果它与泥钮冲锋兵有共通之生物类别,你可以展示该牌。 如果你如此作,则泥钮冲锋兵得+1/+1直到回合结束。
Сходство В начале вашего шага поддержки вы можете посмотреть верхнюю карту вашей библиотеки. Если у нее есть такой же тип существа, как у Бренчателя из Грязевища, вы можете ее показать. Если вы это делаете, Бренчатель из Грязевища получает +1/+1 до конца хода.
血族~在你的维持开始时,你可以检视你的牌库顶牌。 如果它与感知食客有共通之生物类别,你可以展示该牌。 如果你如此作,则每位牌手弃掉其手牌并抓四张牌。
Сходство В начале вашего шага поддержки вы можете посмотреть верхнюю карту вашей библиотеки. Если у нее есть такой же тип существа, как у Ненасытного Любителя Ощущений, вы можете ее показать. Если вы это делаете, каждый игрок сбрасывает свою руку и берет четыре карты.
морфология:
схо́дство (сущ неод ед ср им)
схо́дства (сущ неод ед ср род)
схо́дству (сущ неод ед ср дат)
схо́дство (сущ неод ед ср вин)
схо́дством (сущ неод ед ср тв)
схо́дстве (сущ неод ед ср пр)
схо́дства (сущ неод мн им)
схо́дств (сущ неод мн род)
схо́дствам (сущ неод мн дат)
схо́дства (сущ неод мн вин)
схо́дствами (сущ неод мн тв)
схо́дствах (сущ неод мн пр)