恶魔之魂
_
Душа демона
примеры:
恶魔之魂:灵魂宝石的响声
Души демонов: Слежение за самоцветом души
恶魔之魂:灵魂宝石转化
Души демонов: трансформированный камень души
伊利丹那不朽的恶魔之魂迷失在浩瀚的扭曲虚空之中。那里充满了恶魔生物,他们的力量和胃口超乎我们的想象,所以与他联络具有极高的风险。不过,如果我们想取得进展,就必须排除万难。
Бессмертная душа Иллидана, душа демона, затерялась где-то среди бескрайней Круговерти Пустоты. Связываться с ним – рискованная затея, ведь в Круговерти обитает немало существ немыслимой силы, которых терзает неутолимый голод. Но если мы хотим двигаться дальше, выбора у нас нет.
贮魂恶魔柯索非
Котофед, Стяжатель Душ
在我们和巨龙之魂中间,还挡着整整一个军团的恶魔。在我们继续前进之前,必须先把它们打发了。
Между нами и Душой Дракона – легионы демонов. Чтобы двинуться дальше, с ними нужно разобраться.
我们遇到了森林之魂的学徒,他们告诉我们森林之魂被恶魔巴贝雷什掳走了。他将她藏在了沼泽地里的小屋中。
Мы встретили ученика лесного духа, который сказал, что его наставницу взял в плен демон Балберит. Он держит ее в хижине на болоте.
我想帮你:教你成为跟我一样的恶魔杀手,这样你能够去除那个吸你灵魂之血的水蛭。我的希望是多么徒劳。
Я хотел помочь тебе – научить своему искусству охотника на демонов, дать возможность избавиться от пиявки, присосавшейся к твоей душе. Но надежды мои оказались пусты.
你必须摧毁保护恶魔之王拉瑟莱克的三大魔头的势力。这个任务可不像解救一个被诅咒的灵魂那样简单。
Тебе следует уничтожить троицу силы, связанную с повелителем демонов Разелихом. Это деяние не настолько просто, как задача по освобождению проклятой души.
拿上我的一颗灵魂宝石,把它放在恶魔的尸体旁,它就能分裂出恶魔的“灵魂”。到时候我们再来看看夺魂之镰能否让他们开口。
Я дам тебе самоцвет души. Если поднести его к трупу демона, он затянет его "душу" в себя. А там посмотрим, сможет ли моя коса заставить ее говорить.
请把这件事交给我。如果你可以让我调遣你的勇士,我将不择手段,借助夺魂之镰的力量从恶魔口中问出情报。
Предоставь это мне. Если ты дашь мне своих защитников, я с помощью Косы Душ любыми средствами добуду информацию у демонов, которых мы допрашиваем.
恶魔之力!
Бесовская сила!
恶魔之骨护肩
Наплечные щитки из дьявольской кости
恶魔之骨护腰
Воинский пояс из костей демонов
滚吧,恶魔之子!
Сгинь! Да поглотит тебя Вечный Огонь, дьявольское отродье!
手稿:恶魔之尘
Рецепт: Чертов гриб
恶魔之轮在哪里?
Где ты тут круг нашел?
手稿:强化恶魔之尘
Рецепт: улучшенный Чертов гриб
手稿:高等恶魔之尘
Рецепт: отличный Чертов гриб
我同情铁处女,准确地说是那困在她身体中的少女之魂。她的境遇无疑都是恶魔所致。没有什么比一次又一次地燃起欲火更能让她们兴奋了。
Мне жаль эту железную деву - или, точнее, душу девушки, которая в ней заключена. Тут явно не обошлось без демонов. Это их почерк: снова и снова разжигать мучительную страсть, не давая ни малейшей возможности ее утолить.
喂,恶魔之女!说句话!
Эй, вы, дочь демона. Пару слов, с вашего позволения!
恶魔之门(祖鲁希德)
Портал демона (Зулухед)
陛下,朝恶魔之轮前进!
Король, иди в сторону ведьмина круга!
葬身火窟吧,恶魔之子!
На костер пойдешь, чертов сын!
感受我体内的……恶魔之力!
Узри силу... истинного демона!
感受我体内的恶魔之力吧!
Узри силу истинного демона!
通往克拉苏斯平台的恶魔之门
Демонический портал на Площадку Краса
曾是智慧化身的马萨伊尔,在世界之石被毁后抛弃了天堂。他暗下决心,要成为夺魂之镰,剿灭包括人类在内的一切被恶魔腐化的存在,以此终结永恒之战。
Малтаэль был архангелом Мудрости, но покинул Небеса после разрушения Камня мироздания. Втайне он решил раз и навсегда покончить с Вечным противостоянием: стать воплощением самой Смерти и истребить все, что было затронуто демонической порчей, включая человечество.
我会赐予你恶魔之爪。好好 利用。
Я подарю тебе когти демона. Воспользуйся ими.
直面塔奎因。他懂恶魔之语吗?
Прижать Таркина. Он знает язык демонов?
我强烈建议你,离恶魔之地越远越好。
По-хорошему тебе советую, Чертов Скок обходи деся-а-атой дорогой.
对塔奎因端详一番。他懂恶魔之语?
Обдумать слова Таркина. Он знает язык демонов?
磨砺你的恶魔之爪!(恶魔)狩猎开始了!
Точите свои когти. Охота (на демонов) началась!
пословный:
恶魔 | 之 | 魂 | |
1) будд. демон; враг учения, мешающий совершению добрых дел
2) дьявол; злой демон; дурной (опасный) человек; злое дело
«Демон», Demon (истребитель) |
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|
похожие:
恶魔之犬
恶魔之喉
恶魔灵魂
恶魔之牙
恶魔之力
恶魔之锄
邪恶之魂
恶魔之眼
巨魔之魂
恶魔之皮
魔火之魂
恶魔之火
魔灵之魂
恶魔之攫
魔触之魂
恶魔之灾
恶魔之门
恶魔之三
恶魔之刃
恶魔之四
恶魔之握
恶魔之王
恶魔之翼
恶魔之咒
恶魔之光
恶魔之名
恶魔之爪
恶魔之尘
恶魔之核
恶魔之盒
恶魔之链
恶魔之箭
恶魔之盟
恶魔之鞭
恶魔之二
恶魔之石
恶魔之击
恶魔之伤
恶魔之一
恶魔之炎
恶魔之五
恶魔之血
恶魔之咬
恶魔之吻
恶魔之速
恶魔之种
恶魔之怒
恶魔之拥
恶魔之心
恶魔之叉
恶魔之颅
恶魔灵魂石
恶魔灵魂井
屠魔者之魂
恶魔之刺魔杖
强化恶魔之魂
远古魔古之魂
恶魔灵魂之笼
召唤魔古之魂
恶魔之角刺刀
恶魔元素之杖
魔触之魂雕文
永恒恶魔之眼
魔古战士之魂
恶魔之眼雕文
侦测恶魔之魂
统御恶魔之眼
消灭魔古之魂
恶魔之尘炸弹
强化恶魔之尘
恶魔力量之戒
面对恶魔之喉
隐秘恶魔之眼
恶魔之心护腕
恶魔之心套装
恶魔之血药剂
恶魔复生之靴
召唤恶魔之链
反光恶魔之眼
恶魔之怒腰带
恶魔狡诈之戒
纯净恶魔之眼
恶魔之心坠饰
蚀刻恶魔之眼
邪火恶魔之爪
复仇恶魔之眼
恶魔之心角饰
恶魔之门召唤
恶魔之心短裤
恶魔之心手套
虚空恶魔之握
恶魔之石光环
恶魔之心长袍
恶魔之门施法
恶魔之灾胸甲
晶化恶魔之眼
恶魔之握定身
恶魔之心便鞋
恶魔之心腰带
高等恶魔之尘
狡诈恶魔之眼
精确恶魔之眼
摧毁恶魔之门
恶魔之心护肩
枯竭的恶魔之核
巨魔之守卫灵魂
转化:恶魔之眼
恶魔占卜器之语
净化的恶魔之血
黏稠的恶魔之血
完整的恶魔之眼
炽燃的恶魔之颅
恶魔之门的卫士
恶魔之心古尔丹
压扁的恶魔之眼
熄灭的恶魔之石
巨型恶魔之心雕像
邪恶巨龙之魂射线
召唤魔古战士之魂
防御者的恶魔之眼
守护者的恶魔之眼
洛拉姆斯恶魔之握
恶魔之怒能量过载
缚魂魔袋:加丁之死
克罗苏斯的恶魔之核
通往达拉然的恶魔之门