束之高阁
shù zhī gāo gé

связать и положить на верхнюю полку (обр. в знач.: засунуть в дальний угол, убрать подальше и забыть, забросить, положить под сукно, откладывать в долгий ящик)
shùzhī gāogé
обр. откладывать в долгий ящик; класть под сукнооткладывать в долгий ящик; класть под сукно; сдавать в архив; откладывать до гречестких календ
сдать в архив; подшить к делу; Отложить в долгий ящик; лежать под сукном; отложить в долгий ящик; откладывать в долгий ящик
shùzhīgāogé
把东西捆起来,放在高高的架子上面。比喻扔在一边,不去用它或管它。shùzhī-gāogé
[shelve; lay aside and neglect; put sth.away unheeded] 把东西捆起来, 放在高架子上面, 比喻弃置不用, 不再过问
shù zhī gāo gé
把东西捆起来,放置于高楼上。比喻弃置不用。
晋书.卷七十三.庾亮传:「京兆杜乂、陈郡殷浩并才名冠世,而翼弗之重也,每语人曰:『此辈宜束之高阁,俟天下太平,然后议其任耳。』」
亦作「置之高阁」。
shù zhī gāo gé
tied up in a bundle on a high shelf
to put sth on the back burner
no longer a high priority
shù zhī gāo gé
put (lay) on the shelf; have (sth.) shelved and forgotten; brush sth. aside; bundle (tie) sth. up and place it on the top shelf; lay aside and neglect; lay it on a high shelf -- to pay no attention to it; perch on the highest shelves; pigeonhole; put aside from duty (service); put it away unheeded; put sth. aside and ignore it; refuse to carry out...; shelve:
希望这一次他们不会把我的计划束之高阁。 I hope this time they will not put my plan on the shelf.
bundle sth. up and place it on the top shelf
shùzhīgāogé
shelve it把东西捆起来放在高高的阁楼上面。谓弃置不用。
частотность: #40944
в русских словах:
откладывать в долгий ящик
束之高阁 shù zhī gāo gé
положить под сукно
搁置; 把...束之高阁
синонимы:
примеры:
希望这一次他们不会把我的计划束之高阁。
Надеюсь, что в этот раз они не отложат мой план в долгий ящик.
把 束之高阁
Отложить в долгий ящик; откладывать в долгий ящик; отложить до греческих календ; под сукно класть
束之高阁
сдать что-л. в архив; класть что-л. в долгий ящик
把申请书束之高阁
класть под сукно заявление
(声明, 文件, 请求)被束之高阁
Лежать под сукном
把…束之高阁
отложить до греческих календ; под сукно класть; откладывать в долгий ящик; отложить в долгий ящик
他有好几百本书,但大多束之高阁。
He has hundreds of books but most of them hang by the wall.
置之高阁
положить на верхнюю полку (ср.; отложить в долгий ящик, положить под сукно)
пословный:
束 | 之 | 高阁 | |
I гл.
1) вязать, связывать (что-л.); обвязывать; повязывать (чем-л.); связывать (напр. в пучок, в сноп)
2) держать в узде, сдерживать; ограничивать, контролировать II сущ. /счётное слово
связка, сноп, пук, вязанка, моток; (также счётное слово)
III прил.
узкий
IV собств.
Шу (фамилия)
|
1) высокие залы, высокие палаты
2) книжная полка, этажерка
|