овладевать
овладеть
1) (захватывать) 占据 zhànjù, 占领 zhànlǐng; (присваивать) 攫取 juéqú
овладеть крепостью - 占领要塞
овладеть чужим имуществом - 攫取别人的财产
2) (подчинять себе) 控制 kòngzhì; 抓住 zhuāzhù
овладеть вниманием слушателей - 抓住听众的注意力
3) (о мыслях, чувствах) 充满 chōngmǎn; 侵袭 qīnxí
мной овладела радость - 我充满了喜悦的心情; 喜不自胜
мной овладел страх - 我为恐怖所袭
4) (усваивать) 掌握 zhǎngwò, 通晓 tōngxiǎo
овладеть марксистско-ленинской теорией - 掌握马列主义理论
овладеть новой техникой - 掌握新技术
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
[未] (-аю, -аешь, -ают) овладеть [完] (-ею, -еешь, -еют) кем-чем 占据, 占领; 获得; 掌握 чем 学好, 通晓 кем 控制; 充满; 笼罩(指思想, 感情等)
кем-чем 掌握; 控制; кем-чем 笼罩; 困扰; кем-чем 占领; 夺取; 占据
(овладеть) 占领, 学会, 掌握, 精通
[未]; овладеть[完] 掌握, 控制
овладеть 控制, 掌握; 获得
见 овладеть
[未]见овладеть
见овладеть
掌握; 占据
asd
кем-чем 掌握; 控制; кем-чем 笼罩; 困扰; кем-чем 占领; 夺取; 占据
占领, 占据, 攫取, 获得, 控制, 掌握, 笼罩, 学会, 通晓, (未)见
овладеть
(овладеть) 占领, 学会, 掌握, 精通
1. кем-чем 掌握; 控制
кем-чем 笼罩; 困扰
кем-чем 占领; 占据; 夺取
[未]; овладеть[完] 掌握, 控制
овладеть 控制, 掌握; 获得
见 овладеть
[未]见овладеть
见овладеть
掌握; 占据
в русских словах:
осваивать
1) (постигать) 精通 jīngtōng; (овладевать) 掌握 zhǎngwò
охватывать
3) перен. (овладевать полностью - о чувствах) 充满 chōngmǎn
одолевать
2) перен. разг. (осиливать что-либо) 吃力地作 chīlìde zuò; (овладевать чем-либо) 费力地掌握 fèilìde zhǎngwò
находить
2) перен. разг. (овладевать) 发起 fāqǐ, 发作 fāzuò
нападать
4) (овладевать - о каком-либо чувстве) 忽然感到 hūrán gǎndào
изучать
1) (овладевать) 学会 xuéhuì, 掌握 zhǎngwò
занимать
3) (овладевать территорией) 占据 zhànjù, 占领 zhànlǐng
в китайских словах:
镇静
1) успокаиваться, утихать, стихать, затихать; сохранять спокойствие (выдержку, самообладание, хладнокровие), владеть (овладевать) собою; спокойный; невозмутимый; выдержанный; уравновешенный; тихий; мирный
识
1) знать; быть знатоком в (чем-л.), хорошо разбираться в (чем-л.), быть осведомленным о (чем-л.); знание, эрудиция; стремление к знанию; способность овладевать знаниями
克
战必克, 攻必取 непременно одерживать победу в каждом бою, непременно овладевать [крепостью] при каждом штурме
3) брать штурмом, овладевать с боя (напр. крепостью)
苏军克柏林 советские войска с боем овладели Берлином
窍
2) постигать; овладевать
近
7) * входить (в предмет); овладевать (вопросом); постигать, познавать
罩得住
полностью накрывать, обр. контролировать, овладевать, полностью взять в свои руки; под контролем
拔
7) захватывать; овладевать; занимать (напр. крепость, город)
攻砀三日拔之 штурмовать высоту Тан и в три дня овладеть ею
握取
захватывать, овладевать, держать
理
3) усваивать, овладевать; упражняться [в...]; вникать [в...]; понимать; учитывать, считаться [с...]; обращать внимание [на...]
理书 овладевать каллиграфией
握住
1) крепко хватать: прочно брать в руки; овладевать
握到
овладевать, брать в руки
至至
постигать до конца, овладевать высшей ступенью (напр. знания); овладевать до самого предела (напр. учением)
缠上
2) запутывать, опутывать; овладевать (человеком, о злом духе)
缠
4) * тащить на веревке; запутывать, впутывать, вовлекать; привязываться, приставать; овладевать
版缠 овладеть (напр. слабым человеком, о демоне)
钻研
упорно осваивать, глубоко изучать; погружаться в изучение (чего-л.); овладевать (чем-л.)
孟晋
энергично продвигаться, упорно овладевать
登攀
взбираться, карабкаться вверх; (перен.) продвигаться вперед, овладевать
直
6) * завоевывать (что-л.); овладевать (чем-л.)
掌握战术
овладевать тактикой
维镇
овладевать; ставить под свой контроль
侵
1) qīn захватывать, грабить; присваивать, узурпировать, овладевать; посягать, нападать; притеснять; вторгаться, интервенировать; интервенция
磨厉
2) упорно овладевать (знаниями); работать над собой
文
行有余力, 则以学文 если по проведении этого (основного) у него еще останутся силы, то он должен овладевать культурой (знаниями)
谮润
2) постепенно проникать в сознание, овладевать мыслями; воздействовать (накого-л.), обрабатывать
通贯
вникать в суть, досконально изучать, полностью овладевать (предметом)
习
1) упражняться в (чем-л.); повторять (что-л.), овладевать (чем-л.) ; совершенствоваться в...
2) практиковать; усвоить, овладеть; перенять; привыкнуть к...; иметь опыт в...
淹
5) глубоко вникать, уходить с головой (напр. в науку), упорно овладевать (знаниями)
着莫
2) захватывать, возбуждать; овладевать (кем-л.)
镇
3) покорять; приводить в повиновение; овладевать; обуздывать; сдерживать, удерживать; держать в повиновении
着摸
2) захватывать, возбуждать; овладевать (кем-л.)
资
5) брать, забирать, овладевать; уменьшать, убавлять, сокращать
资之深 глубоко овладевать им (знанием)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. неперех.1) а) Захватывать, добиваться обладания чем-л.
б) перен. Подчинять себе, своему влиянию.
в) перен. Внушать к себе страсть, любовь.
2) Охватывать кого-л., что-л. (о чувствах, состояниях).
3) Прочно усваивать, постигать что-л.
синонимы:
завладеть, забрать, завоевать, занять, захватить, пленить, прибрать к рукам, присвоить, приобресть, вступить во владение, стать господином (владельцем, хозяином) чего; засеять, укрепиться, утвердиться, стать твердою ногою. Страсти овладели им, обуяли (охватили) его, обуревают его, одолели его. Он все заграбаздал своими граблями. Тоска забирает. Ср. <Грабить>. См. заниматьпримеры:
困而学之
с упорством овладевать знанием этого
学技术
овладевать техникой
邦(国)汋
овладевать секретами государства
努力学习先进经验
настойчиво овладевать передовым опытом
行有余力, 则以学文
если по осуществлении этого ([i]основного[/i]) у него ещё останутся силы, то он должен овладевать знаниями
达义
овладевать высшими принципами ([i]учения[/i])
战必克, 攻必取
непременно одерживать победу в каждом бою, непременно овладевать [крепостью] при каждом штурме
资之深
глубоко овладевать им (знанием)
赘下而射人心
привязывать к себе подчинённых и овладевать сердцами людей
我也想学习怎么泡女
я тоже хочу научиться как овладевать женщинами
熟练掌握驾驶技术
овладевать в совершенстве техникаой пилотирования
在你逐一击溃你的挑战者后,你将开始学习新技巧。
По мере преодоления препятствий, встающих перед тобой, ты будешь овладевать новыми умениями.
在你深入这个纷乱的世界并不断拓展你的技巧时,你会开始领悟之前你意想不到的全新技能。
Путешествуя по миру и развивая своих умения, ты будешь овладевать новыми возможностями, о которых раньше не <мог/могла> и мечтать.
这束焚香会将你的身心置于一种深度冥想的状态。一旦通灵开始,你就会被拖入灵魂世界。不要抗拒,<name>。让灵魂把他们所知道的展示给你。
Эти благовония погрузят твое тело и разум в состояние глубокой медитации. Как только начнется транс, тебя увлечет в мир духов. Не сопротивляйся трансу, когда он начнет овладевать тобой, <имя>. Дай духам показать тебе то, что они знают.
掌握战斗战术
овладевать тактикаой боя
你可以欺骗自己说你不喜欢冒险,但是你靴子上的泥巴和你剑刃上的鲜血却昭然若揭!一个不能享受战斗喜悦的人无法成为秘源猎人,对秘闻和力量充满渴望!
Можешь убеждать себя, что тебе не нравятся приключения, но грязь на сапогах и кровь на клинке утверждают обратное! Человек не станет искателем Источника, если у него не закипает кровь при мыслях о битве, если он не мечтает раскрывать тайны и овладевать запретными знаниями!
морфология:
овладевáть (гл несов непер инф)
овладевáл (гл несов непер прош ед муж)
овладевáла (гл несов непер прош ед жен)
овладевáло (гл несов непер прош ед ср)
овладевáли (гл несов непер прош мн)
овладевáют (гл несов непер наст мн 3-е)
овладевáю (гл несов непер наст ед 1-е)
овладевáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
овладевáет (гл несов непер наст ед 3-е)
овладевáем (гл несов непер наст мн 1-е)
овладевáете (гл несов непер наст мн 2-е)
овладевáй (гл несов непер пов ед)
овладевáйте (гл несов непер пов мн)
овладевáвший (прч несов непер прош ед муж им)
овладевáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
овладевáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
овладевáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
овладевáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
овладевáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
овладевáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
овладевáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
овладевáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
овладевáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
овладевáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
овладевáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
овладевáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
овладевáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
овладевáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
овладевáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
овладевáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
овладевáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
овладевáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
овладевáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
овладевáвшие (прч несов непер прош мн им)
овладевáвших (прч несов непер прош мн род)
овладевáвшим (прч несов непер прош мн дат)
овладевáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
овладевáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
овладевáвшими (прч несов непер прош мн тв)
овладевáвших (прч несов непер прош мн пр)
овладевáющий (прч несов непер наст ед муж им)
овладевáющего (прч несов непер наст ед муж род)
овладевáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
овладевáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
овладевáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
овладевáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
овладевáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
овладевáющая (прч несов непер наст ед жен им)
овладевáющей (прч несов непер наст ед жен род)
овладевáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
овладевáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
овладевáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
овладевáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
овладевáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
овладевáющее (прч несов непер наст ед ср им)
овладевáющего (прч несов непер наст ед ср род)
овладевáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
овладевáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
овладевáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
овладевáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
овладевáющие (прч несов непер наст мн им)
овладевáющих (прч несов непер наст мн род)
овладевáющим (прч несов непер наст мн дат)
овладевáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
овладевáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
овладевáющими (прч несов непер наст мн тв)
овладевáющих (прч несов непер наст мн пр)
овладевáя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
控制[住]自己