автомотизированное рабочее место
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
АРМ автоматизированное рабочее место
АРМК автоматическое рабочее место комплектовщика
РМ рабочее место
автоматизированное рабочее место
рабочее место
рабочее место оператора-технолога
обучение на рабочем месте
схема планировки рабочего места
тренировка на рабочем месте
ПСМ плафон световой малогабаритный для освещения рабочих мест
ЯРМ ячейка рабочая местная
обучение персонала на рабочих местах
рабочие места
испытание на месте работ
персонал проживающий по месту работы
в русских словах:
соискатель
(ученой степени) 应考者 yìngkǎozhě; (премии) 应征者 yìngzhēngzhě; (претендент на рабочее место) 求职者 qiúzhízhě
АРМ ОВБ
(сокр. от автоматизированное рабочее место оперативно выездная бригада) 外勤作业队自动化工位
место
создавать рабочие места - 创造新的工作岗位
рабочее место
2) (рабочие места) 就业岗位 jiùyè gǎngwèi, 工作岗位 gōngzuò gǎngwèi
переводиться
1) (в другое место, на другую работу) [被]调到 [bèi]diàodào; (на другую должность) 转任 zhuǎnrèn
основной
основное место работы - 专职
слетать
5) разг. (потерять место работы) 失去 shīqù
служба
2) тк. ед. (работа служащего) 工作 gōngzuò, 职务 zhíwù; (место работы) 办公地点 bàngōng dìdiǎn
справка
справка с места работы - 工作机关的证明书
нащупывать
нащупать слабые места в работе - 找出工作上的缺点
работать
завод работает на местном сырье - 工厂使用地方原料生产
референция
представить референции с мест прежней - работы 提出原工作单位的评语
в китайских словах:
旷工
самовольно покинуть свое рабочее место, совершить прогул, манкировать работой; прогул
工位
рабочее место, рабочая позиция, рабочее положение
工作场所
рабочее место
求职者
соискатель, претендент на рабочее место
职守
1) должность, пост; рабочее место
工作场
рабочее место
工作间
2) рабочее место, офис
施工地点
место строительства; рабочее место
定岗
установить штатное расписание; определить рабочее место; определить функции, ответственность каждого работника
顶岗
2) заменять кого-либо на рабочем месте
在职培训
подготовка (обучение) кадров на рабочем месте
工作区域
рабочая зона; рабочее место (пространство)
工作站
2) рабочее место
操作台
пульт (панель, стенд) управления; консоль, рабочая поверхность, рабочее место оператора, операционный пульт, стойка оператора
工作地
место работы
工地
место производства работ, строительная площадка; [ново]стройка
下家
4) другое место работы, новая работа
单位
2) [обособленная] организация; организационная единица (часть); место работы
工
2) работы, строительство; место работы
创造
创造就业 создавать рабочие места
下
5) уходить [из]; покидать (место работы), быть распущенными
劳
先劳后禄 ставить на первое место работу, на второе - жалованье
地方
工作地方 место работы
工作地点
место работы, рабочее место
就业机会
возможность для трудоустойства; рабочие места
创造的就业机会数目 количество создаваемых рабочих мест
工作单位
место работы
施工现场
строительная площадка, место работ
职务轮换
ротация рабочих мест, поочередное пребывание в должности, чередование характера работы
调离
领导把他调离了到另一个公司-начальник перевел его на другое место работы
调职
менять место работы; перевестись на другую должность; перемещать на другую должность
饭锅
2) кусок хлеба, средства к существованию; место работы
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск