серьёзный
1) (не легкомысленный) 认真的 rènzhēnde
серьёзный человек - 认真的人
серьёзное отношение - 认真的态度
2) (глубокомысленный - о лице и т.п.) 严肃的 yánsùde
серьёзный вид - 严肃的样子
3) (важный по содержанию) 正经的 zhèngjingde, 郑重的 zhèngzhòngde; 重要的 zhòngyàode
серьёзное заявление - 郑重的声明
серьёзный разговор - 重要的谈话
серьёзное значение - 重要的意义
4) (чреватый важными последствиями, опасный) 严重的 yánzhòngde
серьёзное положение - 严重的情况
серьёзное событие - 严重的事件
серьёзная болезнь - 重病
5) (важный, большой) 重大[的] zhòngdà[de]
серьёзные заслуги - 重大功劳
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
严肃的, 认真的, 郑重的, 值得注意的, 严重的, 厉害的, 重大的, -зен, -зна(形)
1. 严肃的, 认真的
серьёзный юноша 认真的青年
серьёзный учёный 谨严的学者
~ое отношение к работе 严肃认真的工作态度
~ое обещание 认真负责的诺言
2. (题目, 内容上)重要的, 郑重的; 真实的
серьёзный разговор 郑重的谈话
~ое чувство 真实的感情
~ая книга 正经的书
3. 值得注意的, 严重的; 重大的
~ая операция 必须认真对待的手术
~ые улики 不可忽视的罪证
серьёзный противник 不可低估的对手
~ое положение 严重的情况
~ая болезнь 重病
~ые трудности 很大的困难
4. 聚精会神的, 沉思的; 不愉快的
Он сидел нахмуренный и серьёзный. 他坐在那里, 愁眉不展, 郁郁沉思
5. <口>严厉的
серьёзный взгляд 严厉的目光. ||
серьёзный; -зен, -зна[形](副серьёзно)
1. 认真的, 严肃的, 严正的; 郑重的, 正经的, 庄重的
серьёзный писатель 严肃的作家
серьёзный ая девушка 庄重的姑娘
серьёзный подход к делу 对事情的认真态度
обратить ~ое внимание 给予认真的注意
серьёзный вид 严肃的样子
серьёзный ое слово 严肃认真的话
серьёзный ая книга 正经的书, 内容严肃的书
Почему вы такой серьёзный, даже не улыбнётесь? 您为什么这样严肃? 连笑容也没有。
Я серьёзно говорю, не шучу. 我说的是正经话, 不是开玩笑。
2. 重大的, 重要的, 不可轻视的; 严重的, 危险的
серьёзный противник 重要的敌人
серьёзный ые улики 重要的罪证
серьёзный ая ошибка 严重的错误
серьёзный ое событие 严重的事件, 重大事件
серьёзный ое положение 严重的形势
Рана серьёзная. 伤热严重。
серьёзный ые трудности 很大的困难
серьёзный ая поддержка 重大的支持
Он серьёзно заболел. 他病得不轻。
3. 沉闷的, 沉郁的, 沉重的, 愁闷的
Вчера он сидел дома нахмуренным и серьёзным. 昨天他在家里忧心忡忡, 愁眉不展。
Его глаза стали серьёзны и губы сжались. 他的目光变得沉郁起来, 双唇紧紧地闭着。
4. 〈口语〉严厉的, 严峻的, 厉害的
серьёзный начальник 严厉的上级
серьёзный взгляд 严峻的目光
1. 认真的; 严肃的; 庄重的
2. 重大的; 重要的
3. 沉闷的; 沉郁的; 沉重的
4. 严厉的; 严峻的; 厉害的
认真的; 严肃的; 庄重的; 重大的; 重要的; 沉闷的; 沉郁的; 沉重的; 厉害的; 严峻的; 严厉的
严肃的
认真的
严重的
重大的
1. 严肃的, 认真的
2. 重大的, 严重的
серьёзный вопрос 严肃问题, 严重问题
серьёзный подход (к чему) 对... 严肃, 认真的态度
серьёзный труд 重要著作
серьёзный шаг 重大步骤
серьёзная книга 重要著作
серьёзная ошибка 严重失误
серьёзная нехватка 严重缺乏, 奇缺
серьёзная роль 重大作用
серьёзное влияние 重大影响
серьёзное значение 重要意义
серьёзное упущение 重要疏忽
серьёзные мероприятия 重大措施
серьёзные последствия 严重后果
серьёзные успехи 重大成就
Во многих отраслях промышленности всякое, даже кратковременное, прекращение воды может вызвать серьёзные аварии. 在很多工业部门, 供水的任何中断, 即使是暂时中断, 都可能引起严重事故
Серьёзным недостатком этих двигателей была их тихоходность. 速度低是这些发动机的严重缺点
Серьёзное место в работе научной конференции занял вопрос о защите окружающей среды. 环境保护问题在学术会议上占有重要地位
Благодаря промышленным роботам достигается серьёзная экономия трудовых ресурсов. 由于使用工业机器人, 结果大大节约了劳动力
认真的; 重要的; 郑重的, 严肃的; 重大的; 剧烈的
(Seriozny)"严正"号驱逐舰(苏)
严肃的, 认真的, 严重的, 重大的
认真的, 重要的, 重大的
слова с:
серьёзный пересмотр
притворяться серьёзным
серьёзные телесные повреждения
серьёзная авария
серьёзнеть
серьёзничать
серьёзно
серьёзность
серьёзность риска
серьёз
в русских словах:
экзамен
мы выдержали серьезный экзамен - 我们经得住了严重的考验
углубленный
2) перен. (основательный) 深入[的] shēnrù[de], 深刻的 shēnkede; (серьезный) 认真的 rènzhēnde
урок
получить серьезный урок - 得到严重的教训
торжественный
2) (важный, величавый, серьезный) 庄严[的] zhuāngyán[de]; 庄重[的] zhuāngzhòng[de], 郑重[的] zhèngzhòng[de]
тяжелый
4) (сильный, жестокий) 沉重[的] chénzhòng[de]; (серьезный) 严重[的] yánzhòng[de]; (о болезни и т. п.) 重[的] zhòng[de]; (суровый) 严厉[的] yánlì[de]
степенный
1) (серьезный, рассудительный) 庄重的 zhuāngzhòngde; 规规 矩矩的 guīguī-jǔjǔ-de
солидный
4) (серьезный, важный) 庄重的 zhuāngzhòngde, 郑重的 zhèngzhòngde
сводиться
серьезный разговор свелся к болтовне - 严肃的谈话化为闲谈
ответственный
2) (очень важный, серьезный) 严重[的] yánzhòng[-de], 极重要的 jí zhòngyào-de
нешуточный
不是好玩的 bùshì hǎowán-de, 非同小可的 fēi tóng xiǎokě-de; (серьезный) 沉重的 chénzhòngde
в китайских словах:
严
1) строгий; суровый; серьезный; жесткий, непреклонный
严峻
строгий, серьезный; суровый, жесткий, неумолимый, напряженный
深重
глубокий, серьезный (напр. о бедствии)
深重察之 серьезно разобраться в этом
农
* глубокий, серьезный; твердо, серьезно; упорно
端严
строгий, серьезный; степенный, чинный; истовый
大
7) dà основной, важный, главный, высший; серьезный; принципиальный; -
谨肃
строгий, серьезный; выдержанный; почтительный; тщательный, внимательный; усердный, истовый
端
2) серьезный, строгий; чинный; внушительный
噩噩
1) строгий, серьезный, торжественный
谨
2) тщательный, усердный, добросовестный; внимательный; серьезный; осторожный
庄容
серьезный (чопорный, торжественный) вид
庄重
важный, торжественный; почтенный; серьезный, солидный; со всей серьезностью; достоинство, серьезность, торжественность
庄
1) строгий, серьезный; достойный; суровый; серьезность, суровость; достоинство
邃
2) глубокий; проникновенный; обстоятельный; серьезный; сильный; превосходный; глубоко, превосходно; в высшей степени
谨介
внимательный, серьезный (о характере)
老成
3) степенный, серьезный; честный
谨严
выдержанный; строгий, серьезный; точный, безупречный
端肃
1) строгий, серьезный, торжественный
重
3) zhòng тяжкий, трудный; жестокий; строгий, серьезный; тяжело, трудно
7) zhòng серьезный, внимательный; глубокий, тщательный
必重图之 необходимо серьезно продумать это
3) zhòng* считать серьезным (опасным); опасаться; быть осторожным; делать (что-л.) осмотрительно
㑳
1) новокит. представительный, достойный, внушительный; серьезный
重创
1) zhòngchuāng тяжелые потери, [нанести] серьезный ущерб, тяжело поразить, сильно ударить
大泡儿
диал. хорошее дельце, солидная работка; значительный, важный, серьезный
重厚
серьезный, солидный; положительный, достойный (о человеке)
深刻
2) [много]значительный, глубокий, серьезный
重问
1) серьезный судебный процесс (напр., над государственными деятелями)
碍事
2) серьезный, важный (обычно с отрицанием)
重大
2) тяжелый, серьезный
严肃
строгий, суровый; серьезный; торжественный
重戾
большое упущение, серьезный проступок
硬
4) хороший, отличный, мастерский, отличного качества, добротный, солидный, серьезный
硬文学 серьезная (боевая) литература
重要
1) важный, серьезный; значительный; существенный; основной
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Отличающийся вдумчивостью, строгостью в своих мыслях, поступках и отношении к окружающему (о человеке).
б) Отличающийся вдумчивым и строгим отношением к своему делу, хорошо, основательно знающий свое дело.
в) разг. Отличающийся основательными, солидными намерениями.
2) а) Свидетельствующий о вдумчивом и строгом отношении к чему-л.; основательный, не легкомысленный.
б) Такой, которому можно верить (о слове, обещании и т.п.).
3) перен. Значительный по теме, характеру, содержанию; не легкомысленный.
4) а) перен. Заслуживающий особого внимания к себе в силу своей важности, значительности или сложности.
б) Чреватый важными или грозными последствиями; опасный.
в) Большой, существенный.
5) перен. Настоящий, неподдельный, нешуточный.
6) а) Сосредоточенный, занятый какими-л. мыслями.
б) Выражающий задумчивость, озабоченность.
7) а) разг. Строгий, суровый, взыскательный.
б) Выражающий строгость, суровость.
синонимы:
см. важный, величавый, опасный, основательный, тревожныйпримеры:
淫为大罚
разврат - серьёзный проступок
靖重
спокойный и серьёзный ([i]о характере[/i])
扎扎实实的态度
серьёзное отношение, серьёзная позиция ([c][i]напр.[/c] в данном вопросе[/i]); серьёзный, солидный; основательно, по-деловому
十分实严儿
крайне серьёзный, критический; кульминационный
严肃的谈话化为闲谈
серьёзный разговор свёлся к болтовне
认真的人
серьёзный человек
严肃的样子
серьёзный вид
重要的谈话
серьёзный разговор
我们经得住了严重的考验
мы выдержали серьёзный экзамен
面色一沉
измениться в лице, приняв серьёзный вид
大米供应严重短缺
серьёзный дефицит риса
给敌人一个严重的打击
нанести серьёзный удар по противнику
稳重寡言
серьёзный и неразговорчивый
性质很严重的问题
вопрос сложного характера, серьёзный вопрос
持续骚乱严重打击法国国际形象。
Продолжающиеся беспорядки нанесли серьёзный удар по международному имиджу Франции.
你,你别和我开玩笑啊,我认真的,你好好想想,认真想!
Эй! Я задал серьёзный вопрос! Ты издеваешься надо мной?
那么,一路小心。
Будьте осторожны. Орден Бездны - серьёзный противник.
我已经打开看过了,是一批货单呢,看起来还是一笔很大的生意。
Внутри ничего не было кроме кучи накладных. Похоже, кто-то ведёт серьёзный бизнес.
这可是笔大生意,要是出了问题,老板准要怪罪我。
Это очень серьёзный заказ. Мой начальник меня просто убьёт, если что-то пойдёт не так.
而且,她的天分主要都在料理的创新上。这对一直崇尚那些「老字号」的璃月料理界更是难能可贵。
Она даже больше, чем просто серьёзный профессионал. У неё настоящий талант к импровизации, она постоянно создаёт прекрасные новые блюда. Это выводит её на совершенно новый уровень, по сравнению с более традиционными поварами.
这、这也太讲究了…
Вот это серьёзный подход...
「群玉阁」为璃月而毁,于她意义重大。我想,如此程度的合作和牺牲,起码可以换来一句赞赏。
Разрушение Нефритового дворца во время обороны Ли Юэ - серьёзный удар для неё. Мне кажется, что такая жертва заслуживает хотя бы немного уважения, не так ли?
一看你就是个实打实的冒险家,听见宝藏两个字眼睛都在放光。
Но ты выглядишь как серьёзный искатель приключений. У тебя загораются глаза при одном упоминании сокровищ!
呼…这杯酒的味道,可惜了,你不能喝酒啊。
Ух ты! Это серьёзный коктейль! Жаль, что тебе нельзя пить.
是,是这么厉害的丘丘人吗?
Ого... Похоже, это был серьёзный монстр...
某日,行秋的大哥前来寻他,屋内却没有人在。回来后,行秋遇到了候在走廊上的大哥。
Однажды, когда Син Цю не было дома, к нему в комнату зашёл брат. Когда Син Цю вернулся, у них состоялся серьёзный разговор в коридоре.
大家都发现,他的神情异常严肃。
Все заметили, что у него необыкновенно серьёзный вид.
正儿八经的律师
серьёзный юрист
他总是那么严肃,不苟言笑。
У него всегда серьёзный вид.
严重打击经济
нанести серьёзный удар по экономике, сильно ударить по экономике
严重打击全球经济
нанести серьёзный удар по всей мировой экономике
морфология:
серьЁзный (прл ед муж им)
серьЁзного (прл ед муж род)
серьЁзному (прл ед муж дат)
серьЁзного (прл ед муж вин одуш)
серьЁзный (прл ед муж вин неод)
серьЁзным (прл ед муж тв)
серьЁзном (прл ед муж пр)
серьЁзная (прл ед жен им)
серьЁзной (прл ед жен род)
серьЁзной (прл ед жен дат)
серьЁзную (прл ед жен вин)
серьЁзною (прл ед жен тв)
серьЁзной (прл ед жен тв)
серьЁзной (прл ед жен пр)
серьЁзное (прл ед ср им)
серьЁзного (прл ед ср род)
серьЁзному (прл ед ср дат)
серьЁзное (прл ед ср вин)
серьЁзным (прл ед ср тв)
серьЁзном (прл ед ср пр)
серьЁзные (прл мн им)
серьЁзных (прл мн род)
серьЁзным (прл мн дат)
серьЁзные (прл мн вин неод)
серьЁзных (прл мн вин одуш)
серьЁзными (прл мн тв)
серьЁзных (прл мн пр)
серьЁзен (прл крат ед муж)
серьЁзна (прл крат ед жен)
серьЁзно (прл крат ед ср)
серьЁзны (прл крат мн)
серьЁзнее (прл сравн)
серьЁзней (прл сравн)
посерьЁзнее (прл сравн)
посерьЁзней (прл сравн)
серьЁзнейший (прл прев ед муж им)
серьЁзнейшего (прл прев ед муж род)
серьЁзнейшему (прл прев ед муж дат)
серьЁзнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
серьЁзнейший (прл прев ед муж вин неод)
серьЁзнейшим (прл прев ед муж тв)
серьЁзнейшем (прл прев ед муж пр)
серьЁзнейшая (прл прев ед жен им)
серьЁзнейшей (прл прев ед жен род)
серьЁзнейшей (прл прев ед жен дат)
серьЁзнейшую (прл прев ед жен вин)
серьЁзнейшею (прл прев ед жен тв)
серьЁзнейшей (прл прев ед жен тв)
серьЁзнейшей (прл прев ед жен пр)
серьЁзнейшее (прл прев ед ср им)
серьЁзнейшего (прл прев ед ср род)
серьЁзнейшему (прл прев ед ср дат)
серьЁзнейшее (прл прев ед ср вин)
серьЁзнейшим (прл прев ед ср тв)
серьЁзнейшем (прл прев ед ср пр)
серьЁзнейшие (прл прев мн им)
серьЁзнейших (прл прев мн род)
серьЁзнейшим (прл прев мн дат)
серьЁзнейшие (прл прев мн вин неод)
серьЁзнейших (прл прев мн вин одуш)
серьЁзнейшими (прл прев мн тв)
серьЁзнейших (прл прев мн пр)