удалено
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
Стандартный Протокол Интернет Для Удаленного Терминала
время удаления
геологическое удаление
инструмент для подводного удаления направляющей конструкции регулирующего стержня
камера удаления газа
лапароскопическое удаление
механическое удаление оболочки
окислительное удаление оболочки
окончательное удаление
пакетное удаление
поиск и удаление посторонних предметов
система очистки установки по удалению отходов
система удаления водорода из защитной оболочки
система удаления газообразных отходов
система удаления дождевых капель
система удаления жидких радиоактивных отходов
система удаления остаточного тепловыделения реактора
система удаления отходов
система удаления отходящего газа
система удаления радиоактивных сточных вод
состав для удаления краски
состав для удаления ржавчины
средство для удаления ржавчины с труб
удаление
удаление влаги
удаление воды
удаление воздуха
удаление вредного поглотителя из реактора
удаление вредных поглотителей нейтронов
удаление высокоактивных отходов
удаление газов
удаление дефектов поверхностей
удаление загрязнений из контура станции
удаление загрязнителей
удаление заклёпок
удаление заусенцев
удаление защиты
удаление иода
удаление источника пламени
удаление кадра
удаление льда
удаление масла
удаление меди
удаление нагара
удаление накипи
удаление нерадиоактивных отходов
удаление низкоактивных отходов
удаление нитратов
удаление оболочки
удаление оболочки плавлением
удаление окалины
удаление остаточного тепловыделения
удаление отбросов
удаление отложений
удаление отработавших газов
удаление отходов
удаление отходов в космос
удаление парафина
удаление пены
удаление поверхностного слоя
удаление покрытия
удаление примесей
удаление пыли
удаление радиоактивного сброса
удаление радиоактивных отходов
удаление смазки
удаление стержня
удаление сточных вод
удаление тепла
удаление трития
удаление узелков
удаление химической оболочки
удаление шлама
удаленная продажа
удаленное наблюдение
удаленное оконечное устройство
установка для удаления радиоактивных отходов
установка для удаления фоторезиста
установка по удалению отходов
устройство для удаления смазки
цепочка удаления остаточного тепла
удалец
в русских словах:
таки
удалось таки сделать - 毕竟作成功了
сдирать
2) разг. (царапать кожу) 划破 huápò; (царапая, удалять) 抠[去] kōu[qù]
снимать
4) (удалять) 剥去 bāoqù; 切下 qiēxià; (ножницами) 剪下 jiǎnxià; (обрубать) 砍下 kǎnxià; (смывать) 洗掉 xǐdiào
отсеивать
2) перен. (удалять) 淘汰 táotài
очищать
2) (удалять верхний покров, оболочку) 削皮 xiāo pí, 剥去 bāoqù
удалять
удалить мишень на десять метров - 把靶子挪远十米
удалить детей из комнаты - 把孩子们从屋里打发出去
удалить кого-либо из зала заседаний - 叫... 退出会场
удалить помеху - 消除障碍
удалить ненужные вещи из комнаты - 把不必要的东西从房间里搬走
удалить зуб - 拔牙
удалить занозу - 拔出木刺
удалить файл - 删除文件
спортлото
"Спортлото": шесть номеров не удалось угадать никому, сумма выигрышей для тех, кто угадал пять номеров по 1,858 рублей. - "体育抽奖"结果: 6个号皆猜对者无, 5个号猜对者各得彩金1858卢布.
вытирать
1) 擦 cā, 拭 shì; (чистить) 擦干净 cāgānjìng; (стирая, удалять) 擦掉 cādiào, 拭去 shìqù; (мокрое) 擦干 cāgān
вытрясать
2) (вычищать) 抖 干净 dǒugānjìng; (удалять) 抖掉 dǒudiào
выгребать
1) (удалять) 掏出 tāochū; 扒出 bāchū
выскабливать
2) (удалять) 刮掉 guādiào
вывозить
1) (удалять) 运出 yùnchū, 输出 shūchū
выводить
1) (удалять за пределы чего-либо) 撤退 chètuì, 撤走 chèzǒu
бабенка
удалая бабенка - 敢说敢做的小媳妇
удаваться
опыты удались - 试验成功了
овощи нынче удались - 今年青菜长得很好
не удалось ему поехать - 他没有去成
вытряхивать
抖出来 dǒuchulai; (удалять) 抖掉 dǒudiào; (выбивать) 敲出来 qiāochulai, 打出来 dǎchulai
удалить
тж. удалиться, сов. см.
вытягивать
3) (удалять тягой); 吸出 xīchū, 排掉 páidiào
устранять
1) (убирать в сторону, удалять) 除去 chúqù, 排除 páichú, 扫除 sǎochú
выхаживать
несмотря на морозы, ему удалось выходить цветы - 虽然天气 很冷, 他还是把花儿都培养得起
ампутировать
截断 jiéduàn, 截割 jiégē; (удалять, вырезать) 切除 qiēchú; (конечность) 截肢 jiézhī
гланды
удалить гланды - 切除扁桃体
оттирать
1) (удалять) 擦掉 cādiào, 擦净 cājìng
добираться
наконец мне удалось добраться до самого директора завода - 终于我见到了厂长本人
разговорить
-рю, -ришь〔完〕разговаривать 1, -аю, -аешь〔未〕кого〈俗〉 ⑴引得…畅谈起来. Наконец-то удалось ~ить этого молчуна. 总算叫这位沉默寡言的人说起话来了。 ⑵通过谈话劝解…, 借谈话使…散心. ~ворю его, чтобы он отвлекся от своих мыслей. 我和他唠唠让他别老是想心事。 ⑶劝阻, 劝止. Приятель ~ил меня ехать. 朋友劝得我不走了。
зазывать
с трудом удалось зазвать ее к себе в гости - 好容易请她到自己家里来作客
смывать
1) (удалять) 洗去 xǐqù, 冲洗掉 chōngxǐdiào; перен. (позор и т.п.) 洗清 xǐqīng
зуб
удалить зуб - 拔牙
сожалеть
сожалею, что нам не удалось повидаться - 可惜我们没有能够见面
лихой
1) (смелый, храбрый) 大胆的 dàdǎnde, 勇猛的 yǒngměngde; (удалой, дерзкий) 剽悍的 piāohànde
убирать
2) разг. (исключать, удалять) 去掉 qùdiào; (выгонять) 赶走 gǎnzǒu; (устранять) 开除 kāichú
в китайских словах:
【被编修】
Удалено
讯息已删除
Сообщение Удалено
删除成功
Удалено
灵魂吸取移除
Истощение души - УДАЛЕНО
恶咒移除
Превращение - УДАЛЕНО
女王
[侏儒国]去女王四千余里 [Чжужу-го] удалено от Нюйван[-го] на четыре с лишним тысячи ли
примеры:
女王国东渡海千余里,复有国,皆倭种。又有侏儒国在其南,人长三四尺,去女王四千余里。
На восток от Нюйван-го через море на тысячу с лишним ли ещё есть государства, принадлежащие племенам Ва. А также на юг есть Чжужу-го (государство карликов), где люди ростом в три-четыре чи, удалено от Нюйван[-го] на четыре с лишним тысяч ли.
该视频已删除
это видео было удалено
一个数组的复制,移除一个或更多的值(如果能找到)。
Копия массива, из которой удалено одно или несколько значений .
吟游诗人智识已移除
"Знание барда" удалено.
龙裔火灵已移除
"Пламя Драконорожденного" удалено.
已取走先前的植栽。
Предыдущее растение удалено.
龙裔火焰已移除
"Пламя Драконорожденного" удалено.
前一样物品已移除
Предыдущее растение удалено.
玩者档案储存装置已被移除
Устройство с профилем игрока удалено
储放你的游戏档案的储存装置已被移除。你必须将它插入才能继续进行游戏。
Устройство хранения данных с вашим профилем было удалено. Чтобы продолжить игру, вставьте его обратно.
配置文件存储设备已被移除
Устройство с профилем игрока удалено
存放配置文件的存储设备已被移除。你必须将它插入才能继续进行游戏。
Устройство хранения данных с вашим профилем было удалено. Чтобы продолжить игру, вставьте его обратно.
存档将从云端删除。
Сохранение будет удалено из облака.
[已删除]
[УДАЛЕНО]
此原型铁卫兵是由(已编辑)委托,(已编辑)建造,只能由(已编辑)的官方人员或相关客户操作。
По заказу (УДАЛЕНО). Производитель — (УДАЛЕНО). Управление данным прототипом робота-охранника может производиться исключительно официальным представителем (УДАЛЕНО) или клиентом, связанным договорными обязательствами.
морфология:
удалЁнный (прл ед муж им)
удалЁнного (прл ед муж род)
удалЁнному (прл ед муж дат)
удалЁнного (прл ед муж вин одуш)
удалЁнный (прл ед муж вин неод)
удалЁнным (прл ед муж тв)
удалЁнном (прл ед муж пр)
удалЁнная (прл ед жен им)
удалЁнной (прл ед жен род)
удалЁнной (прл ед жен дат)
удалЁнную (прл ед жен вин)
удалЁнною (прл ед жен тв)
удалЁнной (прл ед жен тв)
удалЁнной (прл ед жен пр)
удалЁнное (прл ед ср им)
удалЁнного (прл ед ср род)
удалЁнному (прл ед ср дат)
удалЁнное (прл ед ср вин)
удалЁнным (прл ед ср тв)
удалЁнном (прл ед ср пр)
удалЁнные (прл мн им)
удалЁнных (прл мн род)
удалЁнным (прл мн дат)
удалЁнные (прл мн вин неод)
удалЁнных (прл мн вин одуш)
удалЁнными (прл мн тв)
удалЁнных (прл мн пр)
удалЁн (прл крат ед муж)
удаленá (прл крат ед жен)
удалено́ (прл крат ед ср)
удалены́ (прл крат мн)
удаленне́е (прл сравн)
удаленне́й (прл сравн)
поудаленне́е (прл сравн)
поудаленне́й (прл сравн)
удалЁннейший (прл прев ед муж им)
удалЁннейшего (прл прев ед муж род)
удалЁннейшему (прл прев ед муж дат)
удалЁннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
удалЁннейший (прл прев ед муж вин неод)
удалЁннейшим (прл прев ед муж тв)
удалЁннейшем (прл прев ед муж пр)
удалЁннейшая (прл прев ед жен им)
удалЁннейшей (прл прев ед жен род)
удалЁннейшей (прл прев ед жен дат)
удалЁннейшую (прл прев ед жен вин)
удалЁннейшею (прл прев ед жен тв)
удалЁннейшей (прл прев ед жен тв)
удалЁннейшей (прл прев ед жен пр)
удалЁннейшее (прл прев ед ср им)
удалЁннейшего (прл прев ед ср род)
удалЁннейшему (прл прев ед ср дат)
удалЁннейшее (прл прев ед ср вин)
удалЁннейшим (прл прев ед ср тв)
удалЁннейшем (прл прев ед ср пр)
удалЁннейшие (прл прев мн им)
удалЁннейших (прл прев мн род)
удалЁннейшим (прл прев мн дат)
удалЁннейшие (прл прев мн вин неод)
удалЁннейших (прл прев мн вин одуш)
удалЁннейшими (прл прев мн тв)
удалЁннейших (прл прев мн пр)
удали́ть (гл сов перех инф)
удали́л (гл сов перех прош ед муж)
удали́ла (гл сов перех прош ед жен)
удали́ло (гл сов перех прош ед ср)
удали́ли (гл сов перех прош мн)
удаля́т (гл сов перех буд мн 3-е)
удалю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
удали́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
удали́т (гл сов перех буд ед 3-е)
удали́м (гл сов перех буд мн 1-е)
удали́те (гл сов перех буд мн 2-е)
удали́ (гл сов перех пов ед)
удали́те (гл сов перех пов мн)
удалЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
удалЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
удалЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
удалЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
удалЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
удалЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
удалЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
удалЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
удаленá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
удалено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
удалены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
удалЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
удалЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
удалЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
удалЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
удалЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
удалЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
удалЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
удалЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
удалЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
удалЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
удалЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
удалЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
удалЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
удалЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
удалЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
удалЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
удалЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
удалЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
удалЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
удалЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
удали́вший (прч сов перех прош ед муж им)
удали́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
удали́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
удали́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
удали́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
удали́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
удали́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
удали́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
удали́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
удали́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
удали́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
удали́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
удали́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
удали́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
удали́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
удали́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
удали́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
удали́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
удали́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
удали́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
удали́вшие (прч сов перех прош мн им)
удали́вших (прч сов перех прош мн род)
удали́вшим (прч сов перех прош мн дат)
удали́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
удали́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
удали́вшими (прч сов перех прош мн тв)
удали́вших (прч сов перех прош мн пр)
удали́вши (дееп сов перех прош)
удаля́ (дееп сов перех прош)
удали́в (дееп сов перех прош)