классики
см. классы
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ов(复)класс 解的指小.
-ов[复]класс8解的指小
跳小房子(一种儿童游戏)
в китайских словах:
Детская игра, по правилам которой, прыгая на одной ноге, нужно провести ею камешек, черепок и т.п. по начерченной на земле фигуре, разделенной на клетки, из одной клетки в другую, стараясь не ступить при этом на разделительные линии.
-ов[复]класс8解的指小
跳小房子(一种儿童游戏)
класс 解的指小
слова с:
в русских словах:
классик
классики марксизма-ленинизма - 马克思列宁主义的经典作家
классики советской литературы - 苏联文学经典作家
классики мировой литературы - 世界文学的古典作家
2) (последователь классицизма) 古典主义者 gǔdiǎnzhǔyìzhě
цитировать
цитировать классиков - 援引经典作家里的话
противоречие
непримиримые классовые противоречия - 不可调和的阶级矛盾
происхождение
классовое происхождение 阶级成分
природа
классовая природа - 阶级本性
борьба
классовая борьба - 阶级斗争
сущность
классовая сущность - 阶级本质
соотношение
соотношение классовых сил - 阶级力量的对比
сила
соотношение классовых сил - 各阶级力量的对比
классовый
классовая борьба - 阶级斗争
классовые противоречия - 阶级矛盾
классовый состав - 阶级成分
классный
классный руководитель - 班主任
классная доска - [教室的]黑板
классные занятия - 课堂教学
классный футболист - 高级足球运动员
классная игра - 高超巧艺
интерес
классовые интересы - 阶级利益
доска
классная доска - 黑板
будить
будить классовое сознание - 唤起阶级自觉
раздирать
классовые противоречия раздирают капиталистическое общество - 阶级矛盾使资本主义社会分崩离析
руководитель
классный руководитель - 班主任
корень
классовые корни - 阶级根源
сознание
классовое сознание - 阶级意识
надклассовый
в классовом обществе не может быть надклассовой идеологии - 在阶级社会里, 没有超阶级思想
состав
классовый состав общества - 社会的阶级成分
подход
классовый подход - 阶级立场
принадлежность
классовая принадлежность - 阶级成分
антагонизм
классовый антагонизм между пролетариатом и буржуазией - 无产阶级与资产阶级之间不可调和的矛盾
в китайских словах:
跳飞机
1) классики (игра)
跳格子
играть в классики
世界文学名著
классики мировой литературы
颜
颜谢 лит. Янь (颜延之) и Се (谢灵运). писатели-классики эпохи Шести Династий
跳房子
играть в классики, классики
典雅
1) классическая изысканность (утонченность); изысканный, изящный, утонченный; элегантный
2) исторические документы и изящная поэзия; каноническая литература; классики; «Шу цзин» и «Ши цзин»
文典
1) классические книги, классическая литература; классики
跳间
играть в классики
开讲
2) переходить к объяснениям; объяснять, толковать (текст классики при старой системе обучения)
潘
潘陆 сокр. Пань Юэ (岳) и Лу Цзи (机, — классики литературы, дин. Цзинь)
古典
2) цитаты из классиков, древние афоризмы
3) классики, классический
古典语言 классические языки
古典音乐 классическая музыка
跳方格
классики (детская игра)
经
4) основное (классическое) правило; чин, устав; закон, канон; по чину, по уставу; чинный, уставной
5) каноническая книга, классический (основополагающий) труд; классики; основополагающий трактат; книга конфуцианского канона (напр. « Пятикнижия »); будд. сутра
толкование:
мн.Детская игра, по правилам которой, прыгая на одной ноге, нужно провести ею камешек, черепок и т.п. по начерченной на земле фигуре, разделенной на клетки, из одной клетки в другую, стараясь не ступить при этом на разделительные линии.
примеры:
潘陆
[c][i]сокр.[/c] [/i]Пань Юэ (岳) и Лу Цзи (机, — [i]классики литературы, дин. Цзинь[/i])
马克思列宁主义的经典作家
классики марксизма-ленинизма
苏联文学经典作家
классики советской литературы
世界文学的古典作家
классики мировой литературы
来个复古款式怎么样。
Может, что-нибудь из нестареющей классики?
再次要求经典诗歌。
Снова попросить прочитать что-нибудь из классики.
那你想听点什么呢?经典还是原创?
Итак, какое стихотворение ты желаешь услышать? Что-нибудь из классики, или, например, моего собственного сочинения?
收听古典电台。
Настроено на радио классики.
死亡爪都这么暴力吗?如果放音乐给它们会不会好一点?还是读读诗?
Интересно, когти смерти всегда проявляют агрессию? Что если сыграть им что-нибудь из классики или почитать стихи?
морфология:
клáссик (сущ одуш ед муж им)
клáссика (сущ одуш ед муж род)
клáссику (сущ одуш ед муж дат)
клáссика (сущ одуш ед муж вин)
клáссиком (сущ одуш ед муж тв)
клáссике (сущ одуш ед муж пр)
клáссики (сущ мн им)
клáссиков (сущ мн род)
клáссикам (сущ мн дат)
клáссиками (сущ мн тв)
клáссиках (сущ мн пр)
клáссиков (сущ одуш мн вин)
клáссики (сущ неод мн вин)
клáссика (сущ неод ед жен им)
клáссики (сущ неод ед жен род)
клáссике (сущ неод ед жен дат)
клáссику (сущ неод ед жен вин)
клáссикою (сущ неод ед жен тв)
клáссикой (сущ неод ед жен тв)
клáссике (сущ неод ед жен пр)
клáссики (сущ неод мн им)
клáссик (сущ неод мн род)
клáссикам (сущ неод мн дат)
клáссики (сущ неод мн вин)
клáссиками (сущ неод мн тв)
клáссиках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
мн. (детская игра) 跳房子