оговаривать срок работы
规定工期
规定工期
слова с:
оговаривать
ранний срок окончания работы
срок производства работы
срок работы
Работино
работа
работать
работаться
работающий
работка
работник
работница
работодатель
работометр
работорговец
работорговля
работоёмкость
работёнка
работёшка
в русских словах:
оговаривать
оговорить срок работы - 约定工作期限
сжимать
сжать сроки выполнения работы - 缩短完成工作的期限
устанавливать
выполнить работу в установленные сроки - 在规定的期限内完成工作
укладывать
уложить работу в срок - 把工作如期完成
рекордный
закончить работу в рекордный срок - 在最短期限内完成工作
предлагать
они предложили закончить работу в недельный срок - 他们命令把工作在一星期内结束
поднатужиться
-ужусь, -ужишься〔完〕поднатуживаться, -аюсь, -аешься〔未〕再加把劲, 再加把力. ~ и кончить работу в срок 再加把劲按期完成工作.
исполнять
исполнять работу в срок 按时完成工作
в китайских словах:
服务期
стаж работы, период работы, срок службы, продолжительность работы, срок военной службы, трудовой стаж
工期
срок, данный (испрашиваемый) на производство работы; сроки выполнения работ, срок работы
员程
программа (объем) работы с указанием (учетом) срока выполнения и состава исполнителей
拍卖期
срок работы аукциона
错
把工作日期错开 разметить (разбить на отрезки) общий срок данной работы
工作期限
срок работы
约定工作期限
оговорить срок работы
延长使用期
продлевать срок службы; продление срока службы; продлевать срок работы
雇佣合同
контракт о сроках и условиях работы
滑油有效期
срок работы масла
拍卖期寿命
срок работы аукциона
缩短工期
сокращать срок работы
员呈
программа (объем) работы с указанием (учетом) срока выполнения и состава исполнителей
延长专家工作期限
продлевать срок работы специалистов
专家工作期限
срок работы специалистов
雇用期
период найма на работу, срок найма на должность
短儿
2) в короткий срок (выполняемая работа); короткий срок
打短儿 брать работу на короткий срок
复作
2) стар. отбывание годичного срока принудительных работ (женщиной, дин. Хань); каторжанка
再加把劲按期完成工作
поднатужиться и кончить работу в срок
揽工
уст., диал. работать (батрачить) по долгосрочному найму; рабочий (батрак), нанятый на длительный срок
违
不违农事 не нарушать сроки сельскохозяйственных работ; не срывать работу земледельца
开工日期
срок начала работ; дата начала работы
工期优化
оптимизация сроков выполнения работ
在规定的期限内完成工作
выполнить работу в установленные сроки
按期完成自己的工作
уложить свою работу в срок
要求按期完成任务
Требуется выполнить работу в назначенный срок
延长竣工期
продлевать срок окончания работ
未约定工期的合同
контракт без оговоренных сроков завершения работ
无固定完工期限合同
контракт без твердых сроков исполнения работ
长期工作
долгосрочная работа, работа на длительный срок
工期紧
напряженный график, сжатые сроки выполнения работ
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск